Site Search:
 
Speak Korean Now!
Teach English Abroad and Get Paid to see the World!
Korean Job Discussion Forums Forum Index Korean Job Discussion Forums
"The Internet's Meeting Place for ESL/EFL Teachers from Around the World!"
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

PPT = Konglish?

 
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> Job-related Discussion Forum
View previous topic :: View next topic  
Author Message
Hyeon Een



Joined: 24 Jun 2005

PostPosted: Fri May 08, 2009 5:01 pm    Post subject: PPT = Konglish? Reply with quote

Is saying "PPT" instead of "Powerpoint" Konglish? I suspect it is but I never used the program in a western country so I'm not sure.
Back to top
View user's profile Send private message
Straphanger



Joined: 09 Oct 2008
Location: Chilgok, Korea

PostPosted: Fri May 08, 2009 5:35 pm    Post subject: Re: PPT = Konglish? Reply with quote

Hyeon Een wrote:
Is saying "PPT" instead of "Powerpoint" Konglish?

No.
Back to top
View user's profile Send private message
blackjack



Joined: 04 Jan 2006
Location: anyang

PostPosted: Fri May 08, 2009 8:12 pm    Post subject: Reply with quote

no ppt = power point file
word document = .doc
text file = .txt
Back to top
View user's profile Send private message
Hyeon Een



Joined: 24 Jun 2005

PostPosted: Fri May 08, 2009 8:32 pm    Post subject: Reply with quote

Umm yes I understand that it is the file extension for a powerpoint file. Is it correct to use it in conversation though?

I would never say "I have to prepare a DOC for my history class". I'd say, "I have to type an essay" or something similar. Is it wrong to say "I made a PPT last week for my conversation class. The teacher said my presentation was excellent."?. Or do native speakers just say "I made a Powerpoint presentation"?.
Back to top
View user's profile Send private message
Straphanger



Joined: 09 Oct 2008
Location: Chilgok, Korea

PostPosted: Fri May 08, 2009 8:51 pm    Post subject: Reply with quote

Hyeon Een wrote:
Umm yes I understand that it is the file extension for a powerpoint file. Is it correct to use it in conversation though?

If it's appropriate for your situation. In my world, I would say "Send it to me as a .DOC" instead of "Save it in Microsoft Word Format" or "Put it in a PDF and send it to me" instead of "Save it in Adobe Acrobat instead of AutoCad." If it's common to use PPT in your institution, it's common. If it's not, it's not.
Back to top
View user's profile Send private message
Juregen



Joined: 30 May 2006

PostPosted: Fri May 08, 2009 9:19 pm    Post subject: Re: PPT = Konglish? Reply with quote

Hyeon Een wrote:
Is saying "PPT" instead of "Powerpoint" Konglish? I suspect it is but I never used the program in a western country so I'm not sure.


I used PPT 15 years ago in University ...... I am from Europe btw.
Back to top
View user's profile Send private message
M-Tea



Joined: 11 Oct 2008

PostPosted: Sun May 10, 2009 8:54 am    Post subject: Reply with quote

If it's spoken as PPT then it is Konglish unless used specifically as the file extension.

The reason we use abbreviations is to lesson the amount of effort it takes to say something. Since there are syllables in Powerpoint and three in PPT, using the latter is mostly pointless.
Back to top
View user's profile Send private message
Scouse Mouse



Joined: 07 Jan 2007
Location: Cloud #9

PostPosted: Sun May 10, 2009 10:15 am    Post subject: Reply with quote

M-Tea wrote:
If it's spoken as PPT then it is Konglish unless used specifically as the file extension.

The reason we use abbreviations is to lesson the amount of effort it takes to say something. Since there are syllables in Powerpoint and three in PPT, using the latter is mostly pointless.


Nonsense. When giving a website address, how do you say the www part? You probably use 9 syllables, yet saying world wide web is only 3 Wink
Back to top
View user's profile Send private message
dporter



Joined: 26 Apr 2009

PostPosted: Sun May 10, 2009 10:20 am    Post subject: Reply with quote

Chinese students say PPT too.
Back to top
View user's profile Send private message
ChinaBoy



Joined: 17 Feb 2007

PostPosted: Sun May 10, 2009 1:27 pm    Post subject: Reply with quote

In America, I never heard anyone say "PPT". Always said "PowerPoint".

We did say "PDF".

Asians don't say "PowerPoint", I know that.
Back to top
View user's profile Send private message
alphakennyone



Joined: 01 Aug 2005
Location: city heights

PostPosted: Sun May 10, 2009 3:18 pm    Post subject: Reply with quote

yes. it is just as konglish as SF is. i find it strange when people who haven't mastered a language manage to appropriate their own abbreviations. i certainly don't try to abbreviate korean or make my own slang or anything of the like.
Back to top
View user's profile Send private message
jinks



Joined: 27 Oct 2004
Location: Formerly: Lower North Island

PostPosted: Sun May 10, 2009 3:21 pm    Post subject: Reply with quote

Scouse Mouse wrote:
M-Tea wrote:
If it's spoken as PPT then it is Konglish unless used specifically as the file extension.
The reason we use abbreviations is to lesson the amount of effort it takes to say something. Since there are syllables in Powerpoint and three in PPT, using the latter is mostly pointless.

Nonsense. When giving a website address, how do you say the www part? You probably use 9 syllables, yet saying world wide web is only 3 ;)

Don't most people just say 'dub-dub-dub' theses days?
Back to top
View user's profile Send private message
Straphanger



Joined: 09 Oct 2008
Location: Chilgok, Korea

PostPosted: Sun May 10, 2009 3:26 pm    Post subject: Reply with quote

jinks wrote:
Don't most people just say 'dub-dub-dub' theses days?

Unless there's three men in a tub, no.
Back to top
View user's profile Send private message
Robot_Teacher



Joined: 18 Feb 2009
Location: Robotting Around the World

PostPosted: Sun May 10, 2009 3:41 pm    Post subject: Reply with quote

It's just computer talk and nothing unique to Korea, but slight differences of speech can be heard. In English www has 9 syllables, but in German it would be just, "vvv," with 3 syllables. Koreans usually exclude saying it as is common to abbreviate like just say, "Gmarket," or, "Naver."
Back to top
View user's profile Send private message
ChinaBoy



Joined: 17 Feb 2007

PostPosted: Sun May 10, 2009 9:43 pm    Post subject: Reply with quote

I only hear 'www' in America when it's people on TV or radio giving out a website address. I guess they figure the average mom and pop can't figure that part out.
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> Job-related Discussion Forum All times are GMT - 8 Hours
Page 1 of 1

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


This page is maintained by the one and only Dave Sperling.
Contact Dave's ESL Cafe
Copyright © 2018 Dave Sperling. All Rights Reserved.

Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group

TEFL International Supports Dave's ESL Cafe
TEFL Courses, TESOL Course, English Teaching Jobs - TEFL International