Site Search:
 
TEFL International Supports Dave's ESL Cafe
TEFL Courses, TESOL Course, English Teaching Jobs - TEFL International
Korean Job Discussion Forums Forum Index Korean Job Discussion Forums
"The Internet's Meeting Place for ESL/EFL Teachers from Around the World!"
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

Signature Required : Shipping internationally by Korean Post

 
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> General Discussion Forum
View previous topic :: View next topic  
Author Message
detonate



Joined: 16 Dec 2011

PostPosted: Sun Jan 20, 2013 5:14 am    Post subject: Signature Required : Shipping internationally by Korean Post Reply with quote

I need to ship something out internationally by Korean Post. It needs a tracking number and a signature from the receiver to confirm delivery. How is 'tracking number' and the signature required service written in Korean / 한글? An estimate on how much both the tracking and signature cost? Thanks
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Seon-bee



Joined: 24 Jan 2003
Location: ROK

PostPosted: Sun Jan 20, 2013 5:43 am    Post subject: Reply with quote

At the PO, just say "EMS." They'll give you an envelope and a form to fill out.

I sent something around Xmas/New Years and it got to the US in 2-3 days, but in my experience it can sometimes take up to about a week. It's 18,000 won. You get text message confirmations, but you can track it online, too.
Back to top
View user's profile Send private message
detonate



Joined: 16 Dec 2011

PostPosted: Sun Jan 20, 2013 6:14 am    Post subject: Reply with quote

Thanks

I still need the Korean words for :

tracking number

and

signature upon delivery

or whatever similar wording they use at the PO.
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
ttompatz



Joined: 05 Sep 2005
Location: Kwangju, South Korea

PostPosted: Sun Jan 20, 2013 2:43 pm    Post subject: Reply with quote

EMS.. it is automatic with EMS service.

The tracking number is on the package and on your receipt.
You simply go to their website and input the tracking number.
It tells you where it is or who got it.

http://koreapost.go.kr/eng/sub/EMS_Search.jsp?contId=e1020600

.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
detonate



Joined: 16 Dec 2011

PostPosted: Sun Jan 20, 2013 3:05 pm    Post subject: Reply with quote

Thanks

I still need the Korean words in 한글 for :

tracking number

and

signature upon delivery

or whatever similar wording they use at the PO.

I'm also wondering if 고정요금 is a commonly used term for flat rate.
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
ttompatz



Joined: 05 Sep 2005
Location: Kwangju, South Korea

PostPosted: Sun Jan 20, 2013 5:04 pm    Post subject: Reply with quote

It is all in English.... on the website, on the forms and at the post office.

tracking number is tracking number.
signature is signature.

All EMS items require a signature on delivery.
The tracking number is CLEARLY indicated on the label and on your receipt (in English).

All information (tracking, trace, times, locations, recipient) is uploaded to the website and available upon input of the tracking number to the website (sort of why they call it "Track and Trace") ..

It is the same for international registered mail or international parcel post. (same webpage even).

.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
detonate



Joined: 16 Dec 2011

PostPosted: Sun Jan 20, 2013 5:11 pm    Post subject: Reply with quote

Thanks

I still need the Korean words in 한글 for :

tracking number

and

signature upon delivery

or whatever similar wording they use at the PO.

I'm also wondering if 고정요금 is a commonly used term for flat rate.

I don't see the terms 'tracking number' , 'signature upon delivery' or 'flat rate' in English on the form : http://1.bp.blogspot.com/-r3OzH936g8M/T0ZPWJdAT8I/AAAAAAAABts/6RYMyYIVKKg/s1600/ems+form.JPG I do see the word 'signature' but that is not exactly what I need.

I'm not really looking to type out why exactly I need it in Korean... I'm sure someone out there knows.
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
ttompatz



Joined: 05 Sep 2005
Location: Kwangju, South Korea

PostPosted: Sun Jan 20, 2013 5:17 pm    Post subject: Reply with quote

On your example the tracking number is EM115750927kr .

The recipient (name and confirmation) on delivery is shown on the track and trace website as are the trace routes, times, etc.

기호 - sign / signature / mark
추적 번호 - tracking number

.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> General Discussion Forum All times are GMT - 8 Hours
Page 1 of 1

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


This page is maintained by the one and only Dave Sperling.
Contact Dave's ESL Cafe
Copyright © 2013 Dave Sperling. All Rights Reserved.

Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group

TEFL International Supports Dave's ESL Cafe
TEFL Courses, TESOL Course, English Teaching Jobs - TEFL International