View previous topic :: View next topic |
Author |
Message |
santafly
Joined: 20 Feb 2008
|
Posted: Thu Jan 15, 2009 10:55 pm Post subject: The Korean Way..... |
|
|
had an argument last night with a Korean coworker over the name of Kraze Burgers - I say it's English and should be pronounced as such (their website says "Kraze American Dining". She says it is 크라제, that's "the Korean way". I say there is no Korean way, it's just wrong - there is a right way and a wrong way, so if you want to pronounce it wrong (which is up to you, since you know how to and can pronounce English) you should acknowledge that it is wrong.
An example: Since I'm American I pronounce "croissant" like most Americans. I know that this is not the correct pronounciation. I can pronounce it correctly if I want to but I choose not to. Yet I'm willing to admit, to be a part of a global educated community, that it is not "the American way" - it is simply wrong. |
|
Back to top |
|
 |
moosehead

Joined: 05 May 2007
|
Posted: Thu Jan 15, 2009 11:04 pm Post subject: |
|
|
since I don't read K I'm thinking they are pronouncing the "e" as a long e sound, right?
I heard someone say that one day when I was in Itaewon - and it never occurred to me until then that people would be pronouncing it that way - I had wondered why someone would call a place "Kraze" as opposed to "Krazy" or "Krazee" if they wanted it to sound like "crazy."
thanks for the clarification.
oh btw, yeah, they are saying it wrong. so what else is new -  |
|
Back to top |
|
 |
Dasein
Joined: 26 Apr 2007
|
|
Back to top |
|
 |
sojourner1

Joined: 17 Apr 2007 Location: Where meggi swim and 2 wheeled tractors go sput put chug alugg pug pug
|
Posted: Fri Jan 16, 2009 4:52 am Post subject: |
|
|
Seems like Kraze is a Korean Romanization of hearing Crazy. I think it's Crazy burgers; not craise. I'm guessing the name comes from misspelling the word crazy. |
|
Back to top |
|
 |
ChinaBoy
Joined: 17 Feb 2007
|
Posted: Fri Jan 16, 2009 5:05 am Post subject: |
|
|
Since the OP used Korean, I don't know how Koreans pronounce this place. I've always said "crazy" |
|
Back to top |
|
 |
Straphanger
Joined: 09 Oct 2008 Location: Chilgok, Korea
|
Posted: Fri Jan 16, 2009 5:14 am Post subject: |
|
|
I asked the boss about this about two months after I got here and caught Kraze Burgers on my phone... I was serious...if kids were getting into fights over saying "ARE YOU CRAZY???" to each other, why is there a "CRAZY BURGERS?? Do they serve American beef or something?" He says "uhh.. no, it's Kraze..." (rhymes with Phrase.) |
|
Back to top |
|
 |
ChinaBoy
Joined: 17 Feb 2007
|
Posted: Fri Jan 16, 2009 5:26 am Post subject: |
|
|
Kraze? Like as in dance craze or something? Ok, I'm going with the OP, these guys are CRAZY. (ha, I'm pretty witty)
But anyway, I didn't really like it. Names sounded authentic, but the food sure wasn't. Disappointing and seemed a little pricey for what I got. Would have rather had a Whopper. |
|
Back to top |
|
 |
travelingfool
Joined: 10 Mar 2008 Location: Parents' basement
|
Posted: Fri Jan 16, 2009 6:28 am Post subject: Re: The Korean Way..... |
|
|
santafly wrote: |
had an argument last night with a Korean coworker over the name of Kraze Burgers - I say it's English and should be pronounced as such (their website says "Kraze American Dining". She says it is 크라제, that's "the Korean way". I say there is no Korean way, it's just wrong - there is a right way and a wrong way, so if you want to pronounce it wrong (which is up to you, since you know how to and can pronounce English) you should acknowledge that it is wrong.
An example: Since I'm American I pronounce "croissant" like most Americans. I know that this is not the correct pronounciation. I can pronounce it correctly if I want to but I choose not to. Yet I'm willing to admit, to be a part of a global educated community, that it is not "the American way" - it is simply wrong. |
You know nothing, stupid foreigner! Just be grateful that you have a Korean who is obviously more proficient at English than you to help you see the errors of your ways! |
|
Back to top |
|
 |
samd
Joined: 03 Jan 2007
|
Posted: Fri Jan 16, 2009 8:16 am Post subject: |
|
|
I think your co-worker is right. It's a Korean name for a restaurant. The correct pronounciation is 크라제 even if the English name of the restaurant looks like "craze" to us. KRAZE is simply the brand and the romanized version of the Korean name for the restaurant which is 크라제 버거". Therefore they are pronouncing it right, because "kraze" is not English anyway.
E-Mart is the same. We laugh at the way Koreans add a vowel onto the end of mart but when it comes down to it it is a Korean brand/name and the are saying it correctly but saying it as 이마트. |
|
Back to top |
|
 |
strange_brew
Joined: 12 Oct 2008
|
Posted: Fri Jan 16, 2009 8:22 am Post subject: |
|
|
samd wrote: |
I love Korea, will apologise for strange things and lick its anus whenever I get a chance. They are obviously always right. |
|
|
Back to top |
|
 |
samd
Joined: 03 Jan 2007
|
Posted: Fri Jan 16, 2009 8:27 am Post subject: |
|
|
strange_brew wrote: |
samd wrote: |
I love Korea, will apologise for strange things and lick its anus whenever I get a chance. They are obviously always right. |
|
Nice to meet you too. I wonder if we were talking about this face to face, whether you would be so rude. I doubt it.
Yet another person who would rather attack me for being an apologist than argue with what I am saying.
Good night. |
|
Back to top |
|
 |
strange_brew
Joined: 12 Oct 2008
|
Posted: Fri Jan 16, 2009 8:28 am Post subject: |
|
|
samd wrote: |
strange_brew wrote: |
samd wrote: |
I love Korea, will apologise for strange things and lick its anus whenever I get a chance. They are obviously always right. |
|
Nice to meet you too. I wonder if we were talking about this face to face, whether you would be so rude. I doubt it.
Yet another person who would rather attack me for being an apologist than argue with what I am saying.
Good night. |
GOOD EVENING!! |
|
Back to top |
|
 |
strange_brew
Joined: 12 Oct 2008
|
Posted: Fri Jan 16, 2009 8:34 am Post subject: |
|
|
samd wrote: |
strange_brew wrote: |
samd wrote: |
I love Korea, will apologise for strange things and lick its anus whenever I get a chance. They are obviously always right. |
|
Nice to meet you too. I wonder if we were talking about this face to face, whether you would be so rude. I doubt it.
Yet another person who would rather attack me for being an apologist than argue with what I am saying.
Good night. |
And technically, if you want an argument, if they were to make a romanised name of the restaurant, they should get someone to do it properly. A chain of restaurants should be able to hire someone to properly translate their name into English if they are interested in catering to the English population. Therefore, they should have spelled the English name in accordance to their Korean name.
Also, if we were in person, I would still probably be rude because I'm an ass hole to people who are blind apologists. This country has its fault and its pluses.
Oh, and I just want to add, is that enough of an argument for you you ass licker?
Last edited by strange_brew on Fri Jan 16, 2009 8:43 am; edited 1 time in total |
|
Back to top |
|
 |
Zantetsuken
Joined: 21 Dec 2008
|
Posted: Fri Jan 16, 2009 8:42 am Post subject: |
|
|
SamD a quick question if you will....
If an Ajosshi came up to you in a public area and said to you in no uncertain terms be it English or Korean....that he hated white people. Then proceeded to punch you dead in the Adam's Apple... How would you feel? |
|
Back to top |
|
 |
Pojogae
Joined: 30 Oct 2008
|
Posted: Fri Jan 16, 2009 2:06 pm Post subject: |
|
|
Like most assimilated English words you can pronounce it the Korean way when speaking K or the English way when speaking E. Kind of like how the pronunciation of the Korean noun Donghae strangely morphs into the Sea of Japan when speaking English. |
|
Back to top |
|
 |
|