Site Search:
 
Get TEFL Certified & Start Your Adventure Today!
Teach English Abroad and Get Paid to see the World!
Job Discussion Forums Forum Index Job Discussion Forums
"The Internet's Meeting Place for ESL/EFL Students and Teachers from Around the World!"
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

"have a try"
Goto page Previous  1, 2
 
Post new topic   Reply to topic    Job Discussion Forums Forum Index -> China (Job-related Posts Only)
View previous topic :: View next topic  
Author Message
themanymoonsofjupiter



Joined: 26 Jun 2005
Posts: 205
Location: The Big Link

PostPosted: Fri Nov 20, 2009 6:53 am    Post subject: Reply with quote

Hansen wrote:
The topic of this thread is illustrates how poorly our work is understood. So what if you don't like the sound of "have a try?" Even if it is grammatically incorrect, the meaning is plain enough. The point of the communication is understood. That's what many of us are hoping for. We want to instill in our students the ability to effectively communicate.


i disagree. sure, some students need practice just getting their meaning across, but why was I hired over a chinese teacher of english? and why do students at private schools demand foreign teachers? because they know that my english is much more authentic than the english of any chinese teacher's. i can reveal nuances of spoken english that are not in books or on the internet. why wouldn't i make this an issue? i can almost always understand the majority of my students--why not just head back to our native countries, then?
Back to top
View user's profile Send private message
Chris_Crossley



Joined: 26 Jun 2004
Posts: 1797
Location: Still in the centre of Furnace City, PRC, after eight years!!!

PostPosted: Fri Nov 20, 2009 7:04 am    Post subject: Making oneself comprehensible Reply with quote

themanymoonsofjupiter wrote:
they know that my english is much more authentic than the english of any chinese teacher's. i can reveal nuances of spoken english that are not in books or on the internet.


That could be a good way to "sell" yourself to an employer! You could always include this in a CV/resume! Very Happy

themanymoonsofjupiter wrote:
why wouldn't i make this an issue? i can almost always understand the majority of my students


Better to say: "The vast majority of my students make a reasonable effort to make themselves understandable." It isn't necessarily your fault, as the native-English-speaker teacher, if there are some people whose spoken English you can't understand because they would have been learning the language for years before you (or any other expat ESOL teacher in your place) would have arrived on the scene. It implies that someone else ought to have solved their pronunciation problems for them but clearly didn't.

Still, as long as most students can speak in such a way that they do make themselves understandable, everyone should be happy.

themanymoonsofjupiter wrote:
why not just head back to our native countries, then?


Good question. Let me think about this one .... Confused
Back to top
View user's profile Send private message
A man called Roger



Joined: 04 Nov 2009
Posts: 96

PostPosted: Fri Nov 20, 2009 7:26 am    Post subject: Reply with quote

Quote:
i disagree. sure, some students need practice just getting their meaning across, but why was I hired over a chinese teacher of english? and why do students at private schools demand foreign teachers? because they know that my english is much more authentic than the english of any chinese teacher's. i can reveal nuances of spoken english that are not in books or on the internet.

If all this demand talk was true - why aren't those students demanding real teachers!!!!!!!!!!!!!!!!
I often find that supply and demand in China Ft market has something do with matching up the biggest fee payers to the cheapest possible costing, jolliest white-man in town - during this kind of game revelations regarding nuances of spoken English can become a pain for both student and employer.
Of course out in the employment hinterlands there is the odd oasis of real learning, a job for someone who is respected and treated like a teacher - but just like good wages - these gigs can be very difficult to find
Back to top
View user's profile Send private message
Hansen



Joined: 13 Oct 2008
Posts: 737
Location: central China

PostPosted: Fri Nov 20, 2009 12:40 pm    Post subject: Reply with quote

Jupiter, One issue, which I didn't mention is the English level of the student. In my case, the point I made is near universally true. Few students speak English at a level which would justify emphasizing subtleties and nuances of oral English communication.

You may have been hired to teach the English language. I was not. I was hired to teach oral English. I focus on oral tasks, such as pronunciation of words, liaison, eliminating a final syllable when a consonant ends a word, and so forth. I consider it a big part of my job to merely provide a safe environment for students to "have a try" at English.

I usually explain "have a try" is not a common expression in America. "I'll try it" is the way we usually say it. Then I move on. It's not something high on my list of priorities. I might use it to illustrate liaison: Ha va try.

I wasn't trained as a linguist or grammarian. If you were and you are able to meet your obligations by working in China, good on you. From what I have seen, a speech pathologist would be more useful than a grammarian, when it comes to OE .


Last edited by Hansen on Mon Nov 23, 2009 12:36 am; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile Send private message
Lobster



Joined: 20 Jun 2006
Posts: 2040
Location: Somewhere under the Sea

PostPosted: Fri Nov 20, 2009 1:20 pm    Post subject: Reply with quote

The basic reason expressions like "have a try" are undesirable, particularly in written English, is because of the principle of brevity and economy of words. I usually tell my students that if there is a verb that does the same job as verb + noun, they should prefer the verb.

RED
Back to top
View user's profile Send private message
themanymoonsofjupiter



Joined: 26 Jun 2005
Posts: 205
Location: The Big Link

PostPosted: Sun Nov 22, 2009 12:47 am    Post subject: Reply with quote

Lobster wrote:
The basic reason expressions like "have a try" are undesirable, particularly in written English, is because of the principle of brevity and economy of words. I usually tell my students that if there is a verb that does the same job as verb + noun, they should prefer the verb.


though i went off-topic myself, this is probably the easiest-to-explain answer to my question. thanks.


A man called Roger wrote:
why aren't those students demanding real teachers!!!!!!!!!!!!!!!!


they're getting there. though they complain about a lot of teachers ("too much homework!"), they do complain quite a bit more about the couple teachers at my school who obviously have no clue what they're doing.

schools are also requiring more qualifications from teachers. not every school, of course, but i have seen standards raise slightly in the past five years or so.
Back to top
View user's profile Send private message
roadwalker



Joined: 24 Aug 2005
Posts: 1750
Location: Ch

PostPosted: Sun Nov 22, 2009 3:48 pm    Post subject: Reply with quote

I don't find "have a try" annoying at all. On the other hand, if you have a better expression to replace it, by all means, give it a go.
Back to top
View user's profile Send private message
norwalkesl



Joined: 22 Oct 2009
Posts: 366
Location: Ch-Ch-Ch-Ch-China

PostPosted: Sun Nov 22, 2009 4:48 pm    Post subject: Reply with quote

roadwalker wrote:
I don't find "have a try" annoying at all. On the other hand, if you have a better expression to replace it, by all means, give it a go.


Give it a go.
Try it.
Have a go at it.
Give it a shot.
Do your best.
Try your hardest.

It isn't whether it is annoying, it is whether it is authentic.

Have you ever heard that {Have a try} construct in the States/UK?

I have never heard it nor seen it in print.
Back to top
View user's profile Send private message
Santos L Halper



Joined: 11 Oct 2004
Posts: 37
Location: Left Below

PostPosted: Sun Nov 22, 2009 8:05 pm    Post subject: Reply with quote

I say this quite frequently, usually to mean the same thing as "have a go" or something similar. Also, I use it when tasting a new dish or some such. I don't know anything about the authenticity or the extent of this usage, but I will admit to being a goof ball so maybe it is not common. Wink
Back to top
View user's profile Send private message
tommchone



Joined: 27 Oct 2009
Posts: 108

PostPosted: Mon Nov 23, 2009 12:42 am    Post subject: Reply with quote

"Three hundred thousand dollars!" cried Mr, Bentley. "What government is going to offer such a prize as that for submarines, when they are getting almost as common as airships? We ought to have a try for that ourselves. What government is it?"

(From "Tom Swift And His Submarine Boat" by Victor Appleton;
Chapter 8 "Another Treasure Expedition")
Back to top
View user's profile Send private message
norwalkesl



Joined: 22 Oct 2009
Posts: 366
Location: Ch-Ch-Ch-Ch-China

PostPosted: Mon Nov 23, 2009 1:53 am    Post subject: Reply with quote

I have never heard it in my 50 years in the States.
Back to top
View user's profile Send private message
themanymoonsofjupiter



Joined: 26 Jun 2005
Posts: 205
Location: The Big Link

PostPosted: Mon Nov 23, 2009 3:31 am    Post subject: Reply with quote

Those Tom Swift books are old. It may have been used a lot more back in the day, i guess. nobody now would speak the way they did then. but i love the fact that Tom Swifties (apparently) came from those books. those are always groan-inducingly awful and i can't get enough of them.

i have heard--and used--"have a try" myself. "that game looks fun. can i have a try?" however, students tend to use it when they mean "do your best", which has a slightly different meaning.
Back to top
View user's profile Send private message
tommchone



Joined: 27 Oct 2009
Posts: 108

PostPosted: Mon Nov 23, 2009 3:41 am    Post subject: Reply with quote

But it is still understood; that's the bottom line here. That's what I keep harping on to the students, the purpose is to MAKE YOURSELF UNDERSTOOD TO AN ENGLISH SPEAKER.

Last edited by tommchone on Sun Dec 06, 2009 4:02 pm; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile Send private message
norwalkesl



Joined: 22 Oct 2009
Posts: 366
Location: Ch-Ch-Ch-Ch-China

PostPosted: Mon Nov 23, 2009 3:56 am    Post subject: Reply with quote

tommchone wrote:
But it is still understood; that's the bottom line here. That's what I keep harping on to the students, the purpose is to MAKE YOURSELF UNDERSTOOD TO AN ENGLISH SPEAKER. My relatives are all from the southern US and their speech is so bizarre that sometimes I have to really keep myself from laughing. One of my young cousins in North Carolina showed me his spelling test paper from grade school and the teacher had misspelled "beginning" in the instructions. Shades of the "Evaluation"!!


I moved to the West Coast in 1999 and began to see misspellings on public billboards, storefront signs, advertisements, newspaper copy, in short in many public places where one would assume that there was someone with editorial control who knew how to spell. I never saw this prior to 1995 or so.
Back to top
View user's profile Send private message
Chris_Crossley



Joined: 26 Jun 2004
Posts: 1797
Location: Still in the centre of Furnace City, PRC, after eight years!!!

PostPosted: Mon Nov 23, 2009 6:33 am    Post subject: Misspellings in the UK media are a common occurrence Reply with quote

Unfortunately, misspellings are rapidly becoming (or should I say, "have already rapidly become"?) a common occurrence even in the UK with (to me) annoying, yet basic, misspellings of words such as "accommodation" with just one "m", as well as incorrect words denoting a lack of control of basic English grammar, such as "must of been" instead of "must have been".

Even news items on MSN (or its UK version at the very least!) contain such mistakes, which leads one to believe that either there is no editorial control at all or, even if there is editorial control, the people in charge must be just as (il-)literate as the journalists penning their news articles on their lap-tops - undoubtedly on a moving Tube train in London on very bumpy tracks at 60 m.p.h.!
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Job Discussion Forums Forum Index -> China (Job-related Posts Only) All times are GMT
Goto page Previous  1, 2
Page 2 of 2

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


This page is maintained by the one and only Dave Sperling.
Contact Dave's ESL Cafe
Copyright © 2018 Dave Sperling. All Rights Reserved.

Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group

Teaching Jobs in China
Teaching Jobs in China