receipt or reception?

<b>Forum for the discussion of Applied Linguistics </b>

Moderators: Dimitris, maneki neko2, Lorikeet, Enrico Palazzo, superpeach, cecil2, Mr. Kalgukshi2

Roger
Posts: 274
Joined: Thu Jan 16, 2003 1:58 am

Post by Roger » Thu Feb 26, 2004 2:54 am

On nominalisation of English verbs:
The noun 'explAInation' (capitalisation of internal letters by me to highlight the problem) does not exist; the correct noun is
explanation.

Note the different lengths of the relevant syllables ("exPLAIN" versus "exPLAation").

User avatar
Lorikeet
Posts: 1374
Joined: Sun May 18, 2003 4:14 am
Location: San Francisco, California
Contact:

Post by Lorikeet » Thu Feb 26, 2004 3:14 am

Roger wrote:
Note the different lengths of the relevant syllables ("exPLAIN" versus "exPLAation").
Actually, there is a stress change that affects the vowel, so that "exPLAIN" has the stress on the second syllable, and "explaNAtion" has the stress on the third syllable, thereby making the second syllable an unstressed schwa (or whatever you prefer to call that sound).

My Dingaling
Posts: 25
Joined: Tue Feb 24, 2004 11:34 am
Location: China

Post by My Dingaling » Thu Feb 26, 2004 7:23 am

Truly, my spelling was appallingly incorrect, and it is 'explanation'.

The adding of the -tion often involves a spelling manoeuvre that drops letters, and in some cases may add an 'a'

Civil -> Civilize/Civilise -> Civilization/Civilisation

Post Reply