Site Search:
 
Speak Korean Now!
Teach English Abroad and Get Paid to see the World!
Korean Job Discussion Forums Forum Index Korean Job Discussion Forums
"The Internet's Meeting Place for ESL/EFL Teachers from Around the World!"
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

Please check the grammar on this dialogue

 
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> Off-Topic Forum
View previous topic :: View next topic  
Author Message
Keepongoing



Joined: 13 Feb 2003
Location: Korea

PostPosted: Tue Mar 23, 2010 1:40 pm    Post subject: Please check the grammar on this dialogue Reply with quote

Please help me and check the grammar on this. Does it look ok? Thank you


Amy: Is something wrong Siu-mi? You look so sad!

Siu-mi: I worked all night typing my paper, that is due today, and now I can't find it!

Amy: Can't find it? When did you have it last?

Siu-mi: This morning, I put it in my notebook, but it's not there now. When I dropped my books, in the bus, it must have fell out.

Amy: Let's look through your bag again.

Siu:mi : O.K.

Amy: Is this it?

Siu-mi: Oh! You found it! That's a load off my mind. I was so worried. Thank you!

Amy: No problem. That's what friends are for.

Load off my mind: release from a mental weight or burden.(freeonlinedictionary.com). Being worried about something and learning that you had nothing to worry about. A feeling of relief.
Back to top
View user's profile Send private message
Street Magic



Joined: 23 Sep 2009

PostPosted: Tue Mar 23, 2010 2:07 pm    Post subject: Re: Please check the grammar on this dialogue Reply with quote

Keepongoing wrote:
Please help me and check the grammar on this. Does it look ok? Thank you


Amy: Is something wrong, Siu-mi? You look so sad!

Siu-mi: I worked all night typing my paper[,] that is due today[,] and now I can't find it!

Amy: Can't find it? When did you have it last?

Siu-mi: This morning, I put it in my notebook, but it's not there now. When I dropped my books[,] in the bus, it must have fallen out.

Amy: Let's look through your bag again.

Siu:mi : O.K.

Amy: Is this it?

Siu-mi: Oh! You found it! That's a load off my mind. I was so worried. Thank you!

Amy: No problem. That's what friends are for.

Load off my mind: release from a mental weight or burden.(freeonlinedictionary.com). Being worried about something and learning that you had nothing to worry about. A feeling of relief.


My additions/corrections are in red, as are the brackets I put around what I think are unnecessary commas.

In the bus/while on the bus is a debatable point. I personally think "in the bus" sounds kind of awkward.

EDIT: Come to think of it, "in the bus" is probably fine.


Last edited by Street Magic on Tue Mar 23, 2010 2:22 pm; edited 2 times in total
Back to top
View user's profile Send private message
machinoman



Joined: 12 Feb 2010

PostPosted: Tue Mar 23, 2010 2:18 pm    Post subject: Re: Please check the grammar on this dialogue Reply with quote

Keepongoing wrote:
Siu-mi: This morning, I put it in my notebook, but it's not there now. When I dropped my books, in the bus, it must have fell out.


I think "This morning" should be its own sentence, since it is the response to a question. The rest of the sentence carries its own statement. At the very least, the comma should be removed.
Back to top
View user's profile Send private message
Street Magic



Joined: 23 Sep 2009

PostPosted: Tue Mar 23, 2010 3:43 pm    Post subject: Re: Please check the grammar on this dialogue Reply with quote

machinoman wrote:
Keepongoing wrote:
Siu-mi: This morning, I put it in my notebook, but it's not there now. When I dropped my books, in the bus, it must have fell out.


I think "This morning" should be its own sentence, since it is the response to a question. The rest of the sentence carries its own statement. At the very least, the comma should be removed.


I agree if you're reading "This morning" as the only part answering the question, then it should be its own sentence. I read the whole thing more as another way of saying "I put it in my notebook this morning, but it's not there now," with that whole explanation being the answer. Even then though, it does sound awkward as is and probably would be better phrased the way I phrased it in the previous sentence of this post.
Back to top
View user's profile Send private message
tzechuk



Joined: 20 Dec 2004

PostPosted: Tue Mar 23, 2010 4:04 pm    Post subject: Reply with quote

Don't people say *on the bus*?
Back to top
View user's profile Send private message
Street Magic



Joined: 23 Sep 2009

PostPosted: Tue Mar 23, 2010 4:18 pm    Post subject: Reply with quote

tzechuk wrote:
Don't people say *on the bus*?


I thought that too (see my last post), but then I second guessed myself and now I'm not sure if it matters. You can "put stuff in a car" and "on" literally sounds like putting stuff on top of the bus (which is why I would say "while on"), so I've settled on calling it debatable.
Back to top
View user's profile Send private message
MattAwesome



Joined: 30 Jun 2008

PostPosted: Tue Mar 23, 2010 11:24 pm    Post subject: Reply with quote

Quote:
This morning, I put it in my notebook, but it's not there now. When I dropped my books, in the bus, it must have fell out.

I would just rephrase this to soemthing like this:
I put it in my notebook this morning, but it's not there now. It must have fallen out when I dropped my books on the bus.
Back to top
View user's profile Send private message
samd



Joined: 03 Jan 2007

PostPosted: Wed Mar 24, 2010 7:59 am    Post subject: Reply with quote

I would also say "Please check the grammar in this dialogue".
Back to top
View user's profile Send private message
Zaria32



Joined: 04 Dec 2007

PostPosted: Thu Mar 25, 2010 10:29 am    Post subject: Reply with quote

"This morning" cannot be a sentence...it's a sentence fragment. You could write "It was this morning," but "this morning" by itself is not
a sentence.
Back to top
View user's profile Send private message
machinoman



Joined: 12 Feb 2010

PostPosted: Thu Mar 25, 2010 11:16 am    Post subject: Reply with quote

Zaria32 wrote:
"This morning" cannot be a sentence...it's a sentence fragment. You could write "It was this morning," but "this morning" by itself is not
a sentence.

Grammatically it is not a sentence, but this is a dialogue. If you are asked a question, you are allowed to answer it directly, unless you are talking to a crazy High School English teacher. As I read the dialogue, "This morning." fit the conversation the best, but it seems nobody agrees with me.

Look at the specific context it is used in:

Amy: Can't find it? When did you have it last?

Siu-mi: [I had it last] This morning. I put it in my notebook, but it's not there now. When I dropped my books in the bus, it must have fell out.


I guess you could lump the answer into the next sentence, but I doubt that is how it would have been spoken.
Back to top
View user's profile Send private message
Street Magic



Joined: 23 Sep 2009

PostPosted: Thu Mar 25, 2010 11:28 am    Post subject: Reply with quote

machinoman wrote:
As I read the dialogue, "This morning." fit the conversation the best, but it seems nobody agrees with me.


I pretty much agreed with you. I only left it unchanged because I saw it more as a stylistic issue than a grammatical one given the explanation of alternative readings I gave a couple posts ago.

machinoman wrote:
If you are asked a question, you are allowed to answer it directly, unless you are talking to a crazy High School English teacher.


+1 (no offense to the poster you responded to)

I always cringe when I hear someone answer "how are you?" with "I'm well."
Back to top
View user's profile Send private message
jvalmer



Joined: 06 Jun 2003

PostPosted: Thu Mar 25, 2010 11:54 am    Post subject: Reply with quote

Street Magic wrote:
tzechuk wrote:
Don't people say *on the bus*?


I thought that too (see my last post), but then I second guessed myself and now I'm not sure if it matters. You can "put stuff in a car" and "on" literally sounds like putting stuff on top of the bus (which is why I would say "while on"), so I've settled on calling it debatable.


'in' or 'on' is acceptable. But generally, in North American English, you use on if it's a mode of public transportations (eg. on the plane, on the bus, on the subway). But again it's whatever you prefer.

But no point nitpicking. No point confusing students, you just want them to speak. Unless grammar is glaringly wrong, and obviously nobody uses it, I'd say just ignore it.
Back to top
View user's profile Send private message
schwa



Joined: 18 Jan 2003
Location: Yap

PostPosted: Thu Mar 25, 2010 1:43 pm    Post subject: Reply with quote

Not a grammatical point, but Siu-mi is surely an odd rendering of a Korean name. Su-mi, on the other hand, is relatively common.
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> Off-Topic Forum All times are GMT - 8 Hours
Page 1 of 1

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


This page is maintained by the one and only Dave Sperling.
Contact Dave's ESL Cafe
Copyright © 2018 Dave Sperling. All Rights Reserved.

Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group

TEFL International Supports Dave's ESL Cafe
TEFL Courses, TESOL Course, English Teaching Jobs - TEFL International