Site Search:
 
Get TEFL Certified & Start Your Adventure Today!
Teach English Abroad and Get Paid to see the World!
Job Discussion Forums Forum Index Job Discussion Forums
"The Internet's Meeting Place for ESL/EFL Students and Teachers from Around the World!"
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

Grammar question -- reflexive
Goto page 1, 2, 3  Next
 
Post new topic   Reply to topic    Job Discussion Forums Forum Index -> General Discussion
View previous topic :: View next topic  
Author Message
Joe Gahona



Joined: 24 Apr 2004
Posts: 27
Location: New York City

PostPosted: Sat Jul 02, 2005 9:53 pm    Post subject: Grammar question -- reflexive Reply with quote

"Lift your left leg behind you."

or

"Lift your left leg behind yourself."

The first one sounds better to me, and I don't think "you" becomes "yourself" in a case like this, where the sense of "you" being referred to is more physical. (It's really "Lift your left leg behind your body.") In cases like "Get over yourself" or "Go f--- yourself" or "You should think to yourself," the "you" being referred to is different.

Any insight?
Back to top
View user's profile Send private message
ls650



Joined: 10 May 2003
Posts: 3484
Location: British Columbia

PostPosted: Sat Jul 02, 2005 9:57 pm    Post subject: Reply with quote

To my ear the first example sounds both wrong and awkward.
Back to top
View user's profile Send private message
Gregor



Joined: 06 Jan 2005
Posts: 842
Location: Jakarta, Indonesia

PostPosted: Sun Jul 03, 2005 2:06 am    Post subject: Reply with quote

I think that either one would be fine.

After a preposition (behind), you should use a personal pronoun if it's clear that the meaning reflects back to the original subject; that is, it wouldn't make much sense (or would change the meaning) if you were to mean someone else, such as "Life your left leg behind him."

IS that meaning clear? I think it is. So I would say "Lift your left leg behind you." But someone could, I think, argue the point that the second pronoun needs to emphasize the reflexive; that you need to be absolutely sure than no one misunderstands which person you are to lift your leg behind. In that case, "Lift your left leg behind yourself" would be correct. To me it sounds silly, but I'd say it's perfectly arguable. And, of course, either one is perfectly clear, so ultimately they're both fine.

BTW, if the first one (which I just said seemed the more correct to me) sounds wrong, you may be stressing the last "you" too much. It sounds perfectly natural to me, with the correct stress. If you are stressing the final pronoun when you say the phrase, you are basically stressing the "yourself," as opposed to someone else, and then, as I've pointed out, the second one would be correct.
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Chris_Crossley



Joined: 26 Jun 2004
Posts: 1797
Location: Still in the centre of Furnace City, PRC, after eight years!!!

PostPosted: Sun Jul 03, 2005 2:17 am    Post subject: "You" or "yourself"? Reply with quote

It is all a question of usage, I believe. We are so used to saying certain things that they sound perfectly OK and we do not question them until such time as we encounter some situation that makes us do so. For example, learning foreign languages, such as French and German, where the reflexive is quite common, can make us think about our own language.

The French for "I get up" is, of course, "je me leve" (sorry, no accents available on my keyboard!), which literally means "I raise myself", only we do not say "I raise myself" in English in this context because we do not use it. We might find some French student literally translating "je me leve" into English in this way, and, to our ears, it sounds absurd if only because we do not say it like this. Linguistically, however, it does make sense, however paradoxical that may seem.

Hence, "lift your leg behind you" sounds perfectly OK because we would not say "Lift your leg behind yourself" to mean the same thing. If anything, the word "yourself" is used to emphasize the idea that "you" should do this task rather than get someone else to do it, as in "Lift your leg behind [your body] YOURSELF!", in which case the appropriate stress would be used here, too. Plus, of course, there are instances where the words "you" and "yourself" are used together, as in "You yourself said so!" Again, the "yourself" is used in English for emphasis rather than in a reflexive manner in much the same way as "lui-meme" would be used in French for "himself" in a non-reflexive way.
Back to top
View user's profile Send private message
Nomad Dan



Joined: 17 Feb 2003
Posts: 145
Location: Myanmar

PostPosted: Sun Jul 03, 2005 3:36 am    Post subject: Reply with quote

How about "Try to touch your butt with your left foot" ?
Clearer communication?

Nomad D
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Yahoo Messenger
Joe Gahona



Joined: 24 Apr 2004
Posts: 27
Location: New York City

PostPosted: Sun Jul 03, 2005 3:48 am    Post subject: Reply with quote

But reflexives aren't used solely to emphasize. "Get over yourself" and "Think to yourself" illustrate this, no? The word "you" would not work in either case.

This might be a case where either is correct -- sort of like "I am taller than she is" and "I am taller than her" -- but I can't figure out why.
Back to top
View user's profile Send private message
Ahmed_ONLINE



Joined: 30 Jun 2005
Posts: 24
Location: Saudi Arabia

PostPosted: Sat Jul 16, 2005 11:22 am    Post subject: grammar question Reflexive Reply with quote

To my knowledge, Lift your left leg backward" is a better option than both the sentences discussed above.

Last edited by Ahmed_ONLINE on Mon Jul 18, 2005 6:14 am; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile Send private message MSN Messenger
Gregor



Joined: 06 Jan 2005
Posts: 842
Location: Jakarta, Indonesia

PostPosted: Sat Jul 16, 2005 11:30 am    Post subject: Reply with quote

Ahmed,
That's not true at ALL. I will allow that colloquial spoken usage in some places would allow for "Lift your leg behind." I'm not familiar with any of those places, mind you. I'm just saying that I can imagine the possibility.
But in FORMAL use?? "Behind" is a preposition. In your suggestion, you leave it dangling without the noun it would require in any formal use of English.
I would say that "Lift your leg backward" could impart a different sense.
Back to top