| View previous topic :: View next topic |
| Author |
Message |
Tiger Beer

Joined: 07 Feb 2003
|
Posted: Sat Jul 30, 2005 10:17 am Post subject: Using HOME ADDRESS to receive packages? |
|
|
| Anyone do this? In the past I've ALWAYS used my workplace address. Anyone bold enough to use their home address to receive LARGE packages - the kind that don't fit into mailboxes? |
|
| Back to top |
|
 |
JacktheCat

Joined: 08 May 2004
|
Posted: Sat Jul 30, 2005 10:25 am Post subject: |
|
|
I've always given my school address to recieve packages and mail too.
Unfortunately where I live now, out here in the hinterlands of Gyeonggido, the postal carriers can't read the Roman alphabet, so the postal address has to be in hangukmal, which is a pain in the *beep*.
BTW, Tiger Beer, your new avatar is very similar to the polynesian gecko I have tattooed across my left arm. (from Moorea) |
|
| Back to top |
|
 |
schwa
Joined: 18 Jan 2003 Location: Yap
|
Posted: Sat Jul 30, 2005 3:06 pm Post subject: |
|
|
Sure, I've gotten parcels at home.
If youre not in when they come by, they leave a sticker on your door telling you when they'll try again or which post office you can pick it up at.
My post office knows me now. My letter carrier greets me by name & in fact phones me when he's got a parcel or registered item & brings it wherever I am, be it school, the education office, or home. Once a box was quite heavy so he arranged to leave it at a nearby store so I wouldnt have to carry it far. |
|
| Back to top |
|
 |
SuperHero

Joined: 10 Dec 2003 Location: Superhero Hideout
|
Posted: Sat Jul 30, 2005 4:26 pm Post subject: |
|
|
| JacktheCat wrote: |
| Unfortunately where I live now, out here in the hinterlands of Gyeonggido, the postal carriers can't read the Roman alphabet, so the postal address has to be in hangukmal, which is a pain in the *beep*. |
A simple solution would be to create an image file of your address. Then anyone (family?) would just stick the image on the package and the address would be correct. Of course you'll want to have South Korea in English so your countries postal system will know where to send it.
I've done this for years without a problem. |
|
| Back to top |
|
 |
cubanlord

Joined: 08 Jul 2005 Location: In Japan!
|
Posted: Sat Jul 30, 2005 5:50 pm Post subject: |
|
|
I have something I do with my kids called "The English Store". I have purchased many different things on the internet (specifically from Ebay). Things like Gameboy color's, accessories, yu-gi-oh cards, etc. don't fit in my small 3" X 7" mail box. The people around my building know me (I made it a point to get to know everyone on a friendly basis). I have yet to encounter a problem receiving a package (no matter the size). I know a lot of people refuse to be friendly with those around thier complex area; but it helps. The property manager and people from family mart know me. They are always looking out for me and my wife (i.e. packages, helping us with translations, etc.). Very nice people I may add.  |
|
| Back to top |
|
 |
keninseoul
Joined: 09 Mar 2004 Location: Seoul
|
Posted: Sat Jul 30, 2005 6:02 pm Post subject: the postal address has to be in hangukmal |
|
|
| Quote: |
| the postal address has to be in hangukmal |
too true - otherwise, in my experience, only 50% of the mail arrives
photocopy it, or e-mail a scan
if I'm not home, the building super will hold it, or I get a card to pick it up |
|
| Back to top |
|
 |
Hanson

Joined: 20 Oct 2004
|
Posted: Sat Jul 30, 2005 8:59 pm Post subject: |
|
|
| Never had a problem receiving any sized package at home. My family writes my home address in English, never a problem. I guess I'm lucky? |
|
| Back to top |
|
 |
justagirl

Joined: 17 Jan 2003 Location: Cheonan/Portland
|
Posted: Sun Jul 31, 2005 7:21 am Post subject: |
|
|
| I've had things sent from home that never arrived. I've had them given to other people in my apartment. I've had them given to other foreigners walking down the street! Most made it, some didn't. I switched to having things delivered at the school, since the secretary was there between 10am and 9pm. |
|
| Back to top |
|
 |
Zark

Joined: 12 May 2003 Location: Phuket, Thailand: Look into my eyes . . .
|
Posted: Sun Jul 31, 2005 11:52 am Post subject: |
|
|
I like to get my mail at the school. The student assistant even pays out of her pocket (I DO reimburse her!) if there is any kind of customs duty or fee. Of course, you already know that there is no such thing as privacy and every one will know what has arrived.
Ordered some vitamins once when I was living in Saudi Arabia and they only way I knew they had arrived was when I saw several people in the main office passing around and examing some bottles of vitamins. They had opened my package and were examining its contents! |
|
| Back to top |
|
 |
krats1976

Joined: 14 May 2003
|
Posted: Sun Jul 31, 2005 6:06 pm Post subject: |
|
|
| Hanson wrote: |
| Never had a problem receiving any sized package at home. My family writes my home address in English, never a problem. I guess I'm lucky? |
Same for me when I lived in Seoul (now I live a stone's throw from my school, so I get stuff at school instead). If they delivered when I wasn't home, they just left the box with the security dude who'd watch for me to come home and give it to me. No problems. |
|
| Back to top |
|
 |
JacktheCat

Joined: 08 May 2004
|
Posted: Sun Jul 31, 2005 11:07 pm Post subject: |
|
|
| SuperHero wrote: |
| JacktheCat wrote: |
| Unfortunately where I live now, out here in the hinterlands of Gyeonggido, the postal carriers can't read the Roman alphabet, so the postal address has to be in hangukmal, which is a pain in the *beep*. |
A simple solution would be to create an image file of your address. Then anyone (family?) would just stick the image on the package and the address would be correct. Of course you'll want to have South Korea in English so your countries postal system will know where to send it.
I've done this for years without a problem.
|
Yep, that's exactly what I did. (thanks Tzechuk)
Unfortunately though, if I want to order something up from a western company that isn't willing to go through the hassle of printing out the label and sticking it on my package order, I have to have it sent to a friend in Seoul and go and pick it up from there.
You would think with all this "Hub of Asia" and "Dynamic Korea" stuff, they would at least train their postal workers to read addresses in the Roman alphabet. |
|
| Back to top |
|
 |
No L
Joined: 17 May 2004
|
Posted: Sun Jul 31, 2005 11:39 pm Post subject: |
|
|
| Wow, your local postal workers suck Jackthecat! I've never had a problem getting my packages in the countryside (even when it's my grandmother's barely legible scrawl or when the spelling is all wrong.) I think the post office memorizes where all the foreigners in town live. |
|
| Back to top |
|
 |
ilovebdt

Joined: 03 Jun 2005 Location: Nr Seoul
|
Posted: Mon Aug 01, 2005 6:40 am Post subject: |
|
|
I have had no problems getting mail either. Although, one of my packages went via India first. Very strange  |
|
| Back to top |
|
 |
xtchr
Joined: 23 Nov 2004
|
Posted: Tue Aug 02, 2005 6:00 pm Post subject: |
|
|
Hi there,
can someone please help me out. I have just recently been having problems with office staff opening my mail, (even when it's clearly for me, and I am the only foreigner in town!) so now I want to give my family/whoever a copy of my home (apartment) address in Hangeul so they can stick it alongside the address in English.
But I'm not sure what form it should take.
Is it the reverse of what is usual, i.e is Korea at the top of the address, followed by the Province, name of town, etc?
Can someone please show me an example (in Hangeul) of what I should be aiming for.
Many thanks |
|
| Back to top |
|
 |
Sleepy in Seoul

Joined: 15 May 2004 Location: Going in ever decreasing circles until I eventually disappear up my own fundament - in NZ
|
Posted: Tue Aug 02, 2005 7:11 pm Post subject: |
|
|
The Korean style is the reverse of the western one, i.e.:
����Ư����,
����,
������,
(insert building and apartment number or street address here)
Name
South Korea
When I have family or friends post stuff to me, I always have them put the address in English and Korean. That seems to help.
When I lived in a villa, I had all my stuff sent to my �п� because there was nowhere safe to leave packages. They would just be left on the floor below the letter boxes. Now I live in an apartment, the building ajoshi looks after everything for me. |
|
| Back to top |
|
 |
|