View previous topic :: View next topic |
Korean Names |
I cannot remember Korean names (here less than six months) |
|
3% |
[ 1 ] |
I cannot remember Korean names (here more than six months) |
|
30% |
[ 10 ] |
I still prefer to use a nickname if they have one. |
|
3% |
[ 1 ] |
I find it only occassionally difficult to remember Korean names |
|
45% |
[ 15 ] |
I have no difficulty remembering Korean names |
|
18% |
[ 6 ] |
|
Total Votes : 33 |
|
Author |
Message |
Cedar
Joined: 11 Mar 2003 Location: In front of my computer, again.
|
Posted: Tue Mar 22, 2005 4:25 pm Post subject: Korean Names |
|
|
I've been in Korea a long time, and one of my number one pet peeves is Western people who cannot -or should I say WILL NOT- use the Korean names of the Korean people around them.
Look, Korean names can be tough the first few weeks, but with any degree of effort and moderate exposure, I just can't see how people can use "nicknames" all the time (except if your hagwon mandates it, of course).
Do Japanese people say "My name is Toshi, you can call me Michael"? No! Do Italian people say "Marco is too hard for you to say, just call me Mark." No!
What's your take? |
|
Back to top |
|
 |
desultude

Joined: 15 Jan 2003 Location: Dangling my toes in the Persian Gulf
|
Posted: Tue Mar 22, 2005 4:29 pm Post subject: |
|
|
I do have a hard time remembering Korean names- but I do with western names also.
I appreciate what you are saying. Difficult or not, I do not call my students by western names. I really respect names- they are intensely personal and critical to one's identity. I struggle with them, and have learned to pronounce my students names well, but I still have a hard time remembering them.
I think it is a sort of tradition that got started here- to get a western name in the hogwon, and maintain it for we stupid way gooks, but we should stop it and use their own names with respect. |
|
Back to top |
|
 |
Cedar
Joined: 11 Mar 2003 Location: In front of my computer, again.
|
Posted: Tue Mar 22, 2005 4:39 pm Post subject: |
|
|
Exactly! It's a respect issue! And OF COURSE it was hard at first, I had NO prior exposure to Asian languages at all, many of the sounds in Korean, etc. But, man, when someone screws up my name, it really ticks me off. This is ME. My identity. I should accord that respect to others as well. And the thing was, it got a lot easier once I was familiar with the sounds in Korean. |
|
Back to top |
|
 |
crazylemongirl

Joined: 23 Mar 2003 Location: almost there...
|
Posted: Tue Mar 22, 2005 5:40 pm Post subject: |
|
|
I have 1200 students I don't remember all their names. Fourtantly they have them written on their jackets!! But I refuse to use western names even thought many of the english teachers told me that they have them.
At hogwon we had to use english names though.
Oddly enough my principal asked what my korean name was since I've been in korea for awhile. Granted my given name is a little hard for korean speakers but I said that due to my family name is really easy for my students to say (or scream out the windows/or hogwon buses) I didn't see the need. |
|
Back to top |
|
 |
Koreabound2004
Joined: 19 Nov 2003
|
Posted: Tue Mar 22, 2005 6:10 pm Post subject: |
|
|
I cannot for the life of me remember most of my students names, and I do feel horrible about it.
Last semester. I did not give them English names, and I cannot read their nametags which are in Korean. And at the end of the semester, I only remembered one girl's name Park In Mi...but it's b/c it made sense to me. However, I did feel very bad about it. Back home, I was great with remembering names...I don't know why this is happening here.
This semester I am working with a new coteacher, and he has given them English names...so I feel that if he approves of it, I will go ahead and try it out in my own classes.
I had them choose English names, and made them name tags...which have both their chosen English name, and their original Korean name in English so that I can read it.
I wouldn't do it if I thought anyone was going to be offended by it. The students seemed to be eager to choose names for my class....
When I took Spanish classes back home, we chose Spanish names...and it seemed to help me get in the mood to learn Spanish, like I was in character....I didn't feel as if I had lost my identity or anything... |
|
Back to top |
|
 |
tzechuk

Joined: 20 Dec 2004
|
Posted: Tue Mar 22, 2005 6:12 pm Post subject: |
|
|
Well I don't know...
I've been here for 4 years and a few months but I have a hard time remember Korean names.. mostly it's because I am still not totally familiar with the language and sounds are quite meaningless if said quickly.
I was born in Hong Kong and when I was born, my parents gave me a western name to go in my birth certificate. Were they wrong? I don't know. I mean I have 2 names, one in Chinese, one in English... I mostly go with the English one...
Almost everyone in Hong Kong has a western name of their own choosing, they see nothing wrong with having one at all .... |
|
Back to top |
|
 |
canadian_in_korea
Joined: 20 Jun 2004 Location: South Korea
|
Posted: Tue Mar 22, 2005 6:34 pm Post subject: |
|
|
I remember some names...but there are some that I can't remember for the life of me. Even if I do remember there is a very good chance I'm not going to say it right...and they just keep having to correct me. If their name is written in korean characters I can pronounce it much better.....but to remember..I just can't. My name isn't very common in Canada....there are two ways of saying it...I answer to either one...I just got tired of correcting people....I just figure..I know you are talking to me... |
|
Back to top |
|
 |
Emu Bitter
Joined: 27 May 2004 Location: Bundang
|
Posted: Tue Mar 22, 2005 8:07 pm Post subject: |
|
|
I've never worked anywhere in my 5 years in Korea where the students didn't have nicknames/English names. So can't really answer the question, but on the subject of their names, it worries me a little that teachers could take the p&*^ out of the kids if the teacher chooses their names. If a bitter long termer like me for example was in a grumpy mood I might name a kid Cletus or something.
At my first job, I taught a kid who's 'English' name was Zelgathis. Anyone know the origins of this or did one of the former teachers at the school play a joke on him. |
|
Back to top |
|
 |
redd
Joined: 08 Nov 2004
|
Posted: Tue Mar 22, 2005 8:15 pm Post subject: |
|
|
I've always had a hard time with people changing their names to make it easier for others. My hagwon requests that all children be given english names unless the parent specifially requests otherwise. That really bothered me when I first got here but I've got to admit it is a bit easier - except now I have to figure out which Tony and Jenny is which. I've had to start giving the names and I try to make it "close" to the Korean name if possible - even if it's just the initial sound. I also try to give them about 5 to choose from. When I get a new student, they definitely have to repeat it several times and even then I can't always hear the sounds properly. I've been in Korea slightly less than four months, but it still embarrasses me.
My Korean coworkers only found out each others Korean names shortly after I arrived and asked (but I don't remember them) and they'd been working together for almost a year. |
|
Back to top |
|
 |
animalbirdfish
Joined: 04 Feb 2004
|
Posted: Tue Mar 22, 2005 8:19 pm Post subject: |
|
|
I have a real problem with kids getting English nicknames slapped on them, as if their actual Korean name is somehow not good enough for the field of study. Hate to sound overly-PC, but it makes me somewhat uncomfortable, like taking away a small part of their identity. One's name in no way affects his/her ability to study a language. |
|
Back to top |
|
 |
JacktheCat

Joined: 08 May 2004
|
Posted: Tue Mar 22, 2005 8:31 pm Post subject: |
|
|
I have a real problem remembering people's names; be they western, Chinese, Korean, whatever. That's just part of my dyslexia. I have to make a concious effort to remember names, even after over 2 years here and having gotten a pretty good handle on the language.
I call my students by their Korean names in general conversation and save the English names for specific lessons and "in the west" dialogues.
Though with 900 hundred students in my new high school job, it's going to be awhile before I can remember quite a few of their names.
I am using a great idea I pulled out of a book of making up index cards with their names (Korean), nicknames, photos, and general info; and then putting them all on a ring according to class. It's helping a lot in learning the students names.
Last edited by JacktheCat on Tue Mar 22, 2005 8:41 pm; edited 3 times in total |
|
Back to top |
|
 |
Ekuboko
Joined: 22 Dec 2004 Location: ex-Gyeonggi
|
Posted: Tue Mar 22, 2005 8:36 pm Post subject: |
|
|
I disagree with making students have English names.
A Korean I taught in my home country told me that when he was at a hagwon his teacher made him choose one. He didn't want an English name at all, but he chose TOM because he was wearing a Tommy Hilfiger sweatshirt at the time. He told me he wanted to keep his own name, because that was his identity. (Plus, he didn't even 'look' like a TOM!)
I find that students don't respond when I've called them by their English name, so that's another reason why I prefer to call them by their real name. I've just changed schools and have had all my students (all 680 2nd graders) make triangle namecards and write their names in Hangeul and English. I don't expect to remember all their names, but at least they will respond when I call out to them in or out of the classroom.
I've also found that Koreans seem to think (like Chinese too) that they can chop and change their English name whenever they feel like it. Their definition of a 'nickname' seems to be different from ours, in that we are given our nicknames by others, whereas they choose their own names, which they call a 'nickname'.
During my winter workshops I had a male teacher tell me that my nickname wasn't suitable and how about I change it to something cuter and feminine?? I was quite offended. Another teacher who I had called 'Judy' from day 1 at school decided to 'change' her name to something 'sexier' in the middle of one of our workshops - and she became 'Claire'.
When I worked in Japan, I never met a Japanese person that told me to call them by an English name, so it's a little weird for me to have Koreans here with English names, especially as thr names they choose seem quite old-fashioned or just stupid.
I also taught Korean adults in my home country (mostly around uni age) at an English school and the majority of them never volunteered an English name for themselves. Some of the guys just used their surnames. To begin with, it was hard pronouncing and remembering, but I'm glad they stuck with their real names.
Yep, Korean names all the way. |
|
Back to top |
|
 |
kermo

Joined: 01 Sep 2004 Location: Eating eggs, with a comb, out of a shoe.
|
Posted: Tue Mar 22, 2005 9:11 pm Post subject: |
|
|
Emu Bitter wrote: |
At my first job, I taught a kid who's 'English' name was Zelgathis. Anyone know the origins of this or did one of the former teachers at the school play a joke on him. |
I googled Zelgathis, and didn't get a single hit. That should tell you something about the ratbastard that bestowed the nickname.
I think English nicknames are good for students to have on hand, for people who honestly can't remember or pronounce foreign names. Since so much of memory is based on association, names in foreign languages often hit my brain and just slide off, until I drill them in there, or make up some silly relationship between their name and some other word (e.g., Hye Ri = Hairy).
Kids do get saddled with really inappropriate nicknames, especially when they choose them for themselves, e.g., Batman, Lorenzo, Hans... |
|
Back to top |
|
 |
Leslie Cheswyck

Joined: 31 May 2003 Location: University of Western Chile
|
Posted: Tue Mar 22, 2005 9:21 pm Post subject: |
|
|
I never got worked up about it. In Italian class I was Giussepe Ventura. In Russian class I was Boris Kutuzov. It was all just part of the fun. Of course I was in University at the time.
When I worked a hogwon I never met a kid who didn't want (or have his mother insist on) an English name.
Still, if it's such a big deal for the students it's probably a good idea to just drop it and move on.
In the middle school winter camp class I sometimes content myself with formal titles. "Ahem. Mr. S___. I hope you brought enough for everybody." |
|
Back to top |
|
 |
crazylemongirl

Joined: 23 Mar 2003 Location: almost there...
|
Posted: Tue Mar 22, 2005 11:10 pm Post subject: |
|
|
Koreabound2004 wrote: |
Last semester. I did not give them English names, and I cannot read their nametags which are in Korean. |
Just an aside how the hell can public school teahcers cope in an enviroment where they have alll these students yet can't read their names. Also helps when helping students to write their own names in english which I had to do with about 20% of my first years this year. |
|
Back to top |
|
 |
|