Site Search:
 
Speak Korean Now!
Teach English Abroad and Get Paid to see the World!
Korean Job Discussion Forums Forum Index Korean Job Discussion Forums
"The Internet's Meeting Place for ESL/EFL Teachers from Around the World!"
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

...your Korean knowledge ...
Goto page Previous  1, 2
 
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> General Discussion Forum
View previous topic :: View next topic  
Author Message
Blue Flower



Joined: 23 Feb 2003
Location: The realisation that I only have to endure two more weeks in this filthy, perverted, nasty place!

PostPosted: Tue Jul 22, 2003 9:26 pm    Post subject: Reply with quote

whatthefunk wrote:

byeon tae = pervert
What else do you need to know...


SO how is that pronounced? Be on tae? And if i said that to the dirty scum that stand and stare at me on the trains - would it make him go away? Or should I add more to it?

I would also like something to say for the following occasions:
1) Standing alone, waiting, and an ajossi - drunk or sober - comes up and tells me how beautiful i am, etc, and then starts stroking my arm - would hajima work? Or do I need a stronger phrase?

2)When people, particularly men, come up and demand to know where i am from, if i am married, where i live, does my $hit smell, etc. What can i say that will translate to: piss off, it is none of your goddam business!

Thanks in advance!
Back to top
View user's profile Send private message
Zyzyfer



Joined: 29 Jan 2003
Location: who, what, where, when, why, how?

PostPosted: Tue Jul 22, 2003 10:00 pm    Post subject: Reply with quote

Blue Flower wrote:
SO how is that pronounced? Be on tae? And if i said that to the dirty scum that stand and stare at me on the trains - would it make him go away? Or should I add more to it?


Byun(like bun)tay. I think that's the most pronunciation-friendly romanization. But you might wanna take a cue from Corporal and add in "Na bojima" to get the "stop looking at me" point across.

Quote:
1) Standing alone, waiting, and an ajossi - drunk or sober - comes up and tells me how beautiful i am, etc, and then starts stroking my arm - would hajima work? Or do I need a stronger phrase?


Mahn jijima. I think it's "man". It means "don't touch me".

I dunno about the last part. It's not necessary to be rude about that one. "Answer" as a verb appears to be daydaphada, so you could probably just say "I don't want to answer that". Which is.....ummm.......uh oh. *has to go home and check*
Back to top
View user's profile Send private message
Blue Flower



Joined: 23 Feb 2003
Location: The realisation that I only have to endure two more weeks in this filthy, perverted, nasty place!

PostPosted: Wed Jul 23, 2003 9:08 pm    Post subject: Reply with quote

Thanks - those are good. I will practice them. Those men really piss me off. I guess coz i know they would not do that to a korean woman.

by the way - love the bear. very cute.
Back to top
View user's profile Send private message
Zyzyfer



Joined: 29 Jan 2003
Location: who, what, where, when, why, how?

PostPosted: Thu Jul 24, 2003 1:50 am    Post subject: Reply with quote

Oops, I forgot to post the last one. I think "I don't want to answer the question" is :

Jilmoonay daydahphagoshipji anayo.

The bear??? Hahahah...have you seen the Clerks cartoon?

EDITED BECAUSE I DON'T KNOW KOREAN :B


Last edited by Zyzyfer on Thu Jul 24, 2003 5:46 pm; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile Send private message
kiwiboy_nz_99



Joined: 05 Jul 2003
Location: ...Enlightenment...

PostPosted: Thu Jul 24, 2003 5:43 am    Post subject: Reply with quote

Blue Flower, heard ya on the Korean ajoshi. Zyzypher has given you some real oil. You could also try ...

Ya! musin irri ya!!?

Or, if he talks to you ... Shiro, balli ga
Back to top
View user's profile Send private message
cletus awreetus-awrightus



Joined: 26 Feb 2003

PostPosted: Thu Jul 24, 2003 7:16 am    Post subject: Reply with quote

Blue Flower,

Here's one that you can use on those ajossi:

juh-ri ga
or
juh-ri gayo
depending on how polite you want to be (the second one is the more polite one).

They both mean "Get away from me/Go away".
Back to top
View user's profile Send private message
kiwiboy_nz_99



Joined: 05 Jul 2003
Location: ...Enlightenment...

PostPosted: Thu Jul 24, 2003 6:59 pm    Post subject: Reply with quote

I like "ijo boryosoyo"=I forgot ... cause I do that a lot
Back to top
View user's profile Send private message
kiwiboy_nz_99



Joined: 05 Jul 2003
Location: ...Enlightenment...

PostPosted: Thu Jul 24, 2003 7:00 pm    Post subject: Reply with quote

kiwiboy_nz_99 wrote:
I like "ijo boryosoyo"=I forgot ... cause I do that a lot


and "uri ouryoyo" = we suit each other
Back to top
View user's profile Send private message
FliptheCoin



Joined: 11 Feb 2003
Location: Korea Korea you remind me of a west side story....

PostPosted: Thu Jul 24, 2003 7:39 pm    Post subject: Reply with quote

go joe = get lost / go away / piss off

have to really accentuate the "joe part"

also sounds like:
go joe / kko jjo / kko tzoe / ggo jzo

am i confusing anyone else, cause i am thoroughly confused myself, i find it easier to pronounce things straight from hangul, although i am writing down some of the earlier sayings to ask friends to write out in hangul for me
Back to top
View user's profile Send private message
Holyjoe



Joined: 03 Mar 2003
Location: Away for a cuppa

PostPosted: Thu Jul 24, 2003 8:15 pm    Post subject: Reply with quote

Anyone know the meaning of "Jool", you know.. the 'KIN' thing?

I've asked several adult Koreans (just out of curiosity!) and they claim never to have heard the word, so I guess it's a yoof thing.
I know it's rude, just wondering the actual usage of it Smile
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Holyjoe



Joined: 03 Mar 2003
Location: Away for a cuppa

PostPosted: Thu Jul 24, 2003 8:18 pm    Post subject: Reply with quote

I like oo-chul-dae-nun, means 'big-headed' or 'full of one's own self importance' (would suit a lot of folk on here)
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> General Discussion Forum All times are GMT - 8 Hours
Goto page Previous  1, 2
Page 2 of 2

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


This page is maintained by the one and only Dave Sperling.
Contact Dave's ESL Cafe
Copyright © 2018 Dave Sperling. All Rights Reserved.

Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group

TEFL International Supports Dave's ESL Cafe
TEFL Courses, TESOL Course, English Teaching Jobs - TEFL International