Site Search:
 
Speak Korean Now!
Teach English Abroad and Get Paid to see the World!
Korean Job Discussion Forums Forum Index Korean Job Discussion Forums
"The Internet's Meeting Place for ESL/EFL Teachers from Around the World!"
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

It's uh A!

 
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> Job-related Discussion Forum
View previous topic :: View next topic  
Author Message
AsiaESLbound



Joined: 07 Jan 2010
Location: Truck Stop Missouri

PostPosted: Tue Apr 20, 2010 8:09 am    Post subject: It's uh A! Reply with quote

It's not a A, it's uh A. Is A commonly pronounced by non-Americans like this? As, "uh," as in, "It's a(uh) blue car." I guess we speak it like that since it flows more freely in a natural way where speaking, "it's A blue car," is too clunky. I never really gave this a thought before nor can I remember if we said A instead of uh back in old school. It's just natural to me to say, "uh," and Americans commonly say it without thinking how improper it really is. Do British and common wealth country people say it and teach it like this?

I don't even both teaching, "an," any more in front of nouns starting with a vowel as they seem to never remember or understand that so now it's always like, "it's uh pink elephant," even though that too is grammatically wrong, but I do commonly speak an as, "an," instead of, "uh." I have many bloopers with this one as they don't get, "an," and grammar is not what the school wants my lesson to be about. I'm not going to be a stickler on grammar with elementary age as I know their Korean teachers will get them sorted out more so with that as times progresses. I just want them to speak in sentences in an ask and answer conversation manner. Vocabulary is the easy part of teaching as they just lap that up like sweet milk.
Back to top
View user's profile Send private message
CentralCali



Joined: 17 May 2007

PostPosted: Tue Apr 20, 2010 11:32 am    Post subject: Reply with quote

It seems as though someone's never heard of free variation.
Back to top
View user's profile Send private message
Steve_Rogers2008



Joined: 22 Mar 2010

PostPosted: Tue Apr 20, 2010 1:15 pm    Post subject: Reply with quote

But someone's "hooked on phonics..." Wink
Back to top
View user's profile Send private message
languistic



Joined: 25 Nov 2009

PostPosted: Tue Apr 20, 2010 2:06 pm    Post subject: Reply with quote

CentralCali wrote:
It seems as though someone's never heard of free variation.


Or schwa.
Back to top
View user's profile Send private message
mj roach



Joined: 16 Mar 2003

PostPosted: Tue Apr 20, 2010 10:26 pm    Post subject: Reply with quote

k/eng teachers most likely taught the students to pronounce 'an' as 'un'
thanks to 'pops-eng teachers' like Kwak Youg-il or Oh Sung-sik n/amer 'native speaker' style over substance
Back to top
View user's profile Send private message
pkang0202



Joined: 09 Mar 2007

PostPosted: Tue Apr 20, 2010 11:36 pm    Post subject: Reply with quote

I use "ay" and "uh" interchangeably. I do prefer to use "ay" instead of "uh" because I feel the "ay" puts more emphasis on the following word than "uh".

I am speaking very slowly emphasis a particular language point, I will say "ay" as am emphasis.

Normally I say, "This is uh book".

but, if I say it slowly to enunciate it properly, I will say, "This...is...ay....book".

Feel free to criticize. I'm not going to change the way I talk.
Back to top
View user's profile Send private message
dumpring



Joined: 06 Apr 2010
Location: Auckland, NZ

PostPosted: Wed Apr 21, 2010 1:00 am    Post subject: Reply with quote

I say "uh" but then i'm a kiwi.
eg:
Teacher: What's this?
Student: 물라?
Teacher: It's "uh" Frog.
Student: 부로꾸?
Teacher: Yes.
Back to top
View user's profile Send private message
denverdeath



Joined: 21 May 2005
Location: Boo-sahn

PostPosted: Wed Apr 21, 2010 7:39 am    Post subject: Reply with quote

I always tell them, "A DOES NOT EQUAL ARE." "Uh" means "han-gey", okay? This is definitely a bit of a problem regardless of the level of the student in Korea.
Back to top
View user's profile Send private message
djsmnc



Joined: 20 Jan 2003
Location: Dave's ESL Cafe

PostPosted: Wed Apr 21, 2010 3:51 pm    Post subject: Reply with quote

languistic wrote:
CentralCali wrote:
It seems as though someone's never heard of free variation.


Or schwa.


Well, I smoked plenty of that when I couldn't afford the greener stuff!
Back to top
View user's profile Send private message Yahoo Messenger
bettypie



Joined: 18 May 2009
Location: Boeun, South Korea

PostPosted: Wed Apr 21, 2010 8:39 pm    Post subject: Reply with quote

on a related topic, one of my adult students totally called me out for the whole American "t" thing. Ya know, how in the middle of words 'T' sounds like "d"? I'd never thought about it until I took a linguistics class in college, but even then it didn't stop the bad habit. Are Americans really the only ones who do this?
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> Job-related Discussion Forum All times are GMT - 8 Hours
Page 1 of 1

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


This page is maintained by the one and only Dave Sperling.
Contact Dave's ESL Cafe
Copyright © 2018 Dave Sperling. All Rights Reserved.

Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group

TEFL International Supports Dave's ESL Cafe
TEFL Courses, TESOL Course, English Teaching Jobs - TEFL International