|
Job Discussion Forums "The Internet's Meeting Place for ESL/EFL Students and Teachers from Around the World!"
|
View previous topic :: View next topic |
Author |
Message |
Teacher in Rome
Joined: 09 Jul 2003 Posts: 1286
|
Posted: Wed Sep 03, 2014 8:20 pm Post subject: |
|
|
I like what the digital world offers learners and teachers - because in many ways it supplements what we can offer ourselves. I love the TED talks (for higher levels) and even those lyric sites (for lower levels) for listening practice, for example. In Italy, listening is very much the poor cousin of lang teaching, so most students find it horrendously hard to even gauge general meaning - let alone listen for detail.
But I also like it because coursebooks are generally dull and serve up bite-sized English that doesn't go far enough to expose students to the richness and diversity of communication - whether between native or non-native speakers. It's not quite full immersion, but it comes much closer than textbooks. Yes, I know that you can't just throw beginner students online, but it's also really motivating to see them understand "real" English (even in very small doses). Most of them are already there anyway - seems daft to veto it... |
|
Back to top |
|
|
nomad soul
Joined: 31 Jan 2010 Posts: 11454 Location: The real world
|
Posted: Fri Sep 05, 2014 9:30 am Post subject: |
|
|
Teacher in Rome wrote: |
But I also like (technology) because coursebooks are generally dull and serve up bite-sized English that doesn't go far enough to expose students to the richness and diversity of communication - whether between native or non-native speakers. |
Technology also makes dull (and engaging) coursebooks and other materials more accessible. I once took a university CALL course online with other students located throughout the world, including two Afghan EFL teachers at a university in Kabul. They posted about how their department had initially faced challenges in getting coursebooks and supplemental reading material delivered to Afghanistan for every student in the program. The solution was to work with various publishers in order to get e-book versions, which turned out to be a less expensive alternative over purchasing the physical printed material. Ironically, one of the e-books they were thrilled to get was "The Kite Runner," by Afghan-American, Khaled Hosseini. |
|
Back to top |
|
|
nomad soul
Joined: 31 Jan 2010 Posts: 11454 Location: The real world
|
Posted: Sun Jan 04, 2015 7:40 am Post subject: |
|
|
(Bump)
It would be good to revisit this thread and note any upcoming changes/trends in TEFL for 2015 and beyond. |
|
Back to top |
|
|
LongShiKong
Joined: 28 May 2007 Posts: 1082 Location: China
|
Posted: Sat Jan 10, 2015 3:37 pm Post subject: |
|
|
I heard digital pioneer Nicholas Negroponte, founder of MIT's Media Lab predict that the time will come when we'll just need to swallow a (smart) pill to be able to converse in another language.
As for machine translation, if IBM's Watson can beat the best at Jeopardy, it's only a matter of programming Google Translate learns to process beyond the word level:
English: See to it that I'm on next.
Google Translation in Chinese: 看到它,我旁边。
Meaning: See (completion particle) it, I (am on) the side. |
|
Back to top |
|
|
Sashadroogie
Joined: 17 Apr 2007 Posts: 11061 Location: Moskva, The Workers' Paradise
|
Posted: Sun Jan 11, 2015 7:46 am Post subject: |
|
|
It really isn't just a matter of time or computer programming, or 'smart' pills. It is more about understanding how languages work, and how the brain learns them. We simply do not know enough about how the brain functions to be able to replicate functions like language processing mechanically.
I wouldn't hold your breath thinking that things like Google Translate are going to dramatically improve quickly... |
|
Back to top |
|
|
LongShiKong
Joined: 28 May 2007 Posts: 1082 Location: China
|
Posted: Mon Jan 12, 2015 3:21 am Post subject: |
|
|
Sashadroogie wrote: |
It really isn't just a matter of time or computer programming, or 'smart' pills. I wouldn't hold your breath thinking that things like Google Translate are going to dramatically improve quickly... |
But Sasha, surely, you don't need a degree in computational linguistics to recognize that phrasal verbs, idioms, and even grammatical tense are among the low-hanging fruit in this field. In this respect, Google's actually playing catch up. |
|
Back to top |
|
|
Sashadroogie
Joined: 17 Apr 2007 Posts: 11061 Location: Moskva, The Workers' Paradise
|
Posted: Mon Jan 12, 2015 4:59 am Post subject: |
|
|
Not sure what you mean by that.
And that is exactly the problem faced by machine translation. The words might match to definitions, but the meaning might be very different in varying contexts. |
|
Back to top |
|
|
nomad soul
Joined: 31 Jan 2010 Posts: 11454 Location: The real world
|
Posted: Wed Jan 14, 2015 12:47 am Post subject: |
|
|
LongShiKong wrote: |
I heard digital pioneer Nicholas Negroponte, founder of MIT's Media Lab predict that the time will come when we'll just need to swallow a (smart) pill to be able to converse in another language. |
However, what goes in, eventually comes out. |
|
Back to top |
|
|
wavelength
Joined: 27 Jan 2015 Posts: 151 Location: The Feel Good River of a Celestial Rainbow
|
Posted: Fri Feb 27, 2015 7:27 pm Post subject: |
|
|
Sashadroogie wrote: |
I lie awake at nights worrying about such matters, y'know...? |
I'm in counselling for it. |
|
Back to top |
|
|
MotherF
Joined: 07 Jun 2010 Posts: 1450 Location: 17�48'N 97�46'W
|
Posted: Fri Feb 27, 2015 10:47 pm Post subject: |
|
|
LongShiKong wrote: |
Sashadroogie wrote: |
It really isn't just a matter of time or computer programming, or 'smart' pills. I wouldn't hold your breath thinking that things like Google Translate are going to dramatically improve quickly... |
But Sasha, surely, you don't need a degree in computational linguistics to recognize that phrasal verbs, idioms, and even grammatical tense are among the low-hanging fruit in this field. In this respect, Google's actually playing catch up. |
I can only speak for English-Spanish but in that case the amount of improvement in Google translate in that last five years is ASTOUNDING. |
|
Back to top |
|
|
santi84
Joined: 14 Mar 2008 Posts: 1317 Location: under da sea
|
Posted: Fri Feb 27, 2015 11:38 pm Post subject: |
|
|
MotherF wrote: |
LongShiKong wrote: |
Sashadroogie wrote: |
It really isn't just a matter of time or computer programming, or 'smart' pills. I wouldn't hold your breath thinking that things like Google Translate are going to dramatically improve quickly... |
But Sasha, surely, you don't need a degree in computational linguistics to recognize that phrasal verbs, idioms, and even grammatical tense are among the low-hanging fruit in this field. In this respect, Google's actually playing catch up. |
I can only speak for English-Spanish but in that case the amount of improvement in Google translate in that last five years is ASTOUNDING. |
Same for English-French. There are a few colloquialisms that don't come across as natural, but overall, it has become pretty accurate. |
|
Back to top |
|
|
nomad soul
Joined: 31 Jan 2010 Posts: 11454 Location: The real world
|
Posted: Mon Feb 22, 2016 9:40 am Post subject: |
|
|
Back in 2003, posters envisioned that:
- The TEFL market worldwide would continue to be flooded with unqualified, backpackers, which would drive wages down.
- In China, the demand for teachers will be high, but the country will get serious about qualifications, which will push wages up.
In 2015:
- Many posters fussed about technology --- whether it had a place in TESOL or would even replace the need for English teachers.
- More TEFL teachers would be required to have relevant qualifications, which meant backpackers would continue to fade out of the picture.
Given the trends of the last couple of years and socio-political instability in some parts of the world, what will the next 5+ years look like for TEFL in terms of demand, job requirements, salaries, etc.? |
|
Back to top |
|
|
scot47
Joined: 10 Jan 2003 Posts: 15343
|
Posted: Mon Feb 22, 2016 1:44 pm Post subject: |
|
|
Pessimists are learning Mandarin. |
|
Back to top |
|
|
kona
Joined: 17 Sep 2011 Posts: 188 Location: USA
|
Posted: Wed Mar 02, 2016 3:50 am Post subject: |
|
|
nomad soul wrote: |
Back in 2003, posters envisioned that:
- The TEFL market worldwide would continue to be flooded with unqualified, backpackers, which would drive wages down.
- In China, the demand for teachers will be high, but the country will get serious about qualifications, which will push wages up.
In 2015:
- Many posters fussed about technology --- whether it had a place in TESOL or would even replace the need for English teachers.
- More TEFL teachers would be required to have relevant qualifications, which meant backpackers would continue to fade out of the picture.
Given the trends of the last couple of years and socio-political instability in some parts of the world, what will the next 5+ years look like for TEFL in terms of demand, job requirements, salaries, etc.? |
In 5 years, I predict Dave's ESL Cafe to be even more flooded with people complaining about the market. |
|
Back to top |
|
|
kona
Joined: 17 Sep 2011 Posts: 188 Location: USA
|
|
Back to top |
|
|
|
|
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot vote in polls in this forum
|
This page is maintained by the one and only Dave Sperling. Contact Dave's ESL Cafe
Copyright © 2018 Dave Sperling. All Rights Reserved.
Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group
|