Search found 2 matches

by gargole
Wed Nov 05, 2008 8:19 am
Forum: Bilingual Education
Topic: Teaching Translation
Replies: 3
Views: 5815

I think you can make a judgement of the SL text based on its word use. Specifically speaking , if the text has too many difficult words for the students to comprehend, such as some classic litterary works, it is not a suitable SL for translation. Another way of evaluating is wheter the SL text has w...
by gargole
Wed Nov 05, 2008 7:42 am
Forum: Bilingual Education
Topic: Synonyms&Antonyms
Replies: 0
Views: 2557

Synonyms&Antonyms

When I was in elementary school, we often did some exercises about synonyms&antonyms on Chinese course. This is a traditional way of getting the students more familiar with words in China in the 90s. However, according to my observation, this method was only used in courses concerning students' moth...