Site Search:
 
Speak Korean Now!
Teach English Abroad and Get Paid to see the World!
Korean Job Discussion Forums Forum Index Korean Job Discussion Forums
"The Internet's Meeting Place for ESL/EFL Teachers from Around the World!"
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

korean grammar question

 
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> Off-Topic Forum
View previous topic :: View next topic  
Author Message
MollyBloom



Joined: 21 Jul 2006
Location: James Joyce's pants

PostPosted: Mon Jun 06, 2011 12:45 am    Post subject: korean grammar question Reply with quote

What is the difference between 드세요 and 주세요? My Korean friend told me that the former is used for older people (more respectful), but is 드세요 related to the imperative 십시오/으십시오?
Back to top
View user's profile Send private message
drdst122



Joined: 12 Apr 2009

PostPosted: Mon Jun 06, 2011 2:50 am    Post subject: Reply with quote

I could be totally wrong, but I think 드세요 is if you have a bag a chips and you want to offer it to someone. "please take some, or please have some, please eat."

주세요 is " please give me. "

Hope I'm right and that helps...
Back to top
View user's profile Send private message
danby_ll



Joined: 06 Dec 2006

PostPosted: Mon Jun 06, 2011 7:02 am    Post subject: Reply with quote

드시다 (which conjugates to 드세요 in the imperative form) is the honorific form of 먹다, to eat. So when offering food to someone of higher status or telling them to eat or drink something, you use 드세요.

주세요 is a totally different verb. 주다 means "to give" so when you use 주세요 attached to a noun, you are asking someone politely to give you something, or when attached to a verb you are asking them to do something for you. The casual conjugation is 줘.
Back to top
View user's profile Send private message
Jake_Kim



Joined: 27 Aug 2005
Location: Seoul

PostPosted: Mon Jun 06, 2011 8:51 am    Post subject: Reply with quote

-십시오 is the utmost formal and polite form of asking/urging someone to do something. Therefore, it'll be '주십시오' and '드십시오'.
'-세요' works just fine on most everyday occasions, but using said form indicates (or will be perceived by others as an indication of) your respect for the listener.
Back to top
View user's profile Send private message
ajosshi



Joined: 17 Jan 2011
Location: ajosshi.com

PostPosted: Mon Jun 06, 2011 11:48 am    Post subject: Reply with quote

drdst122 wrote:
I could be totally wrong, but I think 드세요 is if you have a bag a chips and you want to offer it to someone. "please take some, or please have some, please eat."

주세요 is " please give me. "

Hope I'm right and that helps...


bingo Exclamation
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
zappadelta



Joined: 31 Aug 2004

PostPosted: Mon Jun 06, 2011 2:38 pm    Post subject: Reply with quote

danby_ll wrote:
��ô� (which conjugates to �弼�� in the imperative form) is the honorific form of �Դ�, to eat. So when offering food to someone of higher status or telling them to eat or drink something, you use �弼��.

�ּ��� is a totally different verb. �ִ� means "to give" so when you use �ּ��� attached to a noun, you are asking someone politely to give you something, or when attached to a verb you are asking them to do something for you. The casual conjugation is ��.


Bingo Idea
Back to top
View user's profile Send private message AIM Address
joyorbison



Joined: 06 Dec 2009

PostPosted: Mon Jun 06, 2011 8:04 pm    Post subject: Re: korean grammar question Reply with quote

MollyBloom wrote:
My Korean friend told me that the former is used for older people (more respectful), but is 드세요 related to the imperative 십시오/으십시오?


Talking to the majority of Koreans about Korean is less helpful than you would think. Probably could replace 'Koreans' and 'Korean' with any nationality and language but still, any grammar/vocabulary questions and I'm straight on google/naver. Use Koreans to correct pronunciation or for conversation practice.
Back to top
View user's profile Send private message
MollyBloom



Joined: 21 Jul 2006
Location: James Joyce's pants

PostPosted: Tue Jun 07, 2011 3:40 am    Post subject: Reply with quote

danby_ll wrote:
드시다 (which conjugates to 드세요 in the imperative form) is the honorific form of 먹다, to eat. So when offering food to someone of higher status or telling them to eat or drink something, you use 드세요.

주세요 is a totally different verb. 주다 means "to give" so when you use 주세요 attached to a noun, you are asking someone politely to give you something, or when attached to a verb you are asking them to do something for you. The casual conjugation is 줘.



Makes perfect sense. Thanks!
Back to top
View user's profile Send private message
zappadelta



Joined: 31 Aug 2004

PostPosted: Tue Jun 07, 2011 4:13 am    Post subject: Reply with quote

By the way OP, are you sure you are not talking about the difference between 주다 and 드리다? These are much more related than the 2 verbs that you listed.
Back to top
View user's profile Send private message AIM Address
danby_ll



Joined: 06 Dec 2006

PostPosted: Tue Jun 07, 2011 4:37 am    Post subject: Re: korean grammar question Reply with quote

joyorbison wrote:
MollyBloom wrote:
My Korean friend told me that the former is used for older people (more respectful), but is 드세요 related to the imperative 십시오/으십시오?


Talking to the majority of Koreans about Korean is less helpful than you would think. Probably could replace 'Koreans' and 'Korean' with any nationality and language but still, any grammar/vocabulary questions and I'm straight on google/naver. Use Koreans to correct pronunciation or for conversation practice.


Completely agree. I've learned not to ask Korean friends for any explanation of grammar. My boyfriend is Korean and he is absolute sh*t at answering my questions. I go straight to my Korean teacher or a Korean who majored in Korean language education or to a grammar book. That being said, the average Korean is a great person to ask for basic translations or pronunciation issues or to just practice conversation, as the above person mentioned.
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> Off-Topic Forum All times are GMT - 8 Hours
Page 1 of 1

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


This page is maintained by the one and only Dave Sperling.
Contact Dave's ESL Cafe
Copyright © 2018 Dave Sperling. All Rights Reserved.

Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group

TEFL International Supports Dave's ESL Cafe
TEFL Courses, TESOL Course, English Teaching Jobs - TEFL International