View previous topic :: View next topic |
ZEE or ZED ..? |
ZEE... |
|
17% |
[ 5 ] |
ZED... |
|
50% |
[ 14 ] |
BOTH... |
|
32% |
[ 9 ] |
|
Total Votes : 28 |
|
Author |
Message |
ls650

Joined: 10 May 2003 Posts: 3484 Location: British Columbia
|
Posted: Sun Oct 23, 2005 1:44 pm Post subject: ZED vs ZEE |
|
|
I often find that my Mexican students pronounce the letter 'Z' as 'zee', not 'zed'. I tell my students that although both ways are correct, 'zee' is used in the United States only, whereas 'zed' is used by native English speakers everywhere else.
I did this the other day while being observed by a young teacher from Texas. She was actually stunned to hear this, and claimed that she'd had no idea that this was true.
1) Am I wrong?
2) If you notice a student saying 'zee' or 'zed', do you bother informing them of the alternative pronunciation? Or do you consider it a minor point not worth discussing? |
|
Back to top |
|
 |
Kent F. Kruhoeffer

Joined: 22 Jan 2003 Posts: 2129 Location: 中国
|
Posted: Sun Oct 23, 2005 1:54 pm Post subject: |
|
|
Hello ls650
Quote: |
If you notice a student saying 'zee' or 'zed', do you bother informing them of the alternative pronunciation? |
Definitely.
And you are not wrong.
Most Americans are shocked when they hear 'zed' for the first time.
As an American, I can attest to that, although for me, it happened a long time ago.
I simply explain to my students that both versions are quite acceptable, and that's that.
A couple years ago there was an interesting thread on General Discussion
re: the differences between British and American English.
Your question reminds me of that thread;
I'll try to dig it up.
some time later ...
Well here it is; it went 16 pages and was an absolute riot !
http://www.eslcafe.com/forums/job/viewtopic.php?t=2251&highlight=british++american+english |
|
Back to top |
|
 |
grahamb

Joined: 30 Apr 2003 Posts: 1945
|
Posted: Sun Oct 23, 2005 4:19 pm Post subject: Alternatives |
|
|
I agree with Kent.
As a Scot, I take issue with the US pronunciation of the surname MacKay. It should rhyme with "aye," not "say." Likewise the letter s in "Auld Lang Syne" is pronounced as an ess, not a zed ... or a zee! |
|
Back to top |
|
 |
Hector_Lector
Joined: 20 Apr 2004 Posts: 548
|
Posted: Sun Oct 23, 2005 5:00 pm Post subject: |
|
|
Also �nappy�, which in the US is pronounced �diaper�. |
|
Back to top |
|
 |
Chasgul
Joined: 04 May 2005 Posts: 168 Location: BG
|
Posted: Sun Oct 23, 2005 7:08 pm Post subject: |
|
|
What reactions has anyone had when talking about doing the hoovering? |
|
Back to top |
|
 |
Justin Trullinger

Joined: 28 Jan 2005 Posts: 3110 Location: Seoul, South Korea and Myanmar for a bit
|
Posted: Sun Oct 23, 2005 8:27 pm Post subject: |
|
|
Most Ecuadorean students don't know the Spanish word for hoovering. (vacuuming)
It's just something the maid does....
Justin |
|
Back to top |
|
 |
RyanS

Joined: 11 Oct 2005 Posts: 356
|
Posted: Sun Oct 23, 2005 9:18 pm Post subject: |
|
|
Whats a hoovering? |
|
Back to top |
|
 |
Jizzo T. Clown

Joined: 28 Apr 2005 Posts: 668 Location: performing in a classroom near you!
|
Posted: Sun Oct 23, 2005 9:21 pm Post subject: |
|
|
We were singing an alphabet song (along with a tape) and when the last letter came up "zed" I was astounded!
"...T U V
W X Y
and Zed"
Where's the rhyme??
Most (if not all) of my students have told me that the American accent is easier to understand than the thicker British accent. I always tell them that I feel the same way.
HOWEVER, I've always believed that the British accent is perfect for storytelling. And also if you need a villain in your action movie...
Viva la difference! |
|
Back to top |
|
 |
Hector_Lector
Joined: 20 Apr 2004 Posts: 548
|
Posted: Sun Oct 23, 2005 9:57 pm Post subject: |
|
|
A British accent.
What is this? |
|
Back to top |
|
 |
denise

Joined: 23 Apr 2003 Posts: 3419 Location: finally home-ish
|
Posted: Sun Oct 23, 2005 11:18 pm Post subject: |
|
|
Any time a difference comes up, I tell them just in case they hear one or another of the forms and get confused.
What really irks me sometimes is when I come across an activity in a British text that deals with the differences and attributes to Americans things that I have never in my life said! NOT all Americans say, "Howdy!" No offense to those who do, but it`s quite a regional word, not something that I want to see indicative of the entire nation. I told my students that they would get laughed at for saying it in California.
Grrrrr. Do they actually check those terms before publishing the damn books?!?!?
d |
|
Back to top |
|
 |
Revenant Mod Team


Joined: 28 Jul 2005 Posts: 1109
|
|
Back to top |
|
 |
stil

Joined: 23 Jun 2003 Posts: 259 Location: Hunan
|
Posted: Mon Oct 24, 2005 10:49 am Post subject: |
|
|
Hector_Lector wrote: |
Also �nappy�, which in the US is pronounced �diaper�. |
Ask an American girl if you can 'knock her up' later that evening.
Ask an American guy if he wants a fag. (pursing your lips and blowing will help the effect)
We really should let students know the differences. 'Mad' is a common word but the meaning is quite different in America and Britian. For many their main problem will be that while most countries use British English, American English is what they see and hear the most due to films, television and music. |
|
Back to top |
|
 |
nomadder

Joined: 15 Feb 2003 Posts: 709 Location: Somewherebetweenhereandthere
|
Posted: Mon Oct 24, 2005 12:03 pm Post subject: |
|
|
Is it true that most countries use British English and if so does it make sense given the proliferation of US media? |
|
Back to top |
|
 |
ls650

Joined: 10 May 2003 Posts: 3484 Location: British Columbia
|
Posted: Mon Oct 24, 2005 12:48 pm Post subject: |
|
|
nomadder wrote: |
Is it true that most countries use British English? |
No. Most countries use a blend of British and American, with plenty of their own flavouring added. |
|
Back to top |
|
 |
Guy Courchesne

Joined: 10 Mar 2003 Posts: 9650 Location: Mexico City
|
|
Back to top |
|
 |
|