|
Dave's ESL Cafe's Student Discussion Forums "The Internet's Meeting Place for ESL/EFL Students and Teachers from Around the World!"
|
View previous topic :: View next topic |
Author |
Message |
stevenukd
Joined: 13 Nov 2005 Posts: 324
|
Posted: Tue Apr 11, 2006 1:31 am Post subject: EASE UP! |
|
|
Dear Teachers,
1.- �take it easy!� mean �slow down!�, right?
- �ease up!� mean �calm down!� , right?
-�hold it!�, �hang on!� mean �wait a minute!�, right?
2.- Could you please give me a ride home?
-Could you please drive me / take me home?
-Are these natural?
3.� Don�t be so childish!
- Don�t be so childish like that!
- Which sentence is more natural?
4. He has such a beautiful, childish / childlike smile.
- Which do you choose? Childish or childlike?
5. He was offered the job ( in spite of / even though) his qualifications were poor.
- Which do you choose? In spite of or even though?
Thanks a lot to Teachers,
Stevenukd |
|
Back to top |
|
 |
Afroz

Joined: 07 Apr 2006 Posts: 10 Location: Shangqiu, China
|
Posted: Tue Apr 11, 2006 5:06 am Post subject: |
|
|
1. "Take it easy!" can mean "slow down". It can also mean "relax". For example, if you see someone working really hard, you can tell them to "take it easy". Or, if someone is really angry, you can tell them to "take it easy".
"Ease up", "hold on" and "hang on" generally have the meanings that you mentioned.
2. Yes, they are natural.
3. "Don't be so childish" is more natural.
4. Childish and childlike are both fine.
5. "even though" is right in this sentence.
To use "in spite of", you would have to change the sentence to:
"He was offered the job in spite of his qualifications being poor."
Afroz. _________________ Meet new people. Express yourself. Improve your English. Be a part of the community.
Shangqiu Online. |
|
Back to top |
|
 |
LucentShade
Joined: 30 Dec 2003 Posts: 542 Location: Nebraska, USA
|
Posted: Tue Apr 11, 2006 8:44 pm Post subject: |
|
|
#4 is an interesting question. As a general rule, "childish" refers to the bad/negative qualities of being a child; "childlike" refers to the good/positive qualities of being a child.
So, if I say, "She has a childish personality," it means that she's immature, rude, ignorant, or annoying. However, if I say, "She has a childlike personality," it means that she's energetic, playful, curious, and not bitter or cynical like adults.
How strange, these two words (childish/childlike) only differ by an adjective-type suffix, but they have opposite meanings. |
|
Back to top |
|
 |
sissi01
Joined: 10 Apr 2006 Posts: 12 Location: BEIJING
|
Posted: Tue Apr 11, 2006 9:34 pm Post subject: |
|
|
LucentShade's explaination is interesting.  |
|
Back to top |
|
 |
|
|
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot vote in polls in this forum
|
|