|
Job Discussion Forums "The Internet's Meeting Place for ESL/EFL Students and Teachers from Around the World!"
|
View previous topic :: View next topic |
Author |
Message |
Bozo Yoroshiku

Joined: 22 Feb 2005 Posts: 139 Location: the Chocolate Side of the Force
|
Posted: Thu Jun 23, 2005 1:56 am Post subject: Any Mac users out there (OS X Jaguar/Panther)? |
|
|
I've started using the Japanese Input method not long ago, and just realized I don't know how to get the "small" kana characters input correctly. EX. the syllable "di" requires 2 characters, the second is the smaller one. Also, if I'm spelling my name in katakana, I need a smaller character for one of the syllables ("ti").
I know how to do this on a PC (type "l" then the character), but how does one do this on a Mac? I don't have Tiger yet, so I was also wondering if the Input method has changed with the new OS?
--boz |
|
Back to top |
|
 |
bucko2004
Joined: 17 Oct 2004 Posts: 31
|
Posted: Thu Jun 23, 2005 2:28 am Post subject: |
|
|
Call me stupid, but as far as I know there isn't such syllables as "ti" or "di". It goes "ta", "chi", "tsu", "te", "to", or "da", "ji", "zu", "de", "do". So your "di" would actually be "ji", and your "ti" would actually be "chi". I may have misunderstood your query though. |
|
Back to top |
|
 |
Bozo Yoroshiku

Joined: 22 Feb 2005 Posts: 139 Location: the Chocolate Side of the Force
|
Posted: Thu Jun 23, 2005 2:57 am Post subject: |
|
|
bucko2004 wrote: |
Call me stupid, but as far as I know there isn't such syllables as "ti" or "di". It goes "ta", "chi", "tsu", "te", "to", or "da", "ji", "zu", "de", "do". So your "di" would actually be "ji", and your "ti" would actually be "chi". I may have misunderstood your query though. |
You have indeed misunderstood.
While technically, "di" is "ji" and "ti" is "chi", they can be (and are) made by putting two characters together, one regular sized and one small (similar to ヒョ, リュ, チャ, and the like).
"ti" can be spelled with テ + (small)イ
"di" can be spelled with デ + (small)イ (this spelling can be seen at Disneyland, for example)
Characters like チャ they are typed automatically (I need do nothing), but typing "di" gets me ヂ, which is not what I want. I have no idea how to force Jaguar or Panther to print the smaller characters.
--boz |
|
Back to top |
|
 |
bucko2004
Joined: 17 Oct 2004 Posts: 31
|
Posted: Thu Jun 23, 2005 3:00 am Post subject: |
|
|
Well I've learnt something new. Admitidly I have been neglecting my study of the kanas, focusing more on vocab, grammar and kanji. I know all the hiragana but not much katakana. I figured I can learn study them all on the plane over to Japan. |
|
Back to top |
|
 |
buffy
Joined: 12 Feb 2003 Posts: 57
|
Posted: Thu Jun 23, 2005 3:30 am Post subject: |
|
|
Try typing 'XA' for the small A, 'XI' for the small I and so on.
'XYA' will get the small ya and so on for yu and yo.
Hope this helps. I just picked up Tiger yesterday and it is pretty cool. |
|
Back to top |
|
 |
Bozo Yoroshiku

Joined: 22 Feb 2005 Posts: 139 Location: the Chocolate Side of the Force
|
Posted: Thu Jun 23, 2005 3:40 am Post subject: |
|
|
buffy wrote: |
Try typing 'XA' for the small A, 'XI' for the small I and so on.
'XYA' will get the small ya and so on for yu and yo.
Hope this helps. |
Exactly what I was looking for. Thanks!! (hard to find stuff like that when all the docs, menus, and help indices are in Japanese)
buffy wrote: |
I just picked up Tiger yesterday and it is pretty cool. |
Next week for me. Can't wait.
--boz |
|
Back to top |
|
 |
JimDunlop2

Joined: 31 Jan 2003 Posts: 2286 Location: Japan
|
Posted: Thu Jun 23, 2005 3:41 am Post subject: |
|
|
FYI, syllables like TI, DI, SYO, etc... follow a different system of romanization.
Standard romanization uses the Modified Hepburn system, which is phonetic to English speakers (and those of many other languages too).
Using SYO instead of SHO or TI instead of CHI characterizes JSL or kunrei-shiki, which are alternate (but still acceptable) forms of romanization. Kunrei-shiki is commonly taught at elementary schools and many word processors and electronic dictionaries accept it.... My dictionary will accept both Heburn and kunrei-shiki, but sometimes it gets confused so I MUST use Kunrei-shiki.
If you need help with this, just look up "kunrei-shiki" and Hepburn in Google and you'll find a complete chart to consult on the differences. |
|
Back to top |
|
 |
Bozo Yoroshiku

Joined: 22 Feb 2005 Posts: 139 Location: the Chocolate Side of the Force
|
Posted: Thu Jun 23, 2005 3:49 am Post subject: |
|
|
JimDunlop2 wrote: |
If you need help with this, just look up "kunrei-shiki" and Hepburn in Google and you'll find a complete chart to consult on the differences. |
Thanks.
Now to figure out if Panther or Tiger can already do this.... sigh.
--boz |
|
Back to top |
|
 |
|
|
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot vote in polls in this forum
|
This page is maintained by the one and only Dave Sperling. Contact Dave's ESL Cafe
Copyright © 2018 Dave Sperling. All Rights Reserved.
Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group
|