View previous topic :: View next topic |
Author |
Message |
aecuperus

Joined: 22 Oct 2007
|
Posted: Thu Oct 25, 2007 5:41 pm Post subject: Ambiguous Contract Language |
|
|
I have heard that some schools will use a Korean Language and English Language contract. Although the Korean one is the only valid contract (which would make sense being the school is in South Korea). However, then they can change the language ambiguously without the teacher knowing...leading to discrepancies in duties. Has anyone run into this or have any suggestions of guarding against this? Aside from the obvious...of asking the school? Seems that lacks finesse with a potential employer, like 'Hey are you going to scam me?' But I'm not against diplomatically worded queries. |
|
Back to top |
|
 |
MarionG
Joined: 14 Sep 2006
|
Posted: Fri Oct 26, 2007 1:31 am Post subject: |
|
|
I was not asked to sign a Korean language contract, and would not. |
|
Back to top |
|
 |
garykasparov
Joined: 27 May 2007
|
Posted: Fri Oct 26, 2007 2:51 am Post subject: Re: Ambiguous Contract Language |
|
|
aecuperus wrote: |
I have heard that some schools will use a Korean Language and English Language contract. Although the Korean one is the only valid contract (which would make sense being the school is in South Korea). However, then they can change the language ambiguously without the teacher knowing...leading to discrepancies in duties. Has anyone run into this or have any suggestions of guarding against this? Aside from the obvious...of asking the school? Seems that lacks finesse with a potential employer, like 'Hey are you going to scam me?' But I'm not against diplomatically worded queries. |
A labor contract should be written so both parties, considering you are working in another country, can read it. I will tackle that issue later. You stated, "Although the Korean one is the only valid contract." That's only true if your contract stipulates exactly that. Usually that's written in the governing language clause of the labor contract. If you sue your employer in court or file a claim against your employer at the labor office, then the Korean language will be helpful. You raised concerns about your contract being written in Korean. Put some thought into English being the "governing language" of the labor contract and actually writing a clause in your contract that stipulates English will be the governing language. Also, it's crutial that your contract stipulates you can terminate the contract if the Korean version is not a true and accurate translation. Hopefully this prevents minor relapses the employer may have. |
|
Back to top |
|
 |
|