Site Search:
 
Get TEFL Certified & Start Your Adventure Today!
Teach English Abroad and Get Paid to see the World!
Job Discussion Forums Forum Index Job Discussion Forums
"The Internet's Meeting Place for ESL/EFL Students and Teachers from Around the World!"
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

Lost in Translation

 
Post new topic   Reply to topic    Job Discussion Forums Forum Index -> Current Events Forum
View previous topic :: View next topic  
Author Message
buravirgil



Joined: 23 Jan 2014
Posts: 967
Location: Jiangxi Province, China

PostPosted: Tue Sep 23, 2014 2:20 pm    Post subject: Lost in Translation Reply with quote

Ella Frances Sanders publishes Lost in Translation which illustrates words held to be untranslatable, to English equivalents, from their native languages.

Here's an excerpt of ten.

Over the years, I've seen a few such lists, but wanted to post these because they're illustrated.
Back to top
View user's profile Send private message
johnslat



Joined: 21 Jan 2003
Posts: 13859
Location: Santa Fe, New Mexico, USA

PostPosted: Tue Sep 23, 2014 2:39 pm    Post subject: Reply with quote

Dear buravirgil,

I think "glaswen" could be pretty well translated by "smirk."

Regards,
John
Back to top
View user's profile Send private message
buravirgil



Joined: 23 Jan 2014
Posts: 967
Location: Jiangxi Province, China

PostPosted: Tue Sep 23, 2014 2:55 pm    Post subject: Reply with quote

johnslat wrote:
I think "glaswen" could be pretty well translated by "smirk."

I read a little of Beckett for a while; he had some strong opinions about translations.

Smirk and smile are cognates for sure, and Sanders translates "blue smile" as sarcastic and mocking, while my dictionary defines smirk as
    v. smile in an irritatingly smug, conceited, or silly way and
    n. a smug, conceited, or silly smile.

A conceited person certainly could smirk to mock, but I read the German as more narrow than the English.

Or maybe Sanders needs you as an editor Wink
Back to top
View user's profile Send private message
johnslat



Joined: 21 Jan 2003
Posts: 13859
Location: Santa Fe, New Mexico, USA

PostPosted: Tue Sep 23, 2014 3:19 pm    Post subject: Reply with quote

Dear buravirgil,

My smirks are ALWAYS sarcastic and mocking. Wink

Regards,
John
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Job Discussion Forums Forum Index -> Current Events Forum All times are GMT
Page 1 of 1

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


This page is maintained by the one and only Dave Sperling.
Contact Dave's ESL Cafe
Copyright © 2018 Dave Sperling. All Rights Reserved.

Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group

Teaching Jobs in China
Teaching Jobs in China