View previous topic :: View next topic |
Author |
Message |
richardw3
Joined: 10 Dec 2004 Posts: 7
|
Posted: Sun Dec 12, 2004 4:02 pm Post subject: Cbinese don't know English |
|
|
I think I know why; because native English speakers can't speak (or write) proper English |
|
Back to top |
|
 |
marblez
Joined: 24 Oct 2004 Posts: 248 Location: Canada
|
Posted: Sun Dec 12, 2004 5:47 pm Post subject: |
|
|
Like you? I'm no stickler for internet grammar, unless the poster is commenting on the language skills of another! |
|
Back to top |
|
 |
dyak

Joined: 25 Jun 2003 Posts: 630
|
Posted: Sun Dec 12, 2004 8:03 pm Post subject: |
|
|
Who are the Cbinese people?
I assume they're not from Cuba... |
|
Back to top |
|
 |
ls650

Joined: 10 May 2003 Posts: 3484 Location: British Columbia
|
Posted: Mon Dec 13, 2004 1:16 am Post subject: |
|
|
I wish people wouldn't post when drunk.  |
|
Back to top |
|
 |
The G-stringed Avenger
Joined: 13 Aug 2004 Posts: 746 Location: Lost in rhyme infinity
|
Posted: Mon Dec 13, 2004 8:22 am Post subject: |
|
|
I kan crittisize teu!!!
Saw the practice CET-4 test today. What a farce. Some questions have 2 or even 3 right answers. Other questions require information that wasn't even in the text, or expect an answer that is contradictory to the information in the text. No wonder even my freshmen think it's garbage.
If China was really serious about teaching English, it would hire native speakers to write and mark its exams and give native speakers a greater say in how their programs are run. And stop teaching that godawful Chinglish. It's an absolute joke.
Rant over. |
|
Back to top |
|
 |
shmooj

Joined: 11 Sep 2003 Posts: 1758 Location: Seoul, ROK
|
Posted: Mon Dec 13, 2004 3:38 pm Post subject: Re: Cbinese don't know English |
|
|
richardw3 wrote: |
I think I know why; because native English speakers can't speak (or write) proper English |
How good's your [sic] Chinese? Let me know and then I'll see how much salt I have to pinch before I read your post again... |
|
Back to top |
|
 |
ChinaMovieMagic
Joined: 02 Nov 2004 Posts: 2102 Location: YangShuo
|
Posted: Tue Dec 14, 2004 5:53 am Post subject: |
|
|
Quote: |
If China was (SIC) really serious about teaching English, it would hire native speakers to write and mark its exams and give native speakers a greater say in how their programs are run. |
RE: frustrations about "Chenglish"...consider how the speakers of Latin would feel about...Spanish...French...Italian etc.
The Cultural-Evolution BEAT goes on...
Chinese history demonstrates that "Outside Influences" end up being Sinicized. English is NOT an exception. For a sense of the future Chinese English, listen to the speech of well-educated Chinese who have lived many years studying/teaching in an English-speaking country. Their patterns of "errors" show that English may--over time--become more "user-friendly" with evolutionary changes such as:
*dropping Past Tense...already we have "cut-cut-cut" "let-let-let" "hit-hit-hit"...which always brings to my mind various historical Qing foreign invasion metaphors, as well as an awareness why folks-in-China are quite committed to reunification w/Taiwan...
*"he" often becomes "she" and "she" becomes "he"...unless such inversions (not perversions) are practiced consistently, telepathy will be required for communication. |
|
Back to top |
|
 |
Glenski

Joined: 15 Jan 2003 Posts: 12844 Location: Hokkaido, JAPAN
|
Posted: Tue Dec 14, 2004 6:39 am Post subject: |
|
|
If anyone really wants to take the subject seriously, here are my 2 cents.
It doesn't help that (as far as I've know), many Chinese studnets accept plagiarism and cheating as a norm. |
|
Back to top |
|
 |
Chris_Crossley

Joined: 26 Jun 2004 Posts: 1797 Location: Still in the centre of Furnace City, PRC, after eight years!!!
|
Posted: Thu Dec 16, 2004 12:43 pm Post subject: Not just confined to Chinese people or even English ... |
|
|
Glenski wrote: |
It doesn't help that (as far as I know), many Chinese students accept plagiarism and cheating as a norm. |
I'm sure that cheating and plagiarism are confined neither to Chinese students (what are "studnets", BTW?) nor to the subject of English ...
I am nevertheless always smirking whenever I see examples of the complete and utter illiteracy in English on the part of Chinese people responsible for putting signs, logos and company names on road vehicles.
You may have noticed that the Chinese reverse the order of the characters on the right hand side of road vehicles, so that they have to be read from front to back, whichever side of the vehicle one is looking at. This means that "China Construction Bank" is read as 中国建设银行 on the left hand side but as 行银设建国中 on the right hand side.
As a result of some people not knowing any better, this means that the bank's name sometimes reads KNAB NOITCURTSNOC ANIHC on the right hand side of company buses! I always get a good laugh whenever I see that! Another example is Wuhan Airlines, which I have seen written as SENILRIA NAHUW on some of its buses.
Any other examples that fellow posters can think of? |
|
Back to top |
|
 |
|