Site Search:
 
Speak Korean Now!
Teach English Abroad and Get Paid to see the World!
Korean Job Discussion Forums Forum Index Korean Job Discussion Forums
"The Internet's Meeting Place for ESL/EFL Teachers from Around the World!"
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

grammar quest... "what if there were no water?"
Goto page 1, 2  Next
 
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> Job-related Discussion Forum
View previous topic :: View next topic  
Author Message
eac02



Joined: 23 Jan 2008

PostPosted: Tue Jun 02, 2009 3:53 pm    Post subject: grammar quest... "what if there were no water?" Reply with quote

I feel like an idiot for having to ask this and maybe I am but...

Sentences from my MS 3rd grade textbook
"what if there were no water?"
"what if there were no subway in seoul?"

1. I think it should read: "what if there was no water?" I'm I correct in thinking this?

2. Should it be "were no subway" or "was no subway"? "Was no subway" sounds better to me.
Back to top
View user's profile Send private message
CentralCali



Joined: 17 May 2007

PostPosted: Tue Jun 02, 2009 4:12 pm    Post subject: Reply with quote

I believe you're discussing the subjunctive mood. As the link indicates, were is the correct form of the verb.
Back to top
View user's profile Send private message
some waygug-in



Joined: 25 Jan 2003

PostPosted: Tue Jun 02, 2009 4:15 pm    Post subject: Reply with quote

What you've stumbled upon is the subjunctive mood in English.

Modern usage tends to be as you say..

What if I was a genius?

But in fact many (especially older) grammar books will say that

"were" is the proper form to be used.

What if I were a genius? I would get a real job. Wink
Back to top
View user's profile Send private message
refikaM



Joined: 06 May 2006
Location: Gangwondo

PostPosted: Tue Jun 02, 2009 4:45 pm    Post subject: subjunctive Reply with quote

In this case, the subjunctive is used in "unreal" conditional sentences... Meaning the condition is not the reality.. If reality is a possibility, then the subjunctive is not used:

"Bob isn't at the concert, but, if he were at the concert, he would have a good time". (present situation - not reality)

"Was Bob at the concert last night?"
"I don't know for sure, but he was there, I'm sure he had a good time." (past situation - reality possible)
Back to top
View user's profile Send private message
refikaM



Joined: 06 May 2006
Location: Gangwondo

PostPosted: Tue Jun 02, 2009 4:45 pm    Post subject: subjunctive Reply with quote

In this case, the subjunctive is used in "unreal" conditional sentences... Meaning the condition is not the reality.. If reality is a possibility, then the subjunctive is not used:

"Bob isn't at the concert, but, if he were at the concert, he would have a good time". (present situation - not reality)

"Was Bob at the concert last night?"
"I don't know for sure, but if he was there, I'm sure he had a good time." (past situation - reality possible)
Back to top
View user's profile Send private message
tonyvu



Joined: 30 May 2008
Location: busan - a view of dadaepo beach from my office window

PostPosted: Tue Jun 02, 2009 9:26 pm    Post subject: Re: grammar quest... "what if there were no water?" Reply with quote

eac02 wrote:
I feel like an idiot for having to ask this and maybe I am but...

2. Should it be "were no subway" or "was no subway"? "Was no subway" sounds better to me.


You could also say "what if there were no subways in Seoul?"
Back to top
View user's profile Send private message
Johnny_Bravo



Joined: 27 May 2009
Location: R.O.K.

PostPosted: Wed Jun 03, 2009 4:05 am    Post subject: Re: grammar quest... "what if there were no water?" Reply with quote

eac02 wrote:
I feel like an idiot for having to ask this and maybe I am but...

Sentences from my MS 3rd grade textbook
"what if there were no water?"
"what if there were no subway in seoul?"

1. I think it should read: "what if there was no water?" I'm I correct in thinking this?

2. Should it be "were no subway" or "was no subway"? "Was no subway" sounds better to me.


ask yourself the following.

which options would you use?

a) if I was you
b) if I were you

if your answer is a, you've been learning English-ee "on the streets" too much.

the subjunctive is rarely used in English, but you have to be able to recognize it when necessary. As noted.. if you see an "if" clause and an impossible condition, your antennae should go up.

you'll have fun when you learn a language such as Spanish, which has subjunctive tenses in the present, past and future, ALL with different conjugations, whereas in English the was/were combo is the only one that comes to mind.
Back to top
View user's profile Send private message
Hanson



Joined: 20 Oct 2004

PostPosted: Wed Jun 03, 2009 10:28 am    Post subject: Re: subjunctive Reply with quote

refikaM wrote:
In this case, the subjunctive is used in "unreal" conditional sentences... Meaning the condition is not the reality.. If reality is a possibility, then the subjunctive is not used:

"Bob isn't at the concert, but, if he were at the concert, he would have a good time". (present situation - not reality)

"Was Bob at the concert last night?"
"I don't know for sure, but if he was there, I'm sure he had a good time." (past situation - reality possible)


excellent explanation!
Back to top
View user's profile Send private message
Johnny_Bravo



Joined: 27 May 2009
Location: R.O.K.

PostPosted: Wed Jun 03, 2009 3:58 pm    Post subject: Re: grammar quest... "what if there were no water?" Reply with quote

tonyvu wrote:
eac02 wrote:
I feel like an idiot for having to ask this and maybe I am but...

2. Should it be "were no subway" or "was no subway"? "Was no subway" sounds better to me.


You could also say "what if there were no subways in Seoul?"


I don't think so. I've never heard of subway used in a plural sense this way. It typically refers to a subway system.. a specific subway system, therefore making it and keeping it a singular noun.

on the other hand.. you could say what if there were no subway trains in Seoul... because now the focus noun is train.
Back to top
View user's profile Send private message
tonyvu



Joined: 30 May 2008
Location: busan - a view of dadaepo beach from my office window

PostPosted: Thu Jun 04, 2009 7:11 pm    Post subject: Re: grammar quest... "what if there were no water?" Reply with quote

Johnny_Bravo wrote:
tonyvu wrote:
eac02 wrote:
I feel like an idiot for having to ask this and maybe I am but...

2. Should it be "were no subway" or "was no subway"? "Was no subway" sounds better to me.


You could also say "what if there were no subways in Seoul?"


I don't think so. I've never heard of subway used in a plural sense this way. It typically refers to a subway system.. a specific subway system, therefore making it and keeping it a singular noun.

on the other hand.. you could say what if there were no subway trains in Seoul... because now the focus noun is train.


true.
Back to top
View user's profile Send private message
Kwangjuchicken



Joined: 01 Sep 2003
Location: I was abducted by aliens on my way to Korea and forced to be an EFL teacher on this crazy planet.

PostPosted: Thu Jun 04, 2009 9:16 pm    Post subject: Reply with quote

CentralCali wrote:
I believe you're discussing the subjunctive mood. As the link indicates, were is the correct form of the verb.


Subjunctive in English is optional.

That said, this is NOT subjunctive. Required on TOEFL

It is obligatory that he use subjunctive. (This is subjunctive)

The if there were thing is conditional.

In English you use the base form of a verb for subjunctive.

The origines most likely come from the influence of French on the evolution of the English language.

1. What would we do if there were no subway.

1. Que ferait-on s'il n'y avait pas de metro? (Conditional)

2. It is important that he be on time.

2. Il est important qu'il soit a l'heure. (Subjunctive)

If you know a romance language then you will know when to use it in English.

Back to top
View user's profile Send private message
The Cosmic Hum



Joined: 09 May 2003
Location: Sonic Space

PostPosted: Thu Jun 04, 2009 10:32 pm    Post subject: Reply with quote

Kwangjuchicken wrote:
CentralCali wrote:
I believe you're discussing the subjunctive mood. As the link indicates, were is the correct form of the verb.


Subjunctive in English is optional.

That said, this is NOT subjunctive. Required on TOEFL

It is obligatory that he use subjunctive. (This is subjunctive)

The if there were thing is conditional.

In English you use the base form of a verb for subjunctive.

The origines most likely come from the influence of French on the evolution of the English language.

[b]1. What would we do if there were no subway.

1. Que ferait-on s'il n'y avait pas de metro? (Conditional)

2. It is important that he be on time.

2. Il est important qu'il soit a l'heure. (Subjunctive)

If you know a romance language then you will know when to use it in English.

[/b]


KC is making a good point about conditionals.

However...in the example...
What would we do if there were no subway.

This is conditional....and subjunctive.

Just for those who might have been confused by that.

The subjunctive is often used in hypothetical situations...which has been mentioned already.
Wether the indicative or subjunctive is used depends on the shift from real/unreal to hypothetical situations.
Back to top
View user's profile Send private message
Johnny_Bravo



Joined: 27 May 2009
Location: R.O.K.

PostPosted: Fri Jun 05, 2009 6:53 am    Post subject: Reply with quote

I never worry about whether something is subjunctive (or not) in ENGLISH because I only care if it affects the conjugation.

In English, as far as I know the I/he/she /were combo is the only example where the conjugation changes from the regular in such an event and only with the conditional if clause.

anyone else know of other conjugations are affected?

in some Romance languagues, the use of the subjunctive is far more widespread, beyond just impossible hypotheticals and conjugation is affected for every single verb, which can make it a nightmare for English speakers learning it.
Back to top
View user's profile Send private message
The Cosmic Hum



Joined: 09 May 2003
Location: Sonic Space

PostPosted: Fri Jun 05, 2009 8:29 am    Post subject: Reply with quote

J.B. that is an insightful comment.
The subjunctive tense is devolutionizing for that very reason.
In the UK the subjunctive tense is already on the way out...it is still a bit common in American English....but probably not for much longer.

As for other conjugations....there are countless verbs that will take the subjunctive conjugation as opposed to just indicative.

K.C gave an example above....but it didn't actually change the conjugation...although it did take the subjunctive.

As for the change....here is a couple where the conjugation does change...the subjunctive mood in cases of importance.


It is important he own that house by Monday.
It is important he practice all day.

Again...these are not common...and may very well be on the way out of the English grammar lexicon in the near future.
Back to top
View user's profile Send private message
Johnny_Bravo



Joined: 27 May 2009
Location: R.O.K.

PostPosted: Fri Jun 05, 2009 8:40 am    Post subject: Reply with quote

The Cosmic Hum wrote:
J.B. that is an insightful comment.
The subjunctive tense is devolutionizing for that very reason.
In the UK the subjunctive tense is already on the way out...it is still a bit common in American English....but probably not for much longer.

As for other conjugations....there are countless verbs that will take the subjunctive conjugation as opposed to just indicative.

K.C gave an example above....but it didn't actually change the conjugation...although it did take the subjunctive.

As for the change....here is a couple where the conjugation does change...the subjunctive mood in cases of importance.


It is important he own that house by Monday.
It is important he practice all day.

Again...these are not common...and may very well be on the way out of the English grammar lexicon in the near future.


I would never construct those sentences that way without using a "THAT" in front the pronoun (he).

and even then they just sound bizarre and I'd figure out a way to state it differently.
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> Job-related Discussion Forum All times are GMT - 8 Hours
Goto page 1, 2  Next
Page 1 of 2

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


This page is maintained by the one and only Dave Sperling.
Contact Dave's ESL Cafe
Copyright © 2018 Dave Sperling. All Rights Reserved.

Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group

TEFL International Supports Dave's ESL Cafe
TEFL Courses, TESOL Course, English Teaching Jobs - TEFL International