View previous topic :: View next topic |
Author |
Message |
ed4444

Joined: 12 Oct 2004
|
Posted: Tue Sep 20, 2011 7:19 pm Post subject: Funny Translation Error |
|
|
This should be used as an advertisement why automated translations shouldn't be used for website design:
http://www.meister21.co.kr
This is the website of the Music and Art Educational Development Association.
Alas, they used a direct translation of 회 to become the "Korean Art Education Promotion Raw Fish".
Their top menu is also hilarious. The International Concerts section has ended up being about Bean Sprouts.
Enjoy!
Last edited by ed4444 on Tue Sep 20, 2011 8:54 pm; edited 1 time in total |
|
Back to top |
|
 |
bobbybigfoot
Joined: 05 May 2007 Location: Seoul
|
Posted: Tue Sep 20, 2011 8:50 pm Post subject: |
|
|
Funny. |
|
Back to top |
|
 |
hapkido1996
Joined: 05 Jul 2011 Location: Anyang, Gyeong-gi
|
Posted: Wed Sep 21, 2011 2:16 am Post subject: |
|
|
Funny! I got an e-mail from a female (university) student at the end of last semester. I guess she used translation software and didn't double-check it. She included both the Korean and translated messages, so I was able to figure it out. The English part started with:
"Professor, I want to talk to you about sexual."
Well, that got my attention. She's pretty hot.
Then I read the Korean part. She wanted to talk about her final grade, 성적, which also means 'sexual.'
*sigh* |
|
Back to top |
|
 |
DaHu
Joined: 09 Feb 2011
|
Posted: Thu Sep 22, 2011 12:40 am Post subject: |
|
|
The third post is much, MUCH more funny than the first. |
|
Back to top |
|
 |
|