View previous topic :: View next topic |
movie subtitles, show English or Chinese ? |
English |
|
50% |
[ 4 ] |
Chinese 子某 |
|
25% |
[ 2 ] |
none |
|
25% |
[ 2 ] |
|
Total Votes : 8 |
|
Author |
Message |
Craigo
Joined: 21 Jan 2013 Posts: 17 Location: room 4106, overlooking the 大海
|
Posted: Sat Sep 28, 2013 11:46 am Post subject: movie subtitles - English or Chinese ? |
|
|
Half of my students (univ. freshmen) who I polled prefer I show Chinese subtitles, to my surprise.
They say they could better understand the meanings,
but, of course, they'd be not be fully getting the structure, idioms, slang, etc. ....
(BTW, I'm talking about DVDs that have options for languages & subtitles.) |
|
Back to top |
|
 |
Mr. Leafy

Joined: 24 Apr 2012 Posts: 246 Location: North of the Wall
|
Posted: Sat Sep 28, 2013 12:19 pm Post subject: |
|
|
I don't know if you can adapt a poll once it's been posted, but you might need a fourth option; Closed captioning. CC and subtitles are different because cc is almost verbatim while some subs make cuts to save space (amount varies). Subs give you the idea but not all the words.
I use all of the above depending on the lesson purpose and audience. |
|
Back to top |
|
 |
A593186
Joined: 02 Sep 2013 Posts: 98
|
Posted: Sat Sep 28, 2013 1:16 pm Post subject: |
|
|
If you are showing movies for "class" then you need to choose properly. You are supposed to TEACH English, not toss in a movie, then sit and sleep. The students are supposed to prepare or have intro information about the movie and listen and read English. Chinese subs only encourage them to read Chinese ONLY. Anyone who thinks they read and listen to the English and use the Chinese in a pinch are fooling themselves into thinking they know how to teach.
Otherwise, tossing in Chinese subs or a combo of them (subtitles), is nothing but a movie for entertainment and has nothing to do with teaching or being a teacher. |
|
Back to top |
|
 |
doogsville
Joined: 17 Nov 2011 Posts: 924 Location: China
|
Posted: Sat Sep 28, 2013 1:18 pm Post subject: |
|
|
I used to teach a 'video listening and speaking' course, which thankfully I now no longer have. The students asked for subtitles and the school backed them up despite my pointing out that it was a listening class and not a reading class. I only ever used English subs though, on the grounds that they had no need whatsoever to practice their Chinese, but their English needed some work. I know from my own experience of watching Chinese movies and TV shows with English subs that they do absolutely nothing to improve my Chinese. I just read the subtitles and watch the action without listening to the Chinese at all.
Your freshmen can better understand the meanings because they are understanding the Chinese, which is doing nothing to improve their English in my opinion. |
|
Back to top |
|
 |
Mr. Leafy

Joined: 24 Apr 2012 Posts: 246 Location: North of the Wall
|
Posted: Sat Sep 28, 2013 1:27 pm Post subject: |
|
|
A593186 wrote: |
If you are showing movies for "class" then you need to choose properly. |
Yes, that goes without saying. I doubt the OP was talking about watching Die Hard on a rainy Friday.
A593186 wrote: |
You are supposed to TEACH English, not toss in a movie, then sit and sleep. |
Why would your presume anyone is doing this?
A593186 wrote: |
Otherwise, tossing in Chinese subs or a combo of them (subtitles), is nothing but a movie for entertainment and has nothing to do with teaching or being a teacher. |
I disagree. If they spend 15 minutes watching a segment from a challenging documentary related to the unit with L1 subs, then spend an hour discussing it in English, not a waste of time. And I taught at a very good school with high level learners and interpreters-in-training where that was part of the syllabus. It worked well.
What's your teaching context, A593186? Perhaps you don't understand the wide range of classes that are out there. |
|
Back to top |
|
 |
davelister
Joined: 15 Jul 2013 Posts: 214
|
Posted: Sat Sep 28, 2013 1:35 pm Post subject: |
|
|
Quote: |
I know from my own experience of watching Chinese movies and TV shows with English subs that they do absolutely nothing to improve my Chinese. I just read the subtitles and watch the action without listening to the Chinese at all. |
+1
My French (terrible), Chinese (bu hao) & Italian (?) have not improved by reading subtitles. |
|
Back to top |
|
 |
kev7161
Joined: 06 Feb 2004 Posts: 5880 Location: Suzhou, China
|
Posted: Sat Sep 28, 2013 1:41 pm Post subject: |
|
|
Quote: |
If you are showing movies for "class" then you need to choose properly. You are supposed to TEACH English, not toss in a movie, then sit and sleep. The students are supposed to prepare or have intro information about the movie and listen and read English. Chinese subs only encourage them to read Chinese ONLY. Anyone who thinks they read and listen to the English and use the Chinese in a pinch are fooling themselves into thinking they know how to teach.
Otherwise, tossing in Chinese subs or a combo of them (subtitles), is nothing but a movie for entertainment and has nothing to do with teaching or being a teacher. |
For those of you not familiar with this guy - - he's just a bitter old troll that got kicked off Dave's years ago. Now he comes back time after time under different user names slinging his spew wherever it may land. The mods kick him off, he comes back, wash, rinse, repeat. Ignore his frothing and teeth gnashing! |
|
Back to top |
|
 |
Craigo
Joined: 21 Jan 2013 Posts: 17 Location: room 4106, overlooking the 大海
|
Posted: Sat Sep 28, 2013 1:51 pm Post subject: |
|
|
Cannot edit the poll, Mr. Leafy.
I could pause the movie to discuss the English subtitles, let students absorb... but, you now, some would be lose interest and time doesn't allow.
Nobody sleeps in my class, A59. Please. Of course, movies are chosen appropriately, and other tactics I employ keep students paying attention
Thanks all for your input |
|
Back to top |
|
 |
rogerwilco
Joined: 10 Jun 2010 Posts: 1549
|
|
Back to top |
|
 |
johntpartee
Joined: 02 Mar 2010 Posts: 3258
|
Posted: Sat Sep 28, 2013 5:39 pm Post subject: |
|
|
Quote: |
Half of my students (univ. freshmen) who I polled prefer I show Chinese subtitles, to my surprise. |
I'm surprised it was only half.
Quote: |
They say they could better understand the meanings |
Well.....yeah, of course they could. BUT.....this is ENGLISH class, remember? |
|
Back to top |
|
 |
Non Sequitur
Joined: 23 May 2010 Posts: 4724 Location: China
|
Posted: Sat Sep 28, 2013 6:48 pm Post subject: |
|
|
I don't show movies as part of the class but rather as a reward when a milestone is passed. Mid semester assessment and final semester assessment being the principal occasions.
Many of the western DVDs on sale in China are pirate and the additional tracks like translations are missing. So if you're out buying for class use make sure you get the DVD played and identify that the tracks you want are included.
That said I use only the English dialogue but choose movies where the plot is pretty straight forward and the characters delineated ie romantic hero, current love who is not all that attractive, former love who is dead cute and young protagonist who sorts things out and provides the POV.
The Parent Trap is one I've used and found very popular.
Even my hard core 'too cool for school' boys grin inanely at the romantic bits.
Meanwhile I sit at the back and get on with marking.
Tell me again why I show movies right after assessments?  |
|
Back to top |
|
 |
SeldomSeen
Joined: 07 Feb 2013 Posts: 40
|
Posted: Sun Sep 29, 2013 1:39 pm Post subject: |
|
|
Another teacher I knew once said that a student should watch a film five times.
1. With Chinese subtitles to get to know the plot.
2. With English subtitles to read and listen to what is being said.
3. With no subtitles. Obviously there will be some parts they won't understand.
4. With English subtitles again to go over the parts they found difficult last time.
5. No subtitles - see how good you are.
Watching a movie five times might be a bit much but I can see some logic in the methodology. |
|
Back to top |
|
 |
Denim-Maniac
Joined: 31 Jan 2012 Posts: 1238
|
Posted: Mon Sep 30, 2013 2:17 pm Post subject: |
|
|
Regardless of the identity of A593186, the sentiment is pretty right.
Watching movies is a pretty poor attempt at teaching English. Its practical use is pretty much zero in my opinion. If it was effective in language learning all our students would already be proficient in English as they often spend their entire weekends watching movies. Its an absolute cop out to suggest watching an entire 90 minute (or even longer) movie is suitable as a class activity. As an interesting aside, when a teacher has attempted it in my place (rarely thankfully), the students immediately complain as they can watch movies in their own time and they pay to learn / study.
Thats not to say video and movie doesnt have a place in real language teaching ... A 3 minute (or less) segment is enough material for 90 minutes of class time if used effectively. A clip with 3 or 4 characters with dialogue can be watched silently and students can predict the content of the conversation, predicting roles of each participant and noting any details they can, especially body language and facial expressions etc.
A gap fill could then be used. Students LISTEN only (turn the screen away from them) and complete the gap fill task. They can then decide who is saying what etc, and match the dialogue to their earlier predictions.
Then they watch again ... with audio and visual to check all their predictions and answers.
Id then isolate a 20 - 30 second clip of the 3 minute segment and use it to analyse real spoken English. Students could mark the dialogue for sentence stress, intrusion or examples of connected speech perhaps.
Then a final task would be to predict the next conversation or further dialogue and turn it into a role play. That would be a fairly decent, strong and useful lesson IMO - But that would take a lot of prep I think. However ... if you want to use video that is one way to use it. I think that is a useful and valid contribution .. anyone can feel free to take it and try it.
Just walking into class and letting them watch a movie is a real dumb activity otherwise .. with very little to ever justify it and trying to do so is just plain wrong to me. |
|
Back to top |
|
 |
Mr. Leafy

Joined: 24 Apr 2012 Posts: 246 Location: North of the Wall
|
Posted: Mon Sep 30, 2013 4:37 pm Post subject: |
|
|
Denim-Maniac wrote: |
... A 3 minute (or less) segment is enough material for 90 minutes of class time if used effectively. A clip with 3 or 4 characters with dialogue can be watched silently and students can predict the content of the conversation, predicting roles of each participant and noting any details they can, especially body language and facial expressions etc. |
Definitely. One school I was at (not in China) used 2-3 minute clips from from BBC news features* and made 2 hour lessons from them. Even our lowest level (which was a high beginner) could do this with the right activities. There was an enormous amount of prep involved - each lesson had a five or six page worksheet and to keep current we never used them for more than one semester but it was a great program.
Here's two other things you can do with video.
Narration
If you have a class who are capable but hesitate to speak up.
Choose a segment of about 1.5-2 minutes with lots of action but no speaking. Animation works well for this. By 'lots of action' I don't mean a car chase, but people doing various things, moving around, interacting.
Play it once with sound (music and SFX) to set the mood.
Get students to make a vocabulary list from what they have seen and put all the words on the board. Have them write this as you do.
Watch again silently and get more words. Be sure to get all parts of speech, not just nouns. They tend to neglect adverbs.
I play it a third time and narrate very quickly and in great detail what is happening. I really exaggerate it and pretend to be out of breath at the end.
Then put them in groups of about 4 and tell them they will do the same thing.
Play it silently on loop for about 10 minutes while groups write and practice their narration. Have groups come up front and perform for the class in 'real time' as the video plays. Group members can share the work so not everyone has to narrate the whole thing. It's usually hilarious as they come up with all sorts of twists (sometimes NSFW ones).
And, yes, this is just a fun time-waster activity. I've use this when one section of a course has had a few more lessons that another due to holidays or whatever and the other section needs time to catch up.
Reverse subtitles
Watch a movie in your L1 with subtitles in your target language.
This works for intermediate and above, highly motivated learners doing self-study (notice all the disclaimers).
This does not get much attention in the language learning literature but I tried it and it's great. I learned a lot of French this way (not so much with languages in other scripts).
I had my vocabulary notebook in front of me and made notes, often watched more than once. I used pause and rewind often which is why it's better for self-study than class. In class the average student would't bother taking down new words and phrases.
It also improved my French reading speed as I was forced to scan rather than read carefully. If there was a couple full lines of text I might use pause to catch it but eventually I didn't need to much (only when I wanted to copy a new word down).
Opensubtitles has a great range of subs, and at one point I was adding the French subs to everything I watched, even when I wasn't 'language learning', just to have the passive exposure.
It's worth suggesting to students who would use it well, but it can be a bit tiring and demanding so it's not for everyone.
*Yes, we had the right licence to do this. |
|
Back to top |
|
 |
muffintop
Joined: 07 Jan 2013 Posts: 803
|
Posted: Mon Sep 30, 2013 5:03 pm Post subject: |
|
|
Some really good stuff in this thread.
Perhaps somebody who knows how to turn a 3 minute clip into a 2 hour lesson would be kind enough to start a new thread so this gets the attention it deserves. |
|
Back to top |
|
 |
|