| View previous topic :: View next topic |
| Author |
Message |
shvetsov2005
Joined: 30 Nov 2005 Posts: 115
|
Posted: Tue Apr 18, 2006 12:41 am Post subject: preposition "to" in a sentence |
|
|
"The rewards of line management motivate talented people to seek line opportunities over professional ones".
Haven't they forgotten "IS TO"? Sholdn't it be "The rewards of line management IS TO motivate talented people..."
Or is that allowed in English to omit in such cases?
If yes, give me another example, please.
Alexander. |
|
| Back to top |
|
 |
Mister Micawber

Joined: 23 Mar 2006 Posts: 774 Location: Yokohama
|
Posted: Tue Apr 18, 2006 2:30 am Post subject: |
|
|
.
No-- it is the potential rewards that do the motivating. The core sentence is:
Rewards motivate people to seek opportunities.
. _________________ "I really do not know that anything has ever been more exciting than diagramming sentences." � Gertrude Stein
...............
Canadian-American who teaches English for a living at Mr Micawber's |
|
| Back to top |
|
 |
alan.es
Joined: 01 Mar 2006 Posts: 73
|
Posted: Tue Apr 18, 2006 9:25 pm Post subject: |
|
|
You change the meaning completely if you modify as you are suggesting.
"The rewards of line management motivate talented people to seek line opportunities over professional ones".
- this means that talented people look for promotion posts in line management (probably administrative/managerial) rather than in professional posts in the same company because line management is better rewarded, in pay, status, fringe benefits, etc.
Whereas:
"The rewards of line management IS ( should be ARE) TO motivate talented people to seek line opportunities over professional ones".
- this means that motivating talented people to look for promotion in line management rather than professional posts ARE the rewards for line managers rather than pay, status etc. |
|
| Back to top |
|
 |
|