Site Search:
 
Speak Korean Now!
Teach English Abroad and Get Paid to see the World!
Korean Job Discussion Forums Forum Index Korean Job Discussion Forums
"The Internet's Meeting Place for ESL/EFL Teachers from Around the World!"
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

Just how beneficial are dialogues - know of any research?

 
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> Job-related Discussion Forum
View previous topic :: View next topic  
Author Message
Yu_Bum_suk



Joined: 25 Dec 2004

PostPosted: Tue Apr 18, 2006 1:20 am    Post subject: Just how beneficial are dialogues - know of any research? Reply with quote

I'm just wondering how much stress should be placed on dialogues, bearing in mind that it will probably be different depending on how often per week one sees one's students.

My middle school co-teachers, one of whom's opinion on teaching method I actually respect somewhat, really seem to want me to focus on our textbook dialogues, which aren't too bad. There are a few things that aren't written exactly the way a native speaker would say them but on the whole they're all right and the subject matter compliments what the students have been studying that respective lesson.

For my high school lessons, which are entirely my own show, I usually make up one dialogue a month and do it two lessons in a row - the ones in their textbooks are crap. I try to recycle a lot of the vocabulary and idioms from one to the next. Sometimes I give them a fill-in-the-blank dialogue they can practice in pairs, providing their own opinions on things.

I can see the potential advantages and disadvantages to dialogues. They're very easy to teach, but how much of it is really sinking in and will help them down the road? Has anyone read up on what's a good percentage of lesson time to spend on dialogues and if students who practice them regularly do better in the long run? Is it better to do short dialogues over and over or a longer dialogue a few times? What's a good lenth in terms of total words?

I'm more interested in the middle / high school level but info on kids and adults would probably be helpful, too.
Back to top
View user's profile Send private message
Ody



Joined: 27 Jan 2003
Location: over here

PostPosted: Tue Apr 18, 2006 2:53 am    Post subject: Reply with quote

context is the most important component of using dialogs, imo. my approach is to introduce vocabulary through discussion and then follow up with dialogs, predominately for listening practice.




.
Back to top
View user's profile Send private message
Billy Pilgrim



Joined: 08 Sep 2004

PostPosted: Tue Apr 18, 2006 11:55 pm    Post subject: Reply with quote

I've never been a bid fan of dialogues, given that it just feeds directly into the Korean's habit of rote memorization and thinking that it is enough.

I prefer to leave it at broad sentence patterns with vocabulary they substitute in so that they are at least thinking a little about what is coming out of their mouths. Then I can fix common errors as we come across them.
Back to top
View user's profile Send private message
baldrick



Joined: 03 Feb 2004
Location: Location, Location

PostPosted: Wed Apr 19, 2006 12:50 am    Post subject: Reply with quote

As someone else said, they should first be in context.

One thing you can do to maximize the effectivness of a dialogue is to not allow the students to read from the book or worksheet. They should look at the sentence in front of them and then raise their heads away from the text for the speaking part. Then you can work up to having them memorize the diagloue in this fashion - referring to the text when they need it but not reading directly from it. This way their brains are making a much more tangible effort and are also absorbing those grammatical structures.
Back to top
View user's profile Send private message
Yu_Bum_suk



Joined: 25 Dec 2004

PostPosted: Wed Apr 19, 2006 4:35 pm    Post subject: Reply with quote

Interesting points. If anyone has examples of dialogues that would work well with high school classes with students at very different levels I'd be very interested to see them. While I think they are quite useful for teaching pronunciation, listening, and a bit of vocab, when it comes to conversation they seem of more limited value apart from asking and answering simple questions and teaching a few simple idioms.

As for the point about memorisation - this seems quite logical, but at my old hogwan they relied heavily on dialogues, doing the same ones repeatedly, and even amongst the students who had been there for years few could put a sentence together (although there were so many things wrong with that place the best dialogues in the world may not have made any difference).

With lower-level students, however, they do make teaching very easy. Yesterday for my grade one vocational HS classes I did use their textbook dialogue, making different vatiations - back ache, sore knee, cut finger, etc. for a doctor's visit - and it was a lot easier to teach having some basic structure with pictures so that everyone knew what everything meant.

Has anyone else done much study on dialogues?
Back to top
View user's profile Send private message
ilovebdt



Joined: 03 Jun 2005
Location: Nr Seoul

PostPosted: Wed Apr 19, 2006 5:44 pm    Post subject: Reply with quote

When I do dialogues in class, I give the students the first word of the dialogue and then mix the rest of the lines up. The students then work together to put the lines in the right order to make the conversation.

It gives them an idea of the natural flow of a conversation.
Back to top
View user's profile Send private message Yahoo Messenger
Yu_Bum_suk



Joined: 25 Dec 2004

PostPosted: Wed Apr 19, 2006 8:37 pm    Post subject: Reply with quote

My schedule is such Swiss cheese this week that I'm just doing filler lessons with the classes I have. For one I was doing an airport role-play with a class to reveiw travel and nationalities. After giving them some time to work in pairs I picked on two who had really been into their pocket translator to complete their work. They came up with:

A: Welcome to China; my I see your passport?
B: Sure, here it is. My name is Osama and I am coming from Iraq.
A: What is the purpose of your visit?
B: To eat monkey brains.
A: How long do you plan to stay?
B: One hour.
A: Where will you be staying?
B: On the street.
A: Is this your first time to China?
B: No.
A: Do you have anything to declare?
B: Drugs.
A: Enjoy your stay!

Who says Korean teenagers can't be creative?
Back to top
View user's profile Send private message
Hotpants



Joined: 27 Jan 2006

PostPosted: Wed Apr 19, 2006 9:43 pm    Post subject: Reply with quote

Dialogs are an interesting one. We've all surely seen dialogs in text books which look really stilted and unnatural. As some of the other posters have already mentioned, they are often not very helpful until you at least put them in context.

I like to make mock mini-drams with roleplays. Throw in a few props, and get the students to come to the front of the class and perform them. Get one student to be 'cameraman' and another to do the 'clapperboard' and I've found all my students get pretty excited.

There has been analyses of dialogs in text books. You can find some of it with a web search. Perhaps Rogers&Rogers' Approaches and Methods in Language Teaching explains well how the dialog got its place in text books, after educationalists surmised that the original repetitions of mere lists of expressions with grammar substitutions wasn't helping anyone understand the meaning of what they were actually saying. Dialogs were also meant to inform the student what to say in response to another person's utterances - an important part of the communication interface.

I guess someone in Korea needs to make a roleplay about how to correctly contextualize the phrase 'Are you crazy?' rather than making it an isolated expression which all kids love to yell with no accurate comprehension of its meaning!
Back to top
View user's profile Send private message
flotsam



Joined: 28 Mar 2006

PostPosted: Tue Apr 25, 2006 11:51 pm    Post subject: Reply with quote

Yu_Bum_suk wrote:
My schedule is such Swiss cheese this week that I'm just doing filler lessons with the classes I have. For one I was doing an airport role-play with a class to reveiw travel and nationalities. After giving them some time to work in pairs I picked on two who had really been into their pocket translator to complete their work. They came up with:

A: Welcome to China; my I see your passport?
B: Sure, here it is. My name is Osama and I am coming from Iraq.
A: What is the purpose of your visit?
B: To eat monkey brains.
A: How long do you plan to stay?
B: One hour.
A: Where will you be staying?
B: On the street.
A: Is this your first time to China?
B: No.
A: Do you have anything to declare?
B: Drugs.
A: Enjoy your stay!

Who says Korean teenagers can't be creative?


I think all the basic practical theories on the use of dialogs in the classroom, no matter how patterned from course to course or manual to manual boil down to a simple formula of:

1. Warm-Up(what I call focalizing--could say focusing--but you'll see what I mean, I always use a "focal device")
2. Provide Context--I use story-telling and artwork usually.
3. Introduce target language using various methods, hopefully using all four skills as means of...
4. Reinforcement. I find subtle redundancy is key for ensuring the students really internalize the TL.
5. Dialog practice.
6. Role Play.
7. Review/Comprehension Check--This is where games come in for me.

I actually did an airport lesson recently too--got some great help from some of the people on this site.

Here are the reading passage, vocabulary exercise, comprehension questions and practice dialog from my recent lesson. At some point I will post the exercises to my blog and then link the URLs.

Story Title: Going To America All On My Own

Su-Min just graduated from middle school this February. Because she wants to be an English professor in the future, she asked her parents again and again to send her to the United States to study in an American high school. After many months of nagging her parents, they finally agreed to let her go. But now that she has gotten off the plane in JFK Airport in New York City, she is not as confident as she was in Korea. First she has to go through immigration, then she has to take a taxi all by herself to her homestay family��s house because her homestay mother has just been rushed to the hospital to have her third baby. Nervous and scared, Su-Min walks up to the immigration booth to hand her passport over to the officer and answer her questions.

Vocabulary Questions: Circle the word that is closest in meaning(in the context of the passage) to the bold word in each sentence.

1. My sister just graduated from high school—she is looking forward to college.
a. started b. finished c. hated d. liked

2. My dad is a professor at Yonsei University—he really likes his students.
a. cook b. gangster c. teacher d. student

3. My mother nags me to do my homework all the time. I wish she would leave me alone.
a. kisses b. tells me again and again c. punches d. punches and kisses

4. My brother and I never agree on ice cream. He likes chocolate and I like strawberry.
a. think the same thing b. think differently c. fight d. wrestle

5. I do not feel confident about the test. I think I will get a low score.
a. sure I will do badly b. scared c. sad d. sure I will do well

6. I showed the man my passport at the immigration booth in Incheon Airport.
a. place for foreigners coming into a country b. hot dog stand c. shoe seller d. pizza place

7. My homestay family in Australia was really nice. But I missed Korean food a lot.
a. baseball team b. place you stay when you study abroad c. football team d. baseball team

8. I felt very nervous when Mr. T[this is me] talked to me—he��s so sexy it is kind of scary.
a. angry b. sick c. sleepy d. a little scared and excited

9. I hate my passport photo—it makes me look like an alien. But I need it every time I leave the country.
a. bus card b. student ID card c. Starbucks card d. foreign travel ID book

10. I met a very nice immigration officer at the airport. She helped me get a taxi and find my bags.
a. a government worker b. a movie star c. a coffee shop clerk d. a teacher

Comprehension Questions

1. What did Su-Min do in February?
2. What does she want to be in the future?
3. So what will she now do to help her chances of doing this?
4. She just got off the plane in America, now what must she do?
5. Where is Su-Min��s homestay mother right now?
6. So what must Su-Min do when she leaves the airport?
7. Where in America is Su-Min?

Dialog Practice

Officer Lee: Passport, please.
Su-Min: Uh��here.
Officer Lee: OK. Miss��Park. What is the purpose of your visit?
Su-Min: Uh...sorry? I don��t understand.
Officer Lee: Why have you come to America? For what purpose?
Su-Min: Oh...uhhh...well��to study abroad at John F.
Kennedy high school in New Jersey.
Officer Lee: Relax, Su-Min. Don��t be nervous. It��s just a couple of questions. Length of stay?
Su-Min: Uh..How long will I stay? One year.. Uhh..Can I ask you a question, uh..Officer Lee?
Officer Lee: Sure. What��s up?
Su-Min: Are you American? You don��t look American��
Officer Lee: Haha. Sure, Su-Min. My family came over from China in 1867. I am 100% American
Su-Min: Oh, I see. Wow.
Officer Lee: Well, you��re all done, Su-Min. Here��s your passport. Good luck in New Jersey!


Activity

Follow your teacher��s directions for making a passport and going through immigration yourself


Looks a lot better on the actual handout especially as I have a weekly competition among the students to see who can provide the best illustration for each lesson. The really go at it because the artist's name get listed on the handout..and I buy them snacks.

The way I go through it, simply, is:

Day One

1. Focalizing. Bring in passport(focal device), elicit from students what it is and where you use it, then walk around class showing it to students. Suffer jokes about my similarity to alien and criminal. Return to front of class and show them stamps, elicit what they are. Key question: What kind of stamps are they? You don't know? Take a look...
2. Handouts with artwork go out. Further elicitation. How many people? Where is Sumin? What is that word above the booth? Right: immigration.Etc.
3. Read the passage once.
4. Complete the vocabulary questions in groups. Review as class.
5. Read the passage again.
6. Go through the comprehension questions.

End of day one.

Day Two

1. Review previous lesson.
2. Students who forgot/lost the handout come to the front of the class to practice the dialog after I and the partner teacher read it once together. Before class I have written the dialog on the board and occasionally swipe at it with the eraser creating a "vanishing dialog". Soon the students(with a little help) don't need it any more.
3. Explanation of the TL(it's the stuff in bold).
4. Teach potential answers: Study, Business, Travel; 2 weeks, 3 months, 2 years, etc.
5. Refer back to the passport.
6. Hand out passsport worksheets(I will post a URL for this as well--quite proud of my handiwork).
7. Do one student example on the board.
8. Students fill in the information. As they finish, they come up to the front of the class to go through immigration. With the officer: me. They must answer three questions too get through immi and receive a stamp from my dojang:

1. What is the purpose of your visit?
2. Length of stay?
3. What is your date of birth? or What is your place of birth?

9. When everyone can show me a stamped passport...

End of day two.

Day Three

Game: I used International Jeopardy with subjects like: Nationalities, Languages, When the Foreigner is YOU, etc.

And there you are. I know the vocab questions are a bit flaky, but we also provide a set of translations and through repetition of the same lesson structure, our kids know that they are not meant to be precise definitions. Like I said, it all looks better on the handouts, but this is how I make dialogs a useful part of the lesson and I hope the input helps.
Back to top
View user's profile Send private message
Yu_Bum_suk



Joined: 25 Dec 2004

PostPosted: Wed Apr 26, 2006 3:34 pm    Post subject: Reply with quote

Thanks for that Flotsam. I've sort of flogged travel to death this term, but I might steal that lesson for sometime in the future, if that's OK.
Back to top
View user's profile Send private message
flotsam



Joined: 28 Mar 2006

PostPosted: Wed Apr 26, 2006 4:33 pm    Post subject: Reply with quote

Yu_Bum_suk wrote:
Thanks for that Flotsam. I've sort of flogged travel to death this term, but I might steal that lesson for sometime in the future, if that's OK.


Sure, sure. And here is the link to where you can take a look at the handouts I used.

http://idealjetsam.typepad.com/idealjetsam_for_students/2006/04/going_to_americ.html

My semester sequence follows Su-Min through all her adventures abroad: Immigration, then in the taxi, then meeting her homestay family, etc.

Enjoy.
Back to top
View user's profile Send private message
the_beaver



Joined: 15 Jan 2003

PostPosted: Wed Apr 26, 2006 4:41 pm    Post subject: Reply with quote

I can't stand dialogues either as a student or as a teacher.
Back to top
View user's profile Send private message
Hotpants



Joined: 27 Jan 2006

PostPosted: Wed Apr 26, 2006 5:14 pm    Post subject: Reply with quote

I love the animated dialogs presented on the CDrom of the 'Live ABC' series. Have you seen these? There are also a set of great interactive activities for each dialog featuring things like fill the gap, and mimicking pronunciation of vocab. They may be a bit advanced for elementary kids, but are useful for proficient older students. Has anyone used these in class? It seems the CDrom is more for private individual use, but I'd love to find out if anyone has managed to incorporate them in a group class.
Back to top
View user's profile Send private message
some waygug-in



Joined: 25 Jan 2003

PostPosted: Wed Apr 26, 2006 5:27 pm    Post subject: Reply with quote

I think dialogues can be useful if they are suited to the students needs/wants etc.

The problem with a lot of the textbook "dialogues" is that they are so un-relatable to anything in the average Korean kid's frame of life-experience.

I don't think too much emphasis on dialogues is good, but you can do things to make them more useful.

If you take the same kind of dialogue, add in a few things that Korean's would know.........then see what kind of a difference it makes.

EX: A: HI Ji Soo, how have you been?

B: Great! I just got back from Kyung Ju.

A: Really, what did you do there?

B: I visited Sokuram and Bul guk sa and then I went bike-riding.

A: Wow! Sounds like fun.

There's lots of info on the net........just do a google search for
dialogues in EFL or something.

Here's one:

http://esl.about.com/library/weekly/aa062498.htm
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> Job-related Discussion Forum All times are GMT - 8 Hours
Page 1 of 1

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


This page is maintained by the one and only Dave Sperling.
Contact Dave's ESL Cafe
Copyright © 2018 Dave Sperling. All Rights Reserved.

Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group

TEFL International Supports Dave's ESL Cafe
TEFL Courses, TESOL Course, English Teaching Jobs - TEFL International