Stephen Jones wrote:<They also totally fail to explain how in many cases one modal can be substituted for another without any change in meaning.>
Please, once again, I ask if you can give examples to support that "proposition".
Can I open the window?
May I open the window?
Could I open the window?
Would you open the window?
Could you open the window?
It may rain later.
It could rain later.
With regard to 'will' the core meaning 'given my perception of the immediate situation it is inevitable" appears to have little to do with any use of 'will'.
For a start when we are making a prediction based on present evidence we tend to use 'going to' - indeed that results in the construction sometimes being called the 'immediate future'.
So if we see clouds in the sky we are more likely to say
It's going to rain than
it will rain.
It also seems a little cynical to apply it to promises
I will always love you somehow sounds much less romantic when paraphrased as "given my perception of the immediate situation I view it as inevitable that I will always love you" though, by suggesting that both the perception and immediatel situation may change, and the promise as well, it may be realistic.
And how does this core definition tell us anything useful about
Will you open the door for me?
'Will' is to do with volition, and its varying meanings are much more easily explained as expansons from that than by the nebulous epistemic meaning Lewsi appears to assign to it. Equally 'can' can be better explained from the starting point of its original meaning of having ability or knowledge.
Lewis's 'core meanings' are unhistorical, ignore standard descriptive grammar, don;t serve in the least as prediction, and are much less clear than the standard explanations.
If they were given by Shuntang instead of Lewis we wouldn't waste five seconds on them.
Can I open the window? (Is it allowed to open the window?)
May I open the window? (Do you allow me to open the window?)
Could I open the window? (Do you mind if I open the window)
In all of those, the
nearness-remoteness of social relationship is also at work in the choice of modal. Do you think that only the basic semantic meaning is what helps us choose the most appropriate modal in a given moment?
Would you open the window? (As the situation stands at the moment, is it possible for you to open the window?) The "inevitabilty" lies in the way one is expected to fulfill such a request. Listeners do not normally refuse.
Could you open the window? (It there a remote chance -possibility - of you opening the window?)
Again, the
nearness-remoteness of social relationship is also at work in the choice of modal.
It may rain later.
It could rain later.
Which one of those shows more of the speaker's commitment to the possibility of rain?
--------------
With regard to 'will' the core meaning 'given my perception of the immediate situation it is inevitable" appears to have little to do with any use of 'will'.
Really?
I can see that you can't open the door and there's no one else around so, inevitably, I will be the one who opens it for you.
He's doing so well with his studies and so he will pass his exams.
As I perceive my feelings for you at this very moment, I can see no reason why I will not love you forever.
Cynical, or not, that is the basic semantic use of "will" in use.
Next?
--------------
And how does this core definition tell us anything useful about
Will you open the door for me?
See, polite requests and expected response, above.
'Will' is to do with volition, and its varying meanings are much more easily explained as expansons from that than by the nebulous epistemic meaning Lewsi appears to assign to it.
So for you, "will" has no epistemic use?
Equally 'can' can be better explained from the starting point of its original meaning of having ability or knowledge.
Ability comes under the heading of "possibility".
Lewis's 'core meanings' are unhistorical, ignore standard descriptive grammar, don;t serve in the least as prediction, and are much less clear than the standard explanations.
By "unhistorical", do you mean "non-traditional"? If your "standard" explanations are so perfect, why are thre so many confused students, teachers and, even, linguists?
If they were given by Shuntang instead of Lewis we wouldn't waste five seconds on them.[/quote]
If they were given by Shuntang instead of Lewis we wouldn't waste five seconds on them.
And that's surprising? If you feel you are wasting your time on this, why bother?