View previous topic :: View next topic |
Author |
Message |
Arthur Fonzerelli
Joined: 22 Jan 2003 Location: Suwon
|
Posted: Tue Sep 09, 2003 9:59 am Post subject: |
|
|
it's really funny to hear westerners who don't speak a lick of korean critisize semi-bilingual korean teachers for being less apt to teach english to young learners...
Learning a foreign language for young learners is most effectively done by BILINGUAL teachers....Most of the western hogwan teachers in korea are FAR from being bilingual....many of us us are less qualified than the korean english teachers we teach with..... |
|
Back to top |
|
|
Squid
Joined: 25 Jul 2003 Location: Sunny Anyang
|
Posted: Tue Sep 09, 2003 2:32 pm Post subject: |
|
|
The Fonz is getting there, up the ajummas for giving it a go I say!
If some of the more "Professional" elements on this board don't see the grassroots of their own industry when it's staring them in the face I feel genuine pity for their students.
Squid, as outraged as a squid gets. |
|
Back to top |
|
|
Corporal
Joined: 25 Jan 2003
|
Posted: Tue Sep 09, 2003 10:49 pm Post subject: |
|
|
Arthur Fonzerelli wrote: |
it's really funny to hear westerners who don't speak a lick of korean critisize semi-bilingual korean teachers for being less apt to teach english to young learners... |
I agree. I don't fit that category, as I speak considerably more than a lick of Korean, and I've only been speaking it for two years. I daresay the ajumas who teach English had/have been studying it for quite a lot longer than that. So what's their excuse? |
|
Back to top |
|
|
GRK
Joined: 07 Feb 2003
|
Posted: Wed Sep 10, 2003 3:58 am Post subject: I am an English reacher |
|
|
Have to agree with Kiwi on this. These kids fossilize at an unbelievably early age. The accent issue is neither here nor there, they will never sound like a North American anyway (unless they study overseas). To change fossilized language is a huge undertaking, both for the teacher and student. What these students may eventually produce is Konglish. |
|
Back to top |
|
|
HardyandTiny
Joined: 03 Jun 2003
|
Posted: Wed Sep 10, 2003 10:43 pm Post subject: |
|
|
Let me ask the English teachers.
Is there a standard?
Is there one book that you all agree upon?
Is there some way to standardize the teaching of the English language to foreingers? |
|
Back to top |
|
|
Homer Guest
|
Posted: Thu Sep 11, 2003 3:46 pm Post subject: |
|
|
Hard and tiny,
The anwers is : not yet.
Also, remember hagwons are private businesses. This gives then lots of latitude as to curriculum. The lack of regulation is a problem of course.
However, this does not mean ESL teachers are not "real teachers".
There is more to teaching than a common book that all have agreed upon.
Back home for example, private schools routinely use their own material. thay have to use government approved books for basic curriculum but often use their own materials on top of this and even sometimes instead of it.
As for standardization it has not happened in Korea. Again this might be due to the private nature of the hagwon industry. |
|
Back to top |
|
|
HardyandTiny
Joined: 03 Jun 2003
|
Posted: Thu Sep 11, 2003 4:40 pm Post subject: |
|
|
Do you know if the Korean education system uses a standard method in their middle schools? |
|
Back to top |
|
|
peppermint
Joined: 13 May 2003 Location: traversing the minefields of caddishness.
|
Posted: Thu Sep 11, 2003 4:58 pm Post subject: |
|
|
Not sure about middle schools, but I have seen the textbooks they use to teach English in sixth grade. There's a maximum of two sentences on any page in English, and even those are pretty much useless.
A lot of the reason that Korean people all ask the same questions when they meet a foreigner is because that's what they've been trained to do, in English class. The teachers who teach English as well, are often unable to speak the language clearly. They may be fantastic at teaching grammar and reading, but there is more to a language than reading.
I teach adults and I have many students who can't send a reasonably well written e-mail in English, nevermind write an essay. Often they have trouble understanding news broadcasts in English, and sometimes they even have trouble understanding eachother (Korean accent, grrrr)
There are huge problems with the Korean approach to learning English- that's widely acknowleged, especially by Korean teachers who teach English |
|
Back to top |
|
|
Gollum
Joined: 04 Sep 2003 Location: Japan
|
Posted: Thu Sep 11, 2003 5:16 pm Post subject: Have |
|
|
HardyandTiny wrote: |
Do you know if the Korean education system uses a standard method in their middle schools? |
Have you been hanging out at that new "Trans Rose" bar in Itaewon or something? Your photo looks like some of the people I see crawling out of that place for a snack at some of the roadside food shops. |
|
Back to top |
|
|
Sarah-in-Korea
Joined: 20 Aug 2003
|
Posted: Thu Sep 11, 2003 7:04 pm Post subject: |
|
|
Ok Fonz, you have a point that many of us can't get by too well in Korean so shouldn't criticize those who try to speak a second language. BUT! I'm not trying to make money off people by teaching them something I'm inadequately qualified to do!
Oh, that's right. I am! I'm teaching English! |
|
Back to top |
|
|
Son Deureo!
Joined: 30 Apr 2003
|
Posted: Sun Sep 14, 2003 8:25 am Post subject: |
|
|
Arthur Fonzerelli wrote: |
it's really funny to hear westerners who don't speak a lick of korean critisize semi-bilingual korean teachers for being less apt to teach english to young learners...
Learning a foreign language for young learners is most effectively done by BILINGUAL teachers....Most of the western hogwan teachers in korea are FAR from being bilingual....many of us us are less qualified than the korean english teachers we teach with..... |
I agree that bilingual teachers are the best, but you've drawn a funny conclusion from that.
The waygook teachers here are at least trying to teach something that they know how to do, which is speak English. The ajummas in question can't do that.
If they can't speak ENGLISH, they have no more business teaching English classes to Korean kids than I have teaching nuclear physics to American kids, even though I speak English fluently and vaguely remember seeing some diagrams of atoms when I was in high school. |
|
Back to top |
|
|
kiwiboy_nz_99
Joined: 05 Jul 2003 Location: ...Enlightenment...
|
Posted: Mon Sep 15, 2003 3:41 am Post subject: |
|
|
Quote: |
Learning a foreign language for young learners is most effectively done by BILINGUAL teachers.... |
Not true, and proven conclusively in more than one study. |
|
Back to top |
|
|
|