I think/I think that.

<b>Forum for the discussion of Applied Linguistics </b>

Moderators: Dimitris, maneki neko2, Lorikeet, Enrico Palazzo, superpeach, cecil2, Mr. Kalgukshi2

Post Reply
metal56
Posts: 3032
Joined: Tue Mar 25, 2003 4:30 am

I think/I think that.

Post by metal56 » Thu Feb 05, 2004 8:21 am

Quite a few linguists see a difference between:

I think...

and

I think that...

Do you?

User avatar
Lorikeet
Posts: 1374
Joined: Sun May 18, 2003 4:14 am
Location: San Francisco, California
Contact:

Post by Lorikeet » Thu Feb 05, 2004 3:51 pm

Could you be more specific in your examples? Do you mean the sentences,
"I think they're here." and "I think that they're here." for example?

(In which case, no surprise, I'm in the "They sound the same to me." group, except that I rarely use the "that" myself.)

Norm Ryder
Posts: 118
Joined: Wed Jan 29, 2003 9:10 pm
Location: Canberra, Australia

"I think (that)..."

Post by Norm Ryder » Thu Feb 05, 2004 9:59 pm

I don't think I use 'that' much in speaking; but I sometimes find myself editing a 'that' back into a draft because without it there is a danger of ambiguity. So we're talking about the written text when you want to be absolutely safe from misunderstanding.
Unfortunately I can't think of a good example right now. Maybe something like this:
'I think when I'm writing a letter about something important I'll use 'that' if there's a danger of ambiguity without it.' .... Although even in that sentence I don't think there's much danger of ambiguity.

metal56
Posts: 3032
Joined: Tue Mar 25, 2003 4:30 am

Post by metal56 » Fri Feb 06, 2004 3:09 am

Lori

Yes, I do mean that usage.

Thanks.

metal56
Posts: 3032
Joined: Tue Mar 25, 2003 4:30 am

Discourse marker/ modal particle or a clause?

Post by metal56 » Fri Feb 06, 2004 3:14 am

Thanks Norm

This has got me going in the past few days and I've had lots of folks commenting on it:


The use of I think in modern Anglo discourse is also remarkable in another respect, in addition to its high frequency. As pointed out by a number of scholars, I think appears in spoken English in two variants, with and without that (I think that and I think Ø), and the pragmatic force of each variant (as well as its syntax and prosody) is different – so much so that Aijmer (1997) regards I think Ø, in contrast to I think that, as a discourse marker or a modal particle rather than a clause in its own right (cf. also Thompson and Mulac 1991).

http://cas.uchicago.edu/workshops/clcmh ... ring03.doc

I've written to Aijmer and asked her to comment.

Post Reply