Site Search:
 
Get TEFL Certified & Start Your Adventure Today!
Teach English Abroad and Get Paid to see the World!
Job Discussion Forums Forum Index Job Discussion Forums
"The Internet's Meeting Place for ESL/EFL Students and Teachers from Around the World!"
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

Books from Ecuador

 
Post new topic   Reply to topic    Job Discussion Forums Forum Index -> General Latin America Forum
View previous topic :: View next topic  
Author Message
JZer



Joined: 16 Jan 2005
Posts: 3898
Location: Pittsburgh

PostPosted: Wed Nov 01, 2006 11:50 am    Post subject: Books from Ecuador Reply with quote

Can anyone tell me of some famous writers from Ecuador? I would like to buy a few novels in translation!
Back to top
View user's profile Send private message
Justin Trullinger



Joined: 28 Jan 2005
Posts: 3110
Location: Seoul, South Korea and Myanmar for a bit

PostPosted: Mon Nov 06, 2006 9:06 pm    Post subject: Reply with quote

Not many on offer, but here goes:

Juan Montalvo- famous writer and great statesman, a bit like our Thomas Jefferson.

Juan Leon Mera- same generation, wrote the books they all have to read in school. Also the words to the national anthem.

For more fun to read, you might try Luis Sepulveda. Technically Chilean, he lived and wrote here for many years.


Best,

Justin
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
MikeySaid



Joined: 10 Nov 2004
Posts: 509
Location: Torreon, Mexico

PostPosted: Mon Nov 06, 2006 10:38 pm    Post subject: Re: Books from Ecuador Reply with quote

JZer wrote:
Can anyone tell me of some famous writers from Ecuador? I would like to buy a few novels in translation!


I'll recommend Adalberto Ortiz's Juyungo... but please... don't read a translation! IF you must read it in English or some other language, please do so with the Spanish version at hand. One of the things that makes his work (and any other work in the negrista/negritud movements) special is the SOUND. You'll find words thrown in that literally mean nothing, jitanjafora I think this is called... and lots of onomatopoeia. The rhythm of the work is what might keep you in it.

Perhaps a translation will carry over the Afro-Latin elements better than I assume... I don't know.
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website AIM Address MSN Messenger
MELEE



Joined: 22 Jan 2003
Posts: 2583
Location: The Mexican Hinterland

PostPosted: Mon Nov 06, 2006 11:25 pm    Post subject: Reply with quote

I have some recommendations...

Of Sepulveda's I like The Old Man Who Read Love Stories

There is a collection of short stories in English translation called Fire From the Andes All women writers from Ecuador, Peru and Boliva.

For a Gringo's eye view there is a great newish book called Ca�ar: A year in the Highlands of Ecuador by Judy Blankenship. And of course Tom Miller's classic The Panama Hat Trail.

An additional note about translations. I once read three copies of the same book El jardin a lado By Jose Donoso, the original Spanish and two different English translations. (This was a project for a class, in case you are thinking "nerd") There was a marked difference in flow and readablity in the two translations, in one it was excellent, the other, while an accurate translation, was clumsy and awkard and not at all an enjoyable read. If that had been my only thing to go on, I wouldn't have thought much about Jose Donoso, instead, he's one of my favorites.
Back to top
View user's profile Send private message
JZer



Joined: 16 Jan 2005
Posts: 3898
Location: Pittsburgh

PostPosted: Mon Nov 06, 2006 11:34 pm    Post subject: Reply with quote

Thanks for the recommendations. I cannot read or speak Spanish that well so reading the orginal version is not really a possibility. I don't live in Latin America so I really don't have much of a chance to learn Spanish on top of the fact that I am trying to learn Korean these days.
Back to top
View user's profile Send private message
JZer



Joined: 16 Jan 2005
Posts: 3898
Location: Pittsburgh

PostPosted: Tue Nov 07, 2006 12:03 am    Post subject: Reply with quote

Quote:
Of Sepulveda's I like The Old Man Who Read Love Stories


Thanks, I ordered Sepulveda's book. I hope that it is good.
Back to top
View user's profile Send private message
Justin Trullinger



Joined: 28 Jan 2005
Posts: 3110
Location: Seoul, South Korea and Myanmar for a bit

PostPosted: Wed Nov 08, 2006 5:39 pm    Post subject: Reply with quote

Read it in English now, and it'll be easier to re-read in Spanish once you-re here...

Melee, I-m thinking nerd. Whether for a class or not. Sorry. (Of course, anybody who knows me will tell you that I can REALLY relate to nerdiness...)


Justin
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
wheatifus



Joined: 09 Jan 2005
Posts: 14
Location: nowhere of any particular interest

PostPosted: Wed Nov 08, 2006 9:01 pm    Post subject: Reply with quote

Oh yes, that you can do Justin! (Only joking). Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
wheatifus



Joined: 09 Jan 2005
Posts: 14
Location: nowhere of any particular interest

PostPosted: Wed Nov 08, 2006 9:03 pm    Post subject: Reply with quote

Oh yes, that you can do Justin! (Only joking). Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Justin Trullinger



Joined: 28 Jan 2005
Posts: 3110
Location: Seoul, South Korea and Myanmar for a bit

PostPosted: Fri Nov 17, 2006 12:52 am    Post subject: Reply with quote

Which proves that wheatifus knows me! How you doing?

I have learned to embrace nerd-dom.

Justin
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
wheatifus



Joined: 09 Jan 2005
Posts: 14
Location: nowhere of any particular interest

PostPosted: Fri Nov 17, 2006 3:25 pm    Post subject: Reply with quote

...and we wouldn't have you any other way!

As for me;

Well, you know... embracing the dream TEFL lifestyle by trying to crack the ESOL world in... [insert fanfare here] WALES! Dark clouds, non stop rain, freezing cold misery... home sweet home (almost). Spend most of my time wasting precious uni study time on unrelated internet sites (all clean ones). Still, this is what I've got to go through in order to reach that 'stability' goal I was after and soon as that's done (if and when; one hurdle brings forth many more) I'm off... Well. When I've got the money to that is. Boo hoo.

Watching my adopted nationality play Canada at rugby tonight. Well that's something positive...
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
JZer



Joined: 16 Jan 2005
Posts: 3898
Location: Pittsburgh

PostPosted: Tue Nov 28, 2006 1:03 am    Post subject: Reply with quote

Quote:
Of Sepulveda's I like The Old Man Who Read Love Stories


I have almost completed the book. It is very interesting. The part where he first discovers what love is, is interesting. Even though he was married before, he did not know the meaning of love.
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Job Discussion Forums Forum Index -> General Latin America Forum All times are GMT
Page 1 of 1

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


This page is maintained by the one and only Dave Sperling.
Contact Dave's ESL Cafe
Copyright © 2018 Dave Sperling. All Rights Reserved.

Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group

Teaching Jobs in China
Teaching Jobs in China