Page 1 of 1

China is developing "with / at" lightning speed.

Posted: Mon Apr 18, 2011 11:41 am
by hereinchina
Hello ,
I'm not sure if I should say "at lightning speed" or "with lightning speed" in the following sentences, or if either way is grammatically correct.
1. The plane flew "with / at" lightning speed.
2. She talks "with / at" lightning speed.
3. China is developing "with / at" lightning speed.
4. He works "with / at" lightning speed.
Is there a grammar rule about using the word "with" or "at" when you are using it in combination with the expression "lightning speed"?

Posted: Wed Apr 27, 2011 11:08 am
by fluffyhamster
At a practical level, there seems hardly any difference in meaning between them (though doubtless some hefty monograph on prepositions would leave no stone unturned in saying otherwise). As for grammar rules, each appears perfectly grammatical.

thank you

Posted: Sat Apr 30, 2011 2:48 am
by hereinchina
Hello,
Thank you very much for taking the time to answer my question.
Best wishes

Posted: Sat May 07, 2011 3:18 pm
by fancypants
While both are grammatically correct, "at lightning speed" sounds better, as the preposition "at" collocates with "lightning speed" (they tend to occur together).

This collocation can be seen at work in "at breakneck speed" as well.

thank you

Posted: Sun May 15, 2011 11:45 am
by hereinchina
I want to thank you for taking the time to answer my question. :D