| View previous topic :: View next topic | 
	
	
		| Author | Message | 
	
		| morrisonhotel 
 
 
 Joined: 18 Jul 2009
 Location: Gyeonggi-do
 
 | 
			
				|  Posted: Thu Jun 30, 2011 3:18 pm    Post subject: |   |  
				| 
 |  
				| 
 
	  | PatrickGHBusan wrote: |  
	  | My question to you is this: how proficient are you in Korean?
 
 |  
 
 
 
	  | Quote: |  
	  | "Anyon Hasyo Waygook" |  
 I think that answers your question.
 |  | 
	
		| Back to top |  | 
	
		|  | 
	
		| Reise-ohne-Ende 
 
 
 Joined: 07 Sep 2009
 
 
 | 
			
				|  Posted: Thu Jun 30, 2011 3:51 pm    Post subject: |   |  
				| 
 |  
				| 
 
	  | morrisonhotel wrote: |  
	  | 
 
	  | PatrickGHBusan wrote: |  
	  | My question to you is this: how proficient are you in Korean?
 
 |  
 
 
 
	  | Quote: |  
	  | "Anyon Hasyo Waygook" |  
 I think that answers your question.
 |  
 lol awwww
 |  | 
	
		| Back to top |  | 
	
		|  | 
	
		| cj1976 
 
 
 Joined: 26 Oct 2005
 
 
 | 
			
				|  Posted: Thu Jun 30, 2011 4:23 pm    Post subject: |   |  
				| 
 |  
				| Get used to hearing 'waygookin' because it's not going to change anytime soon - no matter how well you ingratiate yourself into Korean culture. There's westerners here that have taken Korean citizenship, become fluent in the language, eat the food, wear hanbok at home etc, and they will always be known as 'the foreigner who has Korean citizenship'. Once a waygookin, always a waygookin.
 |  | 
	
		| Back to top |  | 
	
		|  | 
	
		| Ruby Thursday 
 
 
 Joined: 29 Jun 2011
 
 
 | 
			
				|  Posted: Thu Jun 30, 2011 7:03 pm    Post subject: |   |  
				| 
 |  
				| Koreans get a pass when they use the term. NON KOREANS (see what I did there?) don't. It drives me up the f'ing wall when I hear a whitee say it. |  | 
	
		| Back to top |  | 
	
		|  | 
	
		| murmanjake 
 
  
 Joined: 21 Oct 2008
 
 
 | 
			
				|  Posted: Thu Jun 30, 2011 7:17 pm    Post subject: |   |  
				| 
 |  
				| well when a Korean mis-dials your number a well-placed "waygookin" is usually a sure-fire way to convince them to hang up 
 I kinda like how my drycleaner writes "waygookin" on my slips.  Now I know that I'm the only one!  His prices are nice and low too.
 |  | 
	
		| Back to top |  | 
	
		|  | 
	
		| northway 
 
 
 Joined: 05 Jul 2010
 
 
 | 
			
				|  Posted: Thu Jun 30, 2011 7:38 pm    Post subject: |   |  
				| 
 |  
				| 
 
	  | cj1976 wrote: |  
	  | Get used to hearing 'waygookin' because it's not going to change anytime soon - no matter how well you ingratiate yourself into Korean culture. There's westerners here that have taken Korean citizenship, become fluent in the language, eat the food, wear hanbok at home etc, and they will always be known as 'the foreigner who has Korean citizenship'. Once a waygookin, always a waygookin.
 |  
 Weird.
 |  | 
	
		| Back to top |  | 
	
		|  | 
	
		| marsavalanche 
 
  
 Joined: 27 Aug 2010
 Location: where pretty lies perish
 
 | 
			
				|  Posted: Thu Jun 30, 2011 8:24 pm    Post subject: |   |  
				| 
 |  
				| I fail to see what the problem is here. 
 You look like a foreigner, you get called a foreigner.
 
 Stop taking it so personal, it's a word.  Not a condescending term like the n-word or hell even "gaijin" in Japan.
 |  | 
	
		| Back to top |  | 
	
		|  | 
	
		| Captain Corea 
 
  
 Joined: 28 Feb 2005
 Location: Seoul
 
 | 
			
				|  Posted: Thu Jun 30, 2011 9:51 pm    Post subject: |   |  
				| 
 |  
				| 
 
	  | marsavalanche wrote: |  
	  | I fail to see what the problem is here. 
 You look like a foreigner, you get called a foreigner.
 
 Stop taking it so personal, it's a word.  Not a condescending term like the n-word or hell even "gaijin" in Japan.
 |  
 And when you're not a foreigner but you're called one?
 
 And what exactly does a foreigner look like? I know ppl of Asian decent here who blend in fairly well, yet they are truly foreigners... yet there are those who have Korean citizenship who would still be labelled as such by your standards.
 |  | 
	
		| Back to top |  | 
	
		|  | 
	
		| Feah 
 
 
 Joined: 26 Nov 2008
 
 
 | 
			
				|  Posted: Thu Jun 30, 2011 10:04 pm    Post subject: |   |  
				| 
 |  
				| So....I don't find the term offensive. Can a better term be used? Probably. Will it ever be used? Probably not. 
 For a country that hardly follows the law, I highly doubt they would understand/accept a 'waygooks' feelings.
 
 Accept it and move on...move on~
 |  | 
	
		| Back to top |  | 
	
		|  | 
	
		| Steelrails 
 
  
 Joined: 12 Mar 2009
 Location: Earth, Solar System
 
 | 
			
				|  Posted: Thu Jun 30, 2011 10:21 pm    Post subject: |   |  
				| 
 |  
				| What term should be used? |  | 
	
		| Back to top |  | 
	
		|  | 
	
		| murmanjake 
 
  
 Joined: 21 Oct 2008
 
 
 | 
			
				|  Posted: Thu Jun 30, 2011 10:42 pm    Post subject: |   |  
				| 
 |  
				| 
 
	  | Feah wrote: |  
	  | So....I don't find the term offensive. Can a better term be used? Probably. Will it ever be used? Probably not. 
 For a country that hardly follows the law, I highly doubt they would understand/accept a 'waygookins' feelings.
 
 Accept it and move on...move on~
 |  
 C'mon people get with it!
 |  | 
	
		| Back to top |  | 
	
		|  | 
	
		| Reise-ohne-Ende 
 
 
 Joined: 07 Sep 2009
 
 
 | 
			
				|  Posted: Thu Jun 30, 2011 10:45 pm    Post subject: |   |  
				| 
 |  
				| 
 
	  | Steelrails wrote: |  
	  | What term should be used? |  
 Someone's name, position, or title in most circumstances, as it is with everyone else.  If that's not applicable for some reason, and where the person is from is relevant to the discussion, then 미국 사람 (American) or 영국 사람 (Brit) or wherever they're from (taking care to be accurate).  If you're talking about a mixed group of people, or you're not sure where the person is from, you can maybe say 다른 나라 사람 (someone from another country) or 국제 방문자 (international visitor), 국제 관광객 (international tourist), 이민자 (immigrant), etc.
 
 There are plenty of terms to use that don't have negative connotations.  외국인 has 'outsider' built right into the term, the same way 'foreigner' does in English.  I don't call people foreigners.  It implies that their beliefs and habits are strange or unnatural.  Most of the time, there's no need to refer to someone's nationality when you're talking about them.  If there is a need, there are more diplomatic ways to do so.
 |  | 
	
		| Back to top |  | 
	
		|  | 
	
		| Captain Corea 
 
  
 Joined: 28 Feb 2005
 Location: Seoul
 
 | 
			
				|  Posted: Thu Jun 30, 2011 10:58 pm    Post subject: |   |  
				| 
 |  
				| 
 
	  | Steelrails wrote: |  
	  | What term should be used? |  
 In what situation?
 |  | 
	
		| Back to top |  | 
	
		|  | 
	
		| eskeemo 
 
 
 Joined: 04 Jan 2009
 
 
 | 
			
				|  Posted: Thu Jun 30, 2011 11:00 pm    Post subject: |   |  
				| 
 |  
				| 
 
	  | Reise-ohne-Ende wrote: |  
	  | 
 
	  | Steelrails wrote: |  
	  | What term should be used? |  
 ... If you're talking about a mixed group of people, or you're not sure where the person is from, you can maybe say 다른 나라 사람 (someone from another country) or 국제 방문자 (international visitor), 국제 관광객 (international tourist), 이민자 (immigrant), etc..
 |  
 How do you write, "[a faq'ing] alien", in Korean?  Mm?
 |  | 
	
		| Back to top |  | 
	
		|  | 
	
		| eskeemo 
 
 
 Joined: 04 Jan 2009
 
 
 | 
			
				|  Posted: Thu Jun 30, 2011 11:08 pm    Post subject: |   |  
				| 
 |  
				| 
 
	  | Gnawbert wrote: |  
	  | It stemmed from a group of drunk girls shouting "Hey Waegooks!" and laughing as they entered the bar, with no intention of talking to us.  "Hey Mexicans" to a group of Mexicans, it'd probably be considered pretty damn rude. 
 One of the expats called me a racist and said I didn't understand Korean culture.
 |  
 The girls shouted, "Hey Waegooks"? Waegooks?  That translates to, "Hey foreign countries!"  I think they were enjoying the wall maps at the establishment or downed a few shots of absinthe and to their eyes everything was two dimensional and glossy.
  |  | 
	
		| Back to top |  | 
	
		|  | 
	
		|  |