View previous topic :: View next topic |
Author |
Message |
welkins2139
Joined: 29 Mar 2006 Posts: 252
|
Posted: Thu Nov 23, 2006 11:30 pm Post subject: with |
|
|
Avery: What is you ready for, Berniece? You just gonna drift along from day to day. Life is more than making it from one day to another. You gonna look up one day adn it's all gonna be past you. Life's gonna be gone out your hands--there won't be enough to make nothing with. I'm standing here now, Bernice--but I don't know how much longer I'm gonna standing here waiting on you.
Would you explain the bold text?
Is there any words missing after 'with' such as life? |
|
Back to top |
|
 |
myprofe

Joined: 29 Jun 2004 Posts: 425 Location: Madrid, Spain - Native Boston, USA
|
Posted: Fri Nov 24, 2006 1:48 am Post subject: |
|
|
The text has many mistakes. I can imagine what the bold text means but I can't be sure. _________________ I'm never going to learn if you don't correct my mistakes! |
|
Back to top |
|
 |
Anuradha Chepur
Joined: 20 May 2006 Posts: 933
|
Posted: Fri Nov 24, 2006 1:56 am Post subject: |
|
|
If you keep doing nothing with your life, you won't have enough life left to even do nothing with. This is what it means.
The phrase in question is an example of the controversial 'sentence ending in a preposition', since it's object is moved to a position earlier in the sentence.
The structure is formed this way:
1. there won't be enough (life) you make nothing with (which).
2. there won't be enough (life), (which) you make nothing with.
The object of with in your bold text is the imaginary 'which', which refers to 'enough (life)'.
Personally, I liked both the dialect and the message. |
|
Back to top |
|
 |
Lorikeet

Joined: 08 Oct 2005 Posts: 1877 Location: San Francisco
|
Posted: Fri Nov 24, 2006 8:50 am Post subject: |
|
|
Anuradha Chepur wrote: |
If you keep doing nothing with your life, you won't have enough life left to even do nothing with. |
I agree with Anuradha, except that I would prefer, "If you keep doing nothng with your life, you won't have enough life left to do anything with." I don't have a problem with the preposition at the end, but I have a problem using "nothing" after "won't have." |
|
Back to top |
|
 |
CP
Joined: 12 Jun 2006 Posts: 2875 Location: California
|
Posted: Fri Nov 24, 2006 9:54 am Post subject: |
|
|
It looks like someone is writing in dialect, and I am guessing that this transcription added some errors not in the original.
Only someone trying to imitate a dialect would write something like, "What is you ready for?" or "You gonna look up one day...." I'll bet the characters are in the Deep South, the time is the 19th century, and they are either slaves or former slaves.
So I think Lorikeet is right in interpreting "nothing" as "anything" in that passage. _________________ You live a new life for every new language you speak. -Czech proverb |
|
Back to top |
|
 |
|