| View previous topic :: View next topic |
| Author |
Message |
tomato

Joined: 31 Jan 2003 Location: I get so little foreign language experience, I must be in Koreatown, Los Angeles.
|
Posted: Sat Aug 05, 2006 1:32 pm Post subject: What does -roui mean? |
|
|
According to the 연세 University word frequency chart,
the suffix -로의 is #2834.
But I looked in all the thickest dictionaries in the library,
and I can't find it.
Nor can I find it anywhere in a Google search.
Does this suffix make any sense to anybody? |
|
| Back to top |
|
 |
Endesu
Joined: 24 Apr 2006 Location: Bucheon
|
Posted: Sat Aug 05, 2006 4:40 pm Post subject: |
|
|
I can not find it in any of my dictionaries either. Guess its a combination of the two suffixes 로 and 의.
I will ask the wife when she comes home if nobody beats me to it. |
|
| Back to top |
|
 |
Hater Depot
Joined: 29 Mar 2005
|
Posted: Sat Aug 05, 2006 6:54 pm Post subject: |
|
|
| Endesu wrote: |
| I can not find it in any of my dictionaries either. Guess its a combination of the two suffixes 로 and 의. |
That's what I assume too, but I'm not sure. I was just thinking about it yesterday. |
|
| Back to top |
|
 |
tzechuk

Joined: 20 Dec 2004
|
Posted: Sat Aug 05, 2006 6:57 pm Post subject: |
|
|
My husband says it means - to, -toward.
HTH. |
|
| Back to top |
|
 |
kunio
Joined: 25 Jul 2006
|
Posted: Sat Aug 05, 2006 8:01 pm Post subject: |
|
|
| tzechuk wrote: |
My husband says it means - to, -toward.
HTH. |
Is your husband Korean? I don't think I ever heard of this word... but toward seems close thou. |
|
| Back to top |
|
 |
tzechuk

Joined: 20 Dec 2004
|
Posted: Sat Aug 05, 2006 8:05 pm Post subject: |
|
|
| My husband is Korean. |
|
| Back to top |
|
 |
doggyji

Joined: 21 Feb 2006 Location: Toronto - Hamilton - Vineland - St. Catherines
|
Posted: Sat Aug 05, 2006 8:19 pm Post subject: |
|
|
| tzechuk wrote: |
My husband says it means - to, -toward.
HTH. |
Yeah that's about right. It's simply a combination of ~로 + ~의.
Here's an example: 캐나다로의 여행 (a trip to Canada)
캐나다로 여행 without 의 as a noun clause definitely sounds weird and 캐나다의 여행 would just mean Canada(some person)'s trip.
But 캐나다로의 여행 sounds too bookish. You almost never get to hear it in usual convos.. 캐나다 여행 will just do.  |
|
| Back to top |
|
 |
kunio
Joined: 25 Jul 2006
|
Posted: Sat Aug 05, 2006 9:09 pm Post subject: |
|
|
| doggyji wrote: |
| tzechuk wrote: |
My husband says it means - to, -toward.
HTH. |
Yeah that's about right. It's simply a combination of ~? + ~?.
Here's an example: ????? ?? (a trip to Canada)
???? ?? without ? as a noun clause definitely sounds weird and ???? ?? would just mean Canada(some person)'s trip.
But ????? ?? sounds too bookish. You almost never get to hear it in usual convos.. ??? ?? will just do.  |
You speak better Korean than me... O well it's true it's rarely used in conversation and that's why I didn't remember. |
|
| Back to top |
|
 |
|