| View previous topic :: View next topic |
| Author |
Message |
vinc1014
Joined: 22 Oct 2009 Posts: 12
|
Posted: Sat Oct 31, 2009 2:10 am Post subject: "of" or not "of"? |
|
|
Dear teachers:
Help me with the follwoing question:
There, Kaufmann took a good at two dead bodies. Kaufmann said that the dead bodies were not ________
(A) of humans, but of aliens.
(B) humans, but aliens.
Which is the correct or better answer? Are there any differences between these two? Thanks a lot. Vincent |
|
| Back to top |
|
 |
peterteacher
Joined: 13 Apr 2009 Posts: 86 Location: Australia
|
Posted: Sat Oct 31, 2009 8:49 pm Post subject: |
|
|
B) is definitely correct.
If you say "of humans" the meaning is more "comes from humans".
A sentence using "of" would run something like this:
"The tools looked like they were of human origin, not alien."
This has the same meaning:
"The tools looked like they were of humans, not aliens."
... but the first example is more usual English.
Plus I think you missed out the word "look" from the original sentence.
It should be "Kaufmann took a good LOOK at the two dead bodies" right?  _________________ Try some mini, on-line adventure games to help your English at: www.gameenglish.com |
|
| Back to top |
|
 |
buddhaheart
Joined: 13 Jan 2007 Posts: 195 Location: Vancouver, BC Canada
|
Posted: Sun Nov 01, 2009 4:41 pm Post subject: |
|
|
| I would probably lose the preposition �of� and the �s�s� to turn "humans" and "aliens" into predicative adjectives. Hence ��, � were not human, but alien.� |
|
| Back to top |
|
 |
vinc1014
Joined: 22 Oct 2009 Posts: 12
|
Posted: Wed Nov 04, 2009 12:18 am Post subject: |
|
|
| Thanks a lot. I got it. Vincent |
|
| Back to top |
|
 |
|