View previous topic :: View next topic |
Author |
Message |
ChrisLamp
Joined: 27 Jul 2010
|
Posted: Tue Sep 27, 2011 7:03 am Post subject: writing in korean on an english forum... |
|
|
is pretentious. |
|
Back to top |
|
 |
marsavalanche

Joined: 27 Aug 2010 Location: where pretty lies perish
|
Posted: Tue Sep 27, 2011 7:21 am Post subject: |
|
|
if romanization of korean wasn't the worst looking thing in the world, maybe.
i got no problem with it tho brah |
|
Back to top |
|
 |
PatrickGHBusan
Joined: 24 Jun 2008 Location: Busan (1997-2008) Canada 2008 -
|
Posted: Tue Sep 27, 2011 10:18 am Post subject: |
|
|
Also, it can help many FTs brush up on their Korean or pick up useful expressions.
Its not pretentious unless its used to show off.... |
|
Back to top |
|
 |
northway
Joined: 05 Jul 2010
|
Posted: Tue Sep 27, 2011 3:21 pm Post subject: |
|
|
Is everything you can't understand pretentious? |
|
Back to top |
|
 |
sadguy
Joined: 13 Feb 2011
|
Posted: Tue Sep 27, 2011 3:26 pm Post subject: |
|
|
northway wrote: |
Is everything you can't understand pretentious? |
i ain't got no problems with it. |
|
Back to top |
|
 |
tiger fancini

Joined: 21 Mar 2006 Location: Testicles for Eyes
|
Posted: Tue Sep 27, 2011 3:38 pm Post subject: |
|
|
marsavalanche wrote: |
if romanization of korean wasn't the worst looking thing in the world, maybe. |
Absolutely. My pet hate is the romanization of 김밥. Kimbab, gimbop etc
How one romanizes 'bop' from 밥 is totally beyond me, 브라 |
|
Back to top |
|
 |
nate1983
Joined: 30 Mar 2008
|
Posted: Tue Sep 27, 2011 3:41 pm Post subject: |
|
|
tiger fancini wrote: |
marsavalanche wrote: |
if romanization of korean wasn't the worst looking thing in the world, maybe. |
Absolutely. My pet hate is the romanization of 김밥. Kimbab, gimbop etc
How one romanizes 'bop' from 밥 is totally beyond me, 브라 |
My personal one is "hogwan" - fingernails on the chalkboard feeling. |
|
Back to top |
|
 |
chrisinkorea2011
Joined: 16 Jan 2011
|
Posted: Tue Sep 27, 2011 3:53 pm Post subject: |
|
|
tiger fancini wrote: |
marsavalanche wrote: |
if romanization of korean wasn't the worst looking thing in the world, maybe. |
Absolutely. My pet hate is the romanization of 김밥. Kimbab, gimbop etc
How one romanizes 'bop' from 밥 is totally beyond me, 브라 |
because the word bop sounds similar to 밥, lets keep in mind when translating from any language to another and using romanization that things arent entirely perfect.
i think caLLING it pretentious, might suggest that you are secretly jealous of those who know how to do it? lol
seriously though, this is a forum for things korean, if someone types in it, lets not have a sissy fit. If you dont understand it, im sure someone will translate it or something close to it |
|
Back to top |
|
 |
isisaredead
Joined: 18 May 2010
|
Posted: Tue Sep 27, 2011 4:01 pm Post subject: Re: writing in korean on an english forum... |
|
|
ChrisLamp wrote: |
is pretentious. |
i find people changing their facebook name to hangeul after being in korea for a month to be pretty freakin' pretentious.
i also don't see the point in using hangeul on an english forum either, particularly if the author knows for a fact that there are new members who can not read it, but i guess there are exceptions. |
|
Back to top |
|
 |
rainism
Joined: 13 Apr 2011
|
Posted: Tue Sep 27, 2011 4:02 pm Post subject: |
|
|
how does hangul, the world's most perfect and scientific alphabet define the sound of something in between a k and a g?
or better yet, how does it teach your mouth, tongue and throat to make said sound? |
|
Back to top |
|
 |
FloridaGator314
Joined: 04 Apr 2011
|
Posted: Tue Sep 27, 2011 4:03 pm Post subject: |
|
|
I prefer learning new Korean words in Hangul, sometimes seeing the butchered Romanization screws up my ability to remember the word correctly because of how messed up the Romanization is.
I live in Incheon and always think of the pronunciation of the Spanish name "Juan" in reference to the 주안 area. |
|
Back to top |
|
 |
edwardcatflap
Joined: 22 Mar 2009
|
Posted: Tue Sep 27, 2011 4:10 pm Post subject: |
|
|
Not only is it pretentious, it's also exclusive and completely unecessary. As I've said before on here, if you can't express yourself in your own language to other native speakers of your language you have serious communication problems. If you use Korean you will exclude some people from the dialogue. OK they might be lazy for not speaking Korean but if you write something in Korean which they don't understand you are unecessarily excluding them. Why would you feel the need to do this except to either show off or deliberately force people out of the debate? If you want to brush up on your Korean there are better places to do this online or in real life than an English speaking forum. Think about a meeting with 5 native speakers in real life and two of them suddenly started speaking Korean to each other, knowing that one or more of the others at the meeting didn't speak Korean. Would that seem like normal behaviour to you? So why is it ok on the internet? Sure they could ask one of them to translate but isn't it easier if they just don't speak Korean in the first place? |
|
Back to top |
|
 |
nate1983
Joined: 30 Mar 2008
|
Posted: Tue Sep 27, 2011 4:32 pm Post subject: |
|
|
edwardcatflap wrote: |
Not only is it pretentious, it's also exclusive and completely unecessary. As I've said before on here, if you can't express yourself in your own language to other native speakers of your language you have serious communication problems. |
Korean is rarely, if ever, used on here as a medium of communication (i.e. people writing whole sentences in Korean for purposes other than requested translations). I don't think most of us have much problem communicating in English.
I can't speak for others, but I will generally use it in situations where there's no good English word, or the "romanization" is likely to be difficult to write or understand (as so many are). I don't want to spend 30 seconds trying to figure out how to properly write something in Latin characters so that's it understood by my target audience, most or all of whom would understand the Korean expression that it takes two seconds for me to write. If, for example, we're talking about 된장녀 (Doenjangnyeo - now doesn't that look ridiculous?), pretty much everyone in the debate will probably be more familiar and comfortable with the Korean spelling than the ghastly romanization. |
|
Back to top |
|
 |
shifter2009

Joined: 03 Sep 2006 Location: wisconsin
|
Posted: Tue Sep 27, 2011 5:11 pm Post subject: |
|
|
I don't mind it so long as it is not excessive. Using hangul also avoids the Romanization pissing contests people get into here. Soooo annoying... |
|
Back to top |
|
 |
Zyzyfer

Joined: 29 Jan 2003 Location: who, what, where, when, why, how?
|
Posted: Tue Sep 27, 2011 5:27 pm Post subject: |
|
|
미안~
Last edited by Zyzyfer on Tue Sep 27, 2011 5:27 pm; edited 1 time in total |
|
Back to top |
|
 |
|