Site Search:
 
Speak Korean Now!
Teach English Abroad and Get Paid to see the World!
Korean Job Discussion Forums Forum Index Korean Job Discussion Forums
"The Internet's Meeting Place for ESL/EFL Teachers from Around the World!"
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

A little help with Korean translation - family heritage info

 
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> General Discussion Forum
View previous topic :: View next topic  
Author Message
Ethan Allen Hawley



Joined: 04 Jun 2006

PostPosted: Sat Jul 27, 2013 10:16 am    Post subject: A little help with Korean translation - family heritage info Reply with quote

Anyone bilingual out there able to give a hand at translating any part of this, or, even just a bit of a summary?

http://m.blog.daum.net/ansdufrhd/11845207

I'd normally just use Google Translate and laugh at one half and wonder at the other, but this site is copy-blocked, and with my Korean language and typing skills it'd take me a few years to get the idea of it.

Thanks for any help. Have a great weekend either way.
Back to top
View user's profile Send private message
andrewchon



Joined: 16 Nov 2008
Location: Back in Oz. Living in ISIS Aust.

PostPosted: Sat Jul 27, 2013 11:36 am    Post subject: Reply with quote

Just briefly of what I can understand from the first paragraph.

The originator of Haenam's Yoon family is Yoon Jon Boon.

Yoon family is an ancient family that can be traced back to middle Koryo period. (something about titles he rose to)....
Family has prospered for 600 years. There are 8 cadet branches and there are several villages where they live in concentration. (something about family motto)....

1.
Yoon Jon Boon live during the time of King MoonJong (1046-1083). ... much historical records are lost ...

then pictures and so on...

Note: My elementary school level Korean can't fathom much more than this. I'd say someone who's been to university can properly translate this.

I've been to Haenam many times, as it is 'land's end' or Southern most point of Korean peninsular, so I always go there when I'm on my bike tour.
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> General Discussion Forum All times are GMT - 8 Hours
Page 1 of 1

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


This page is maintained by the one and only Dave Sperling.
Contact Dave's ESL Cafe
Copyright © 2018 Dave Sperling. All Rights Reserved.

Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group

TEFL International Supports Dave's ESL Cafe
TEFL Courses, TESOL Course, English Teaching Jobs - TEFL International