Site Search:
 
Speak Korean Now!
Teach English Abroad and Get Paid to see the World!
Korean Job Discussion Forums Forum Index Korean Job Discussion Forums
"The Internet's Meeting Place for ESL/EFL Teachers from Around the World!"
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

Working with a translator

 
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> Job-related Discussion Forum
View previous topic :: View next topic  
Author Message
mindmetoo



Joined: 02 Feb 2004

PostPosted: Tue Oct 05, 2004 4:41 am    Post subject: Working with a translator Reply with quote

I'm working with an English-to-Korean translator. For a publisher, our job is to make transcripts of TV shows (my job) and then translate the transcript into Korean (her job). It's pretty sweet. Pays about 30,000 won an hour. The publisher provides the videos in AVI format. I sit in Starbucks with my laptop, a pair of headphones, and drink coffee and make transcripts. I'm a fast typist and have my own typing shorthand which also speeds things up. (You don't keep typing a character's name over and over again, just stub it in with a two letter code. Rx for Raymond. And then at the end do a find replace on your stubs. Voila.)

Anyway, I guess the publisher then publishes the English and Korean in some monthly magazine for people who want to learn English this way. They can read the TV, movie, and news English shows side by side with the Korean. I noticed some books like this in Kyobo. For example, one page of the Harry Potter book is English, the facing page is the matching Korean.

The translator is pretty good but certain idioms she stumbles on so she pings me over IM to get me to clarify these idioms. To sort of cut out the middle man, idioms I'm sure she'll have trouble with I embed a brief explanation within the transcript for her. I embed my idiom clarifications between [[[ ]]]. A dot.com I used to work at we used our own home brewed ASP-like mark up code called Bracketland. Shudder. Instead of putting code between greater than and less than signs, the original developer used three square brackets to open the tag and three square brackets to close the tag. Shudder. After four years at this job, I'm just used to doing this.

This month I'm working on Everybody Loves Raymond. It's kind of bizarre to re-read my transcripts and the rather objective wording I use to clarify some rather touchy idioms.

Here's some from this month:

"You screwed the pooch." [[[Having sexual intercourse with a dog, slang for doing a bad thing.]]]

"Both of my sons are whipped!" [[[Short for "p_ussy whipped". P_ussy is slang for a woman's vagina, hence "controlled by a vagina" or a man who is controlled by a woman.]]]

"That column you did in grammar school about noogies versus wedgies��" [[[A noogie is hitting someone on the head with your knuckles. A wedgie is coming up behind a person and pulling his underwear tight up his ass crack to cause pain and public humiliation. These are things young boys do to each other on playgrounds.]]]
Back to top
View user's profile Send private message
komtengi



Joined: 30 Sep 2003
Location: Slummin it up in Haebangchon

PostPosted: Tue Oct 05, 2004 5:58 pm    Post subject: Reply with quote

sounds like a good job
Back to top
View user's profile Send private message MSN Messenger
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> Job-related Discussion Forum All times are GMT - 8 Hours
Page 1 of 1

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


This page is maintained by the one and only Dave Sperling.
Contact Dave's ESL Cafe
Copyright © 2018 Dave Sperling. All Rights Reserved.

Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group

TEFL International Supports Dave's ESL Cafe
TEFL Courses, TESOL Course, English Teaching Jobs - TEFL International