| View previous topic :: View next topic |
| Author |
Message |
Qinella
Joined: 25 Feb 2005 Location: the crib
|
Posted: Wed Jun 28, 2006 11:04 am Post subject: A touching tribute to the Korea / Switzerland game |
|
|
I think that, despite our differences regarding the outcome of the game, this is a video we can all enjoy.
Click here!!!
You'll notice the music is beautiful, and the commentary on the page talking about 병신 양키새끼들 is heartwarming. |
|
| Back to top |
|
 |
flotsam
Joined: 28 Mar 2006
|
Posted: Wed Jun 28, 2006 4:23 pm Post subject: |
|
|
The sympathy grows less and less with each passing day.
Who knows the Korean word for "beyond the furthermost previously imaginable boundaries of pathetic, homo-erotically dysfunctional xenophobic sore loser"? |
|
| Back to top |
|
 |
Demophobe

Joined: 17 May 2004
|
Posted: Wed Jun 28, 2006 5:56 pm Post subject: |
|
|
| flotsam wrote: |
.
Who knows the Korean word for "beyond the furthermost previously imaginable boundaries of pathetic, homo-erotically dysfunctional xenophobic sore loser"? |
바보, depending on who you are asking.
 |
|
| Back to top |
|
 |
philipjames
Joined: 03 Feb 2003
|
Posted: Wed Jun 28, 2006 6:16 pm Post subject: |
|
|
The word she keeps repeating 'Kusikhi' means 'You SOB' . I think it's dedicated to the ref.
Yeh, they are real bad losers. Remember that whole Apollo Ohno thing a few years back. Talk about a national obsession with victimhood.
Someone should make a video of all the reffing decisions that favored Korea (tarting with France's definite second goal against Korea) and put it to music.
Nice enough people. Bizarre need to paint their entire history as one of victimhood right down to the tiniest detail. |
|
| Back to top |
|
 |
kermo

Joined: 01 Sep 2004 Location: Eating eggs, with a comb, out of a shoe.
|
Posted: Wed Jun 28, 2006 6:18 pm Post subject: |
|
|
| If you were having any trouble remembering the Korean word for "dog's baby", after listening to this song, you'll have no excuse whatsoever. |
|
| Back to top |
|
 |
eamo

Joined: 08 Mar 2003 Location: Shepherd's Bush, 1964.
|
Posted: Wed Jun 28, 2006 6:24 pm Post subject: |
|
|
| I realize the bitter content of the lyrics but the singer breaks down with laughter towards the end. Is it more tounge-in-cheek than serious? |
|
| Back to top |
|
 |
Qinella
Joined: 25 Feb 2005 Location: the crib
|
Posted: Wed Jun 28, 2006 6:25 pm Post subject: |
|
|
| Anyone know the verb she's using at the beginning? Sounds like 소가 새끼를 나우며 말이 새끼를 나우며 ... etc but what is 나우다? Anyone know about this? I'm really curious. Maybe it's just a colloquial pronunciation of 나오다? Can you say 돼지가 새끼를 나오다? |
|
| Back to top |
|
 |
Peter Jackson

Joined: 23 Apr 2006
|
Posted: Wed Jun 28, 2006 6:59 pm Post subject: Oh.. |
|
|
WHY did I click on that link?? Morbid curiosity, I guess..
Was it supposed to be funny? Seemed pretty juvenile. The singer should really learn some more high brow insults. What is she, like ten?
It was the most pathetic thing I've seen in a long time...
Did anyone feel a bit uncomfortable about the racist slurs and images? It was a SOCCER game...nobody dropped a bomb on Korea.
When will it end? |
|
| Back to top |
|
 |
Newbie

Joined: 07 Feb 2003
|
Posted: Wed Jun 28, 2006 7:10 pm Post subject: |
|
|
| philipjames wrote: |
| 'Kusikhi' |
That is the strangest romanization of a Korean word that I've ever seen  |
|
| Back to top |
|
 |
out of context
Joined: 08 Jan 2006 Location: Daejeon
|
Posted: Wed Jun 28, 2006 7:47 pm Post subject: |
|
|
| Qinella wrote: |
| Anyone know the verb she's using at the beginning? Sounds like 소가 새끼를 나우며 말이 새끼를 나우며 ... etc but what is 나우다? Anyone know about this? I'm really curious. Maybe it's just a colloquial pronunciation of 나오다? Can you say 돼지가 새끼를 나오다? |
The verb is 낳다 (to give birth to). (소가 새끼를 낳으며...) |
|
| Back to top |
|
 |
philipjames
Joined: 03 Feb 2003
|
Posted: Wed Jun 28, 2006 8:21 pm Post subject: |
|
|
Folks, a little less with the hangul please. This is an Englosh language forum.
Thanks |
|
| Back to top |
|
 |
Smee

Joined: 24 Dec 2004 Location: Jeollanam-do
|
Posted: Wed Jun 28, 2006 8:26 pm Post subject: |
|
|
세느터피드츠? 인 마이 바즈아이나?
it could happen. |
|
| Back to top |
|
 |
indiercj

Joined: 30 Jan 2003 Location: Seoul
|
Posted: Wed Jun 28, 2006 8:32 pm Post subject: |
|
|
| I just admire some of you people's gifted talent to find the most stupid garbage created by the lowest Koreans(probably from some mindless teenager or a punk in his early 20's) on the internet and then enjoy commenting on it. |
|
| Back to top |
|
 |
doggyji

Joined: 21 Feb 2006 Location: Toronto - Hamilton - Vineland - St. Catherines
|
Posted: Wed Jun 28, 2006 8:38 pm Post subject: |
|
|
| Qinella wrote: |
| You'll notice the music is beautiful, and the commentary on the page talking about 병신 양키새끼들 is heartwarming. |
LOL.. what a mellow song.. funny as hell.. I just hope any Swiss person won't run into it though.. Oh yeah that 양키 word thrown here and there is a problem. It seems some people think 양키 refers to the whole white people in the world..
| flotsam wrote: |
| Who knows the Korean word for "beyond the furthermost previously imaginable boundaries of pathetic, homo-erotically dysfunctional xenophobic sore loser"? |
Stick with 찌질이 that you learned ㅋㅋㅋ..
Ever heard 안습(안구에 습기)? It means 'moisture in the eye balls.' You say that when someone's real pathetic or something's sad. If you put 캐 before 안습, it intensifies the whole feeling.
Therefore, 캐안습 찌질이 might come very close to what you are looking for.
| Demophobe wrote: |
| 바보, depending on who you are asking. |
Well, 바보 is too boring and mild..
Here's the exact lyrics...
소가 새끼를 낳으면,
말이 새끼를 낳으면,
돼지가 새끼를 낳으면,
개가 새끼를 낳으면....
개새끼야 *repeat as many times as possible!  |
|
| Back to top |
|
 |
Satori

Joined: 09 Dec 2005 Location: Above it all
|
Posted: Wed Jun 28, 2006 9:12 pm Post subject: |
|
|
| Newbie wrote: |
| philipjames wrote: |
| 'Kusikhi' |
That is the strangest romanization of a Korean word that I've ever seen  |
Me too...kae saeggi I would have thought. No hangeul on my pc... |
|
| Back to top |
|
 |
|