View previous topic :: View next topic |
Author |
Message |
jmslesin
Joined: 27 Sep 2011
|
Posted: Mon Nov 21, 2011 9:35 pm Post subject: A Korean ESL Glossary |
|
|
Throughout my blog I do tend to use terms unique to life as an English speaking foreigner in Korea, teaching English as a 2nd language, and/or a weird combination of the two. I usually try my best within each post to define words that may be unknown to most of my readers but today I decided to create a glossary of terms that tend to come up as a teacher in Korea and therefore also in my blog.
http://jennaslesinski.blogspot.com/2011/11/korean-esl-glossary.html[/url] |
|
Back to top |
|
 |
alwaysgood
Joined: 15 Aug 2011 Location: Changwon
|
Posted: Mon Nov 21, 2011 9:55 pm Post subject: |
|
|
Must... not... make snarky comment.
Um, good job. Very comprehensive and informative. |
|
Back to top |
|
 |
Captain Corea

Joined: 28 Feb 2005 Location: Seoul
|
Posted: Tue Nov 22, 2011 1:01 am Post subject: |
|
|
K-Rage is a new one to me.
And you may want to double check Weigook. |
|
Back to top |
|
 |
NYC_Gal 2.0

Joined: 10 Dec 2010
|
Posted: Tue Nov 22, 2011 4:28 am Post subject: |
|
|
Hulmoni means grandmother. Ajumma means mother-grandmother aged woman. I'm an ajumma, because I'm married and around 30 years old. |
|
Back to top |
|
 |
Skipperoo
Joined: 05 Jul 2010
|
Posted: Tue Nov 22, 2011 6:01 am Post subject: |
|
|
Air-con, really?  |
|
Back to top |
|
 |
Julius

Joined: 27 Jul 2006
|
Posted: Wed Nov 23, 2011 4:48 am Post subject: |
|
|
Jemi obso. |
|
Back to top |
|
 |
Dodge7
Joined: 21 Oct 2011
|
Posted: Wed Nov 23, 2011 6:38 am Post subject: |
|
|
definitely jaeme upsuh |
|
Back to top |
|
 |
Smee

Joined: 24 Dec 2004 Location: Jeollanam-do
|
Posted: Wed Nov 23, 2011 10:01 am Post subject: |
|
|
It's 2011 people. Stop using "waygook" to mean foreigner. FFS. |
|
Back to top |
|
 |
eamo

Joined: 08 Mar 2003 Location: Shepherd's Bush, 1964.
|
Posted: Wed Nov 23, 2011 4:09 pm Post subject: |
|
|
She's been in Korea over two years and still isn't jaded??........that's not normal.
 |
|
Back to top |
|
 |
Dodge7
Joined: 21 Oct 2011
|
Posted: Wed Nov 23, 2011 5:50 pm Post subject: |
|
|
Smee wrote: |
It's 2011 people. Stop using "waygook" to mean foreigner. FFS. |
What's the problem? You prefer waygookin? All the "in" means is "people" from the Chinese language.
Does it really bother you that much?
its perfectly ok to say waygook if you attach "saram" or "in" after it.
I think it's ok ON AN INTERNET FORUM to use it less formally, or dare I say INCORRECT =0 it's not hurting anybody, except for your panties-in-a-bunch feelings. |
|
Back to top |
|
 |
rgil627il
Joined: 31 Oct 2011
|
Posted: Wed Nov 23, 2011 7:45 pm Post subject: |
|
|
Captain Corea wrote: |
K-Rage is a new one to me.
And you may want to double check Weigook. |
Agreed |
|
Back to top |
|
 |
whiteshoes
Joined: 14 Apr 2009
|
Posted: Wed Nov 23, 2011 7:58 pm Post subject: |
|
|
Dodge7 wrote: |
Smee wrote: |
It's 2011 people. Stop using "waygook" to mean foreigner. FFS. |
What's the problem? You prefer waygookin? All the "in" means is "people" from the Chinese language.
Does it really bother you that much?
its perfectly ok to say waygook if you attach "saram" or "in" after it.
I think it's ok ON AN INTERNET FORUM to use it less formally, or dare I say INCORRECT =0 it's not hurting anybody, except for your panties-in-a-bunch feelings. |
It's pretty annoying to me too. It's pretty simple.
Waygook=foreign
Waygookin=foreigner
Waygook saram= foreign person
Every time someone says, "I'm just another waygook..." or something like that I just hear "I'm just another foreign." Another foreign what?
It's kind of like konglish really. If you are going to try to use a Korean word and incorporate it into English, try to use the Korean word right.
Fighting!... |
|
Back to top |
|
 |
zappadelta

Joined: 31 Aug 2004
|
Posted: Thu Nov 24, 2011 4:44 pm Post subject: |
|
|
whiteshoes wrote: |
Dodge7 wrote: |
Smee wrote: |
It's 2011 people. Stop using "waygook" to mean foreigner. FFS. |
What's the problem? You prefer waygookin? All the "in" means is "people" from the Chinese language.
Does it really bother you that much?
its perfectly ok to say waygook if you attach "saram" or "in" after it.
I think it's ok ON AN INTERNET FORUM to use it less formally, or dare I say INCORRECT =0 it's not hurting anybody, except for your panties-in-a-bunch feelings. |
It's pretty annoying to me too. It's pretty simple.
Waygook=foreign
Waygookin=foreigner
Waygook saram= foreign person
Every time someone says, "I'm just another waygook..." or something like that I just hear "I'm just another foreign." Another foreign what?
It's kind of like konglish really. If you are going to try to use a Korean word and incorporate it into English, try to use the Korean word right.
Fighting!... |
Actually, waygook means ��foreign country��, not ��foreign��. |
|
Back to top |
|
 |
whiteshoes
Joined: 14 Apr 2009
|
Posted: Thu Nov 24, 2011 11:57 pm Post subject: |
|
|
zappadelta wrote: |
whiteshoes wrote: |
Dodge7 wrote: |
Smee wrote: |
It's 2011 people. Stop using "waygook" to mean foreigner. FFS. |
What's the problem? You prefer waygookin? All the "in" means is "people" from the Chinese language.
Does it really bother you that much?
its perfectly ok to say waygook if you attach "saram" or "in" after it.
I think it's ok ON AN INTERNET FORUM to use it less formally, or dare I say INCORRECT =0 it's not hurting anybody, except for your panties-in-a-bunch feelings. |
It's pretty annoying to me too. It's pretty simple.
Waygook=foreign
Waygookin=foreigner
Waygook saram= foreign person
Every time someone says, "I'm just another waygook..." or something like that I just hear "I'm just another foreign." Another foreign what?
It's kind of like konglish really. If you are going to try to use a Korean word and incorporate it into English, try to use the Korean word right.
Fighting!... |
Actually, waygook means ��foreign country��, not ��foreign��. |
Right! My bad. Way, means roughly outside, right? Gook is country. Outside country. |
|
Back to top |
|
 |
Captain Corea

Joined: 28 Feb 2005 Location: Seoul
|
Posted: Fri Nov 25, 2011 2:00 am Post subject: |
|
|
Dodge7 wrote: |
Smee wrote: |
It's 2011 people. Stop using "waygook" to mean foreigner. FFS. |
What's the problem? You prefer waygookin? All the "in" means is "people" from the Chinese language.
Does it really bother you that much?
its perfectly ok to say waygook if you attach "saram" or "in" after it.
I think it's ok ON AN INTERNET FORUM to use it less formally, or dare I say INCORRECT =0 it's not hurting anybody, except for your panties-in-a-bunch feelings. |
but without them, it sounds dumb to me. |
|
Back to top |
|
 |
|