Site Search:
 
Speak Korean Now!
Teach English Abroad and Get Paid to see the World!
Korean Job Discussion Forums Forum Index Korean Job Discussion Forums
"The Internet's Meeting Place for ESL/EFL Teachers from Around the World!"
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

What does bach mean?

 
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> Off-Topic Forum
View previous topic :: View next topic  
Author Message
gypsyfish



Joined: 17 Jan 2003
Location: Seoul

PostPosted: Fri Apr 11, 2008 7:14 am    Post subject: What does bach mean? Reply with quote

I'm reading a book that takes place in Afghanastan circa 1868 when Great Britain invaded. One character, an enlisted Welsh soldier, calls a major, someone he's served with for a while Major bach. I understand that it's a term of endearmant but I can't figure out what it means. Is it short for bachelor? The major is a bachelor, but the Welshman also called a general General bach (and was remonstrated for it).

Last edited by gypsyfish on Fri Apr 11, 2008 7:36 pm; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile Send private message
arjuna



Joined: 31 Mar 2007

PostPosted: Fri Apr 11, 2008 11:14 am    Post subject: Reply with quote

"Bach" is a shortened form of "bachelor."
A bachelor is, originally, a young squire in training for knighthood.
That's probably why General bach is inappropriate.
Back to top
View user's profile Send private message
gypsyfish



Joined: 17 Jan 2003
Location: Seoul

PostPosted: Fri Apr 11, 2008 3:42 pm    Post subject: Reply with quote

Thanks Very Happy !
Back to top
View user's profile Send private message
blackjack



Joined: 04 Jan 2006
Location: anyang

PostPosted: Fri Apr 11, 2008 4:27 pm    Post subject: Reply with quote

Bach is also a NZ word for holiday home

http://en.wikipedia.org/wiki/Bach_(New_Zealand)
Back to top
View user's profile Send private message
Miles Rationis



Joined: 08 May 2007
Location: Just Say No To Korea!

PostPosted: Fri Apr 11, 2008 5:35 pm    Post subject: Re: What does bach mean? Reply with quote

gypsyfish wrote:
I'm reading a book that takes place in Afghanastan circa 1868 when Great Britain invaded. One character, an enlisted Welsh soldier, calls a major, someone he's served with for a while Major bach. I understand that it's a term of endearmant but I can't figure out what it means. Is it short for bachelor? The major is a bachelor, but the Weshman also called a general General bach (and was remonstrated for it).


Bach is simply a Welsh word meaning little/small or lesser/minor, hence the term of endearment.
Back to top
View user's profile Send private message
gypsyfish



Joined: 17 Jan 2003
Location: Seoul

PostPosted: Fri Apr 11, 2008 7:41 pm    Post subject: Reply with quote

Thanks. I suspect this is the right answer. Like GB Shaw said, England (or in this case Wales) and America ... two countries separated by a common language.
Back to top
View user's profile Send private message
Miles Rationis



Joined: 08 May 2007
Location: Just Say No To Korea!

PostPosted: Fri Apr 11, 2008 10:05 pm    Post subject: Reply with quote

gypsyfish wrote:
Thanks. I suspect this is the right answer. Like GB Shaw said, England (or in this case Wales) and America ... two countries separated by a common language.


Well, Welsh (Cymraeg) has very little to do with English save a very distant genetic relationship... Wink
Back to top
View user's profile Send private message
jinks



Joined: 27 Oct 2004
Location: Formerly: Lower North Island

PostPosted: Sat Apr 12, 2008 3:43 am    Post subject: Re: What does bach mean? Reply with quote

gypsyfish wrote:
I'm reading a book that takes place in Afghanastan circa 1868 when Great Britain invaded. One character, an enlisted Welsh soldier, calls a major, someone he's served with for a while Major bach. I understand that it's a term of endearmant but I can't figure out what it means. Is it short for bachelor? The major is a bachelor, but the Welshman also called a general General bach (and was remonstrated for it).


It's kind of pronounced the same as the German composer 'Bach', but with a shorter 'a' sound. As Miles R said, it is a term of endearment and it usually follows someone's name or another term of endearment; like Johnny-bach or butty-bach (mate). It can be quite condescending if it is not being used amongst friends. I believe the British peoples are more closely related than Miles has stated.
Back to top
View user's profile Send private message
Miles Rationis



Joined: 08 May 2007
Location: Just Say No To Korea!

PostPosted: Sat Apr 12, 2008 5:17 am    Post subject: Re: What does bach mean? Reply with quote

jinks wrote:
gypsyfish wrote:
I'm reading a book that takes place in Afghanastan circa 1868 when Great Britain invaded. One character, an enlisted Welsh soldier, calls a major, someone he's served with for a while Major bach. I understand that it's a term of endearmant but I can't figure out what it means. Is it short for bachelor? The major is a bachelor, but the Welshman also called a general General bach (and was remonstrated for it).


It's kind of pronounced the same as the German composer 'Bach', but with a shorter 'a' sound. As Miles R said, it is a term of endearment and it usually follows someone's name or another term of endearment; like Johnny-bach or butty-bach (mate). It can be quite condescending if it is not being used amongst friends. I believe the British peoples are more closely related than Miles has stated.


No. I was talking about the genetic relationship to English. Welsh is a Celtic language, English a Germanic one; the grammar is very distinct.

Welsh (as well as Irish) has mutation: croesu i Gymru (not Cymru)

The adjective is placed after the noun: bore da vs. good morning

There is grammatical gender: bore is masculine, cleddyf is masculine (sword is not), coedwig is feminine (forest is not), etc.

Welsh has no infinitive, only a gerund.

And of course word order is VSO (Verb Subject Object) in Welsh (and all other Celtic languages).

Quite different, in terms of language I would say...
Back to top
View user's profile Send private message
jinks



Joined: 27 Oct 2004
Location: Formerly: Lower North Island

PostPosted: Sat Apr 12, 2008 10:37 pm    Post subject: Reply with quote

Sorry, I thought you were talking about Welsh/English people, not languages. I didn't read closely enough and I misread Cymraeg as Cymreig.
Welsh is not a VSO language though:
rwy (I) hoffi (like) dy (you)
English has mutations too, but they are not codified into the spelling:
input (pronounced imput) etc.
Back to top
View user's profile Send private message
Miles Rationis



Joined: 08 May 2007
Location: Just Say No To Korea!

PostPosted: Sat Apr 12, 2008 11:16 pm    Post subject: Reply with quote

jinks wrote:
Sorry, I thought you were talking about Welsh/English people, not languages. I didn't read closely enough and I misread Cymraeg as Cymreig.
Welsh is not a VSO language though:
rwy (I) hoffi (like) dy (you)
English has mutations too, but they are not codified into the spelling:
input (pronounced imput) etc.


English mutations don't follow the regularity of Welsh ones.

VSO isn't a rigid rule but a general one:

Welodd Dafydd ceffyl. (Saw David a horse.)

Aeth di i Gorea. (Went you to Korea)

I cannot claim to be an expert. I am not Welsh but did engage in some Celtic Studies for a few semesters. When we studied Welsh it was pounded into us that Welsh (like Irish) is VSO; in linguistic classes we were taught this as well. Even though I have forgotten much I think it is a great language. If I had the money and time I would refresh my knowledge, unfortunately, that is not likely.

Hwyl fawr! Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> Off-Topic Forum All times are GMT - 8 Hours
Page 1 of 1

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


This page is maintained by the one and only Dave Sperling.
Contact Dave's ESL Cafe
Copyright © 2018 Dave Sperling. All Rights Reserved.

Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group

TEFL International Supports Dave's ESL Cafe
TEFL Courses, TESOL Course, English Teaching Jobs - TEFL International