Site Search:
 
Get TEFL Certified & Start Your Adventure Today!
Teach English Abroad and Get Paid to see the World!
Job Discussion Forums Forum Index Job Discussion Forums
"The Internet's Meeting Place for ESL/EFL Students and Teachers from Around the World!"
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

What textbook do you recommend for Oral English?
Goto page Previous  1, 2
 
Post new topic   Reply to topic    Job Discussion Forums Forum Index -> China (Job-related Posts Only)
View previous topic :: View next topic  
Author Message
kev7161



Joined: 06 Feb 2004
Posts: 5880
Location: Suzhou, China

PostPosted: Wed May 04, 2011 8:08 am    Post subject: Reply with quote

As to the dialogues in New Interchange: A popular activity I did with those was "what happens next?" After we all read the dialogues together, and then they practiced with a partner, and then some came to the front of the class to try them out, I'd have students write 5 or 6 or 7 more lines of dialogue that related to the conversation we were practicing. I'd often have some really interesting and creative ones presented. A good activity to somewhat move beyond the book. If you want to make it even more, tell them it has to be funny or dramatic or scary or whatever, see what happens (most of the time it will end up being silly or funny regardless).
Back to top
View user's profile Send private message
Banner41



Joined: 04 Jan 2011
Posts: 656
Location: Shanghai

PostPosted: Wed May 04, 2011 8:24 am    Post subject: Reply with quote

I have used several books and although the Interchange can be a bit dated at times it is really a great set of books. They give you all kinds of activities outside of the normal work so if you are struggling because the conversations are too short, you might not be using the book properly. I did cringe at sections called hip-hop fashions but, my students actually loved them. It was the most active I had seen them on just about any topic outside Lady Gaga and NBA basketball (interestingly both American creations good or bad). If you want to lean it more towards European culture or whatever, you have plenty of opportunity to do so with the numerous role play activities offered in it. Again, they are a great set of books but as with any tool if you use it wrong, you will not get out of it everything that you may want to. I am American but I do try to teach European spellings and words as they come up so they are not confused. I do not sigh and roll my eyes and hate on everything European or Australian when those questions do come up, that would just be childish. Never saw it as an us v. them thing so this is very fascinating indeed.
/Cheers! (see we are flexible!)
Back to top
View user's profile Send private message
TexasHighway



Joined: 03 Dec 2005
Posts: 779

PostPosted: Wed May 04, 2011 8:40 am    Post subject: Reply with quote

Good for you, Kev and Banner! I think you are both making good use of the text. You rule the book and not vice versa! A text is simply one of many tools that can be used effectively. If it offends someone that an Asian guy in the dialogue is named Chuck then change his name to Wang Feng. (Personally, I think it is more ethno-centric to presume that only white people are entitled to use traditional western nicknames.) My students and I change and expand on things in the book all the time! The last thing I want to do is stand in front of the class and have the class recite dialogues after me. That is what the Chinese teachers do. As far as Hollywood movies, the NBA, contemporary music, and other aspects of western pop culture, I find my students are much more knowledgeable and interested in some of those areas than I am! But it is their class so we talk about what interests them and what is useful to them.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
MisterButtkins



Joined: 03 Oct 2009
Posts: 1221

PostPosted: Thu May 05, 2011 1:53 am    Post subject: Reply with quote

Right now I'm teaching 'Passages 5' to a junior level Oral English class. I think it is really funny how they have the exact same two people (man and woman) do every listening sample in the book, but in each unit they give them different names, as if they are actually different people. But for the most part I think the book is a good way to facilitate discussion and a lot of the topics are things the kids find interesting.

As for the blatant 'Americanism' of the book, I find this an absurd complaint, probably stemming from a general hatred of the US or jealousy of our greatness. For one thing, 'mess up' is a very common expression and if someone didn't know what it meant I would conclude their English isn't very good. You argue that learning American English to better understand American pop culture isn't important for international communication, yet wherever I have traveled I've found many people who enjoy our media products and were eager to converse with me about them. American pop culture is consumed all over the world and being able to understand it and talk with others about it is an excellent way to communicate and connect across cultures, which ostensibly is the greater purpose of second language learning.
Back to top
View user's profile Send private message
rogerwilco



Joined: 10 Jun 2010
Posts: 1549

PostPosted: Thu May 05, 2011 4:14 am    Post subject: Reply with quote

Thanks MisterButtkins


You earned your 5 cents Smile














.
Back to top
View user's profile Send private message
7969



Joined: 26 Mar 2003
Posts: 5782
Location: Coastal Guangdong

PostPosted: Thu May 05, 2011 5:01 am    Post subject: Reply with quote

Non Sequitur wrote:
In 3 years in PRC only one student has guessed my country of origin because of the care I take to keep the bias out of it.
The waning importance of the US in the scheme of things is something we should keep in mind as well.

You never use examples from your own country to more clearly illustrate a point, or a word or expression? You never have discussions or tell stories about things that happened where you come from? I use examples from my country all the time and those in turn generate other questions about things students are interested in.

Our students have a class on the cultures of the English speaking countries. The teacher for this cultural studies class is actually Chinese but he hasn't got the experience to pick and choose the most interesting aspects of culture and goes by the text mostly, which is out of date and isn't that interesting (among other problems it quotes stats from the 60s and 70s even though it was published in 2001).

Towards the end of the 2nd term I pick up some of the slack. I discuss some of the cultural aspects of my country (Canada) that are of interest to students. This week it's bilingualism, with an intro to some basic French. Near the end of the lesson I pass around a handful of tourist brochures from my hometown that are printed in both official languages. One of the items is a postcard from the home of Dr Bethune, the description on the card is in English, French and even in Chinese, and the students love this stuff.

Trying to keep any "bias" (about where we come from) out of our language teaching just seems pointless to me.
Back to top
View user's profile Send private message
TexasHighway



Joined: 03 Dec 2005
Posts: 779

PostPosted: Thu May 05, 2011 6:33 am    Post subject: Reply with quote

It seems both sad and absurd for students to not know or have any curiosity about their teacher's native country. On day one, my students ask me where I am from and want to know everything about my hometown. They, in turn, are proud to tell me about life in their hometowns. Of course, English should be taught in a cultural context, not in a vacuum. I enjoy teaching my students the rich cultural heritage of Texas. And in that spirt, I want to wish everyone a happy Cinco de Mayo.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Non Sequitur



Joined: 23 May 2010
Posts: 4724
Location: China

PostPosted: Sat May 07, 2011 1:05 am    Post subject: Reply with quote

I would be interested in getting a job teaching the 'History and Culture of Texas'.
Any pointers to the job ads for that type of role?
All I see are multiple roles for Oral English teachers. Sigh..
Back to top
View user's profile Send private message
The Great Wall of Whiner



Joined: 29 Jan 2003
Posts: 4946
Location: Blabbing

PostPosted: Sun May 08, 2011 1:16 pm    Post subject: Reply with quote

TexasHighway wrote:
milkweedma wrote:
Quote:
Interchange and Passages (textbooks) worked for me. I just photocopied 2 pages for each class to get the ball rolling and we always had plenty to talk about due to the various topics in each chapter of those textbooks.
Unfortunately, now I am tasked with using a text written by a Chinese professor and edited by a lame Canadian FT.


Does nationality matter?
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
slareth



Joined: 29 Jun 2010
Posts: 82
Location: Shandong

PostPosted: Sun May 08, 2011 2:29 pm    Post subject: Reply with quote

The Great Wall of Whiner wrote:
.
Does nationality matter?


It can. I believe you know it can. English is not used the same worldwide, even among native speakers.

My English is far different than that of a Canadian and vastly different than any non native speaker. This is not ground breaking news.
Back to top
View user's profile Send private message
MisterButtkins



Joined: 03 Oct 2009
Posts: 1221

PostPosted: Wed May 11, 2011 3:32 am    Post subject: Reply with quote

The Great Wall of Whiner wrote:
TexasHighway wrote:
milkweedma wrote:
Quote:
Interchange and Passages (textbooks) worked for me. I just photocopied 2 pages for each class to get the ball rolling and we always had plenty to talk about due to the various topics in each chapter of those textbooks.
Unfortunately, now I am tasked with using a text written by a Chinese professor and edited by a lame Canadian FT.


Does nationality matter?


Last semester I had to teach a class using the "First Insights into Business" book. I am convinced that this book was not written by a native English speaker. There is one section in particular that I remember where it says that the terms "Ford", "Car manufacturer", and "Auto giant" are synonyms. I just don't believe any native speaker with more than a middle school education could write that.
Back to top
View user's profile Send private message
Non Sequitur



Joined: 23 May 2010
Posts: 4724
Location: China

PostPosted: Wed May 11, 2011 7:32 pm    Post subject: Reply with quote

One book I used didn't seem to have visualised the actual dialogue being acted out.
Scenario:
Two Chinese at the airport to meet an arriving guest from overseas.
The Chinese exchange a couple of lines but once the guest arrives the conversation is totally between the senior Chinese and the guest.
The other student just stands there looking stoopid.
If you're writing your own dialogues see them as speaking exercises first and then put the 'plot' in to support the main goal.
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Job Discussion Forums Forum Index -> China (Job-related Posts Only) All times are GMT
Goto page Previous  1, 2
Page 2 of 2

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


This page is maintained by the one and only Dave Sperling.
Contact Dave's ESL Cafe
Copyright © 2018 Dave Sperling. All Rights Reserved.

Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group

Teaching Jobs in China
Teaching Jobs in China