Post
by iconoclast » Tue Jan 06, 2009 8:31 pm
When I learnt German, the fact that, like English, it possesses no future tense was something no one batted an eyelid over, getting by quite happily with present tense (only one in German), modal cognates, and modal-like auxiliaries - just like English. That there can actually be a discussion over whether English possesses future tense has always puzzled me.
If you take a verb-inflecting language like Spanish, you can automatically and easily identify the tense of each and every one-word verbform. Thus, the first person plural one-word forms of the verb 'amar' (love):
amamos - present indicative
amemos - present subjunctive
amaremos - future
amaríamos - conditional
amáramos - imperfect subjunctive
amábamos - imperfect indicative
amamos - preterite [identical to present indicative in 1PP]
In English, all we have is 'love/loves' and 'loved'.
Contrariwise, the modal auxiliary 'will' has so many non-future reference uses that labelling it future tense contributes, in my experience, to the muddle in students' minds that "will is future, and future is will", both of which propositions could not be further from the truth. Consequently, students will often use 'will' as their default future reference form instead of the 'going to' structure.
Tense is form, which is boring. What we do with language to create meaning, including time reference and modality, is the interesting bit.