|
Job Discussion Forums "The Internet's Meeting Place for ESL/EFL Students and Teachers from Around the World!"
|
View previous topic :: View next topic |
Author |
Message |
Japanology
Joined: 17 May 2012 Posts: 35
|
Posted: Tue Feb 05, 2013 2:43 am Post subject: How do off-shore MEXT JTs view non-Japanese Colleagues? |
|
|
Hello. I�m just interested in some informing perspectives from JET MEXT teachers.
I work in an off-shore MEXT Japanese curriculum school. I report to my non-Japanese school director, who, by law, needs to be a citizen of the host country, even if it is an MEXT school. S/He is not Japanese. The whole school is employed by this person as far as immigration is concerned. My English department staffs are all highly talented, well paid, fully licensed teachers in the host country and most of us have TEFL Masters.
I often wonder if the Japanese teachers here are importing an expectation state when dealing with Western English teachers and if this potentially inappropriate expectation state is being influenced by the JET program in Japan. The Japanese teachers often create an atmosphere that implies a political position of power that is somewhat superior in nature to us, when, in fact, they are just our colleagues of equal status.
It is a little confusing for us because the MEXT Japanese teachers come here for two years and then return to Japan. Meanwhile, some of the Western English Teachers have been here for years, but we are often dealt with like undergrad university classroom assistants and the co-teaching dialogues often imply like they have been told that they are our boss or that they are responsible for Western teacher quality control, when in reality, no such function exists. Our quality control and accountability system are external from the MEXT system and is done through the School Director�s quality control system. Also, this perceived scenario is only between teachers. Real MEXT line management (the Japanese teacher�s bosses) are very polite and respectful towards our English department. Why does it seem that we are not given an equal status with the JTs but we are with their line management?
Working closely with Japanese teachers in Japan as a JET, can any of you JET MEXT teachers share what you think the Japanese teacher's expectation states may be when they leave Japan to another MEXT (exact physical replica) school when working with Western English teachers that are outside of their management jurisdiction and share the same international employment identity as they do? What�s going on over there? |
|
Back to top |
|
 |
Glenski

Joined: 15 Jan 2003 Posts: 12844 Location: Hokkaido, JAPAN
|
Posted: Tue Feb 05, 2013 9:12 am Post subject: Re: How do off-shore MEXT JTs view non-Japanese Colleagues? |
|
|
Japanology wrote: |
Hello. I�m just interested in some informing perspectives from JET MEXT teachers.
I work in an off-shore MEXT Japanese curriculum school. |
Never heard of it. Where are you? What age group students do you teach?
Quote: |
My English department staffs are all highly talented, well paid, fully licensed teachers in the host country and most of us have TEFL Masters. |
I'm confused. The non-host-country teachers that go there are licensed by the host country? How does that happen?
Quote: |
I often wonder if the Japanese teachers here are importing an expectation state when dealing with Western English teachers and if this potentially inappropriate expectation state is being influenced by the JET program in Japan. The Japanese teachers often create an atmosphere that implies a political position of power that is somewhat superior in nature to us, when, in fact, they are just our colleagues of equal status. |
Lots of questions.
Are your Japanese (non-host-country) teachers aware of the credentials of the host country teachers?
Have the J teachers ever had a JET ALT under their wings? Not all have.
What is the teaching system there: team teaching or solo teaching, and how is this explained to the incoming J teachers?
Who exactly are the students?
Quote: |
the co-teaching dialogues often imply like they have been told that they are our boss or that they are responsible for Western teacher quality control, when in reality, no such function exists. |
Who do you think has given them this idea?
Quote: |
Our quality control and accountability system are external from the MEXT system and is done through the School Director�s quality control system. Also, this perceived scenario is only between teachers. |
Please describe/explain what this QC and accountability system entails.
Quote: |
Real MEXT line management (the Japanese teacher�s bosses) are very polite and respectful towards our English department. |
I'm lost here. Who are those bosses, and where are they?
Quote: |
Why does it seem that we are not given an equal status with the JTs but we are with their line management? |
What does the director say?
Quote: |
Working closely with Japanese teachers in Japan as a JET, can any of you JET MEXT teachers share what you think the Japanese teacher's expectation states may be when they leave Japan to another MEXT (exact physical replica) school when working with Western English teachers that are outside of their management jurisdiction and share the same international employment identity as they do? What�s going on over there? |
Having never heard of a MEXT school by such name, or one outside Japan, I can't answer. I wouldn't even use the term "JET MEXT teacher". Sounds weird. JET employers foreigners to be ALTs here, as you probably know, and they work with/under a Japanese teacher of English (JTE) in the public school. The foreigners are, by definition, assistants, not teachers per se.
I could give you some research articles on JTE and ALT relationships, but I don't think that is what you are looking for. Sounds as if you are in some sort of very rare situation. |
|
Back to top |
|
 |
marley'sghost
Joined: 04 Oct 2010 Posts: 255
|
Posted: Wed Feb 06, 2013 4:23 am Post subject: |
|
|
So, the school is a Japanese school, the students are all children of Japanese nationals living in the host country. Right? I think I know what you are talking about. I work as an assistant English teacher (like a JET, mostly). Years back I had a principal at one of my schools , who had previously been a principal at a Japanese school in Brazil. Is your school that sort of thing?
One more question to add to Glenski's list. What is the ratio of Japanese teachers to non-Japanese teachers? Are there non-Japanese teaching science and math and whatnot? |
|
Back to top |
|
 |
Japanology
Joined: 17 May 2012 Posts: 35
|
Posted: Thu Feb 07, 2013 2:19 pm Post subject: |
|
|
The school is 1 of 88 Japanese MEXT schools abroad. They are called Nihonjin Gakkos. They stretch from Nairobi to Moscow and they cater to Japanese families abroad. When on the premises, the whole scene is an exact replica of a MEXT school in Japan. That is, except for the school director being a host country national by law ( groomed by the Japanese Gov't from an early age ) and the foreign language teachers. The students wouldn't even know they were outside of Japan if they slept there.
The feeling of being in Japan is so strong that if somewhat feels like the JTs operate within a socio-political context as if they feel they are in Japan, and we, the non-Japanese staff, are being misplaced under the "guest" status that ALTS in Japan may be in. Perspective matters, and I think there is some different ones going on at my place of work, and it often causes cross-cultural strains.
That's why I am interested in hearing some random thoughts from some ALTS in Japan if any of this may interest them. |
|
Back to top |
|
 |
Glenski

Joined: 15 Jan 2003 Posts: 12844 Location: Hokkaido, JAPAN
|
Posted: Thu Feb 07, 2013 10:23 pm Post subject: |
|
|
A clearer picture. Thanks.
Could you address the other questions now, too? |
|
Back to top |
|
 |
marley'sghost
Joined: 04 Oct 2010 Posts: 255
|
Posted: Fri Feb 08, 2013 12:39 am Post subject: |
|
|
Japanology wrote: |
The school is 1 of 88 Japanese MEXT schools abroad. They are called Nihonjin Gakkos. They stretch from Nairobi to Moscow and they cater to Japanese families abroad. When on the premises, the whole scene is an exact replica of a MEXT school in Japan. That is, except for the school director being a host country national by law ( groomed by the Japanese Gov't from an early age ) and the foreign language teachers. The students wouldn't even know they were outside of Japan if they slept there.
The feeling of being in Japan is so strong that if somewhat feels like the JTs operate within a socio-political context as if they feel they are in Japan, and we, the non-Japanese staff, are being misplaced under the "guest" status that ALTS in Japan may be in. Perspective matters, and I think there is some different ones going on at my place of work, and it often causes cross-cultural strains.
That's why I am interested in hearing some random thoughts from some ALTS in Japan if any of this may interest them. |
Interesting situation. I'll try and give you a run-down on the general JTE (Japanese Teacher of English) and ALT situation here in Japan. By definition, the ALT is the assistant. How that assistance happens varies. Some ALTs get stuck as "human CD players". The JTE runs the class and will occasionally pause to push "play". Some (like me) are pretty much given free reign when it's "Mr. Marley's class". I run the lesson, the JTE backs me up when I ask them to.
Now, the chain of command can be pretty convoluted. Some ALTs are privately hired by the school/BOE and are just another staff member at the school like any other teacher. Though almost all are on some sort of a limited term contract. Some are JETs or under what's called a "hakken" contract through a dispatch company (like a temp agency). They are also under the school/BOE's direction, but the administrative stuff (pay/taxes/etc) is handled by a 3rd party.
Some are on what's called a "gyomu itaku" or service contract. In this situation the school is not supposed to give the ALT any directions. Not so much as change the class schedule without telling the ALT'S dispatching company first. Of course they do anyways. If the teacher sitting next to me needs to move 2nd period's class to 3rd period, they are not going to call my company, get a hold of my boss, get my boss to call their boss, and have their boss tell my boss to tell me tell me, "2nd period's class has been moved to 3rd."
Sorry for the long explanation, just trying to give you all the facts.
In any situation, the JTE is ultimately responsible for what goes on in the classroom. So the ALT is ultimately just that, an assistant. Like a grad student or trainee.
Now, this will hurt, but in spite of being in your (I'm assuming) native country, your qualifications (far superior to mine and those of 99.9999 percent of the other gaijin in this crazy business) and operating under a seprate, parallel system of supervision than your Japanese counterparts, you are local, hired help. They are lucky to have real certified teachers with masters degrees in their English classrooms, no doubt, but you are not the "real" teacher. How's your Japanese? Can you counsel a kid on how to prepare for his high school entrance examintions? Chair a PTA meeting? Do you make the home visits to meet the student's parents like the home room teachers do? I'm sorry your co-workers are stepping on your pride. But ultimately the students' learning is the Japanese teacher's responsibilty. Where ever you happen to be, Nairobi or Moscow, that school IS Japan. Don't worry about who's the "boss". Just do your part of the lesson, do it well, and eventually the Japanese staff will get out of your hair and not boss you around.
What does the job pay? Just had a funny thought of going back home...to be an ALT.....
 |
|
Back to top |
|
 |
Pitarou
Joined: 16 Nov 2009 Posts: 1116 Location: Narita, Japan
|
Posted: Fri Feb 08, 2013 4:43 am Post subject: |
|
|
Basically, you are not expected to be a professional teacher. You are a native speaking resource for the Japanese Teacher of English (JTE) to draw upon, at the JTE's discretion.
Above Elementary School, the Japanese model of English teaching remains: grammar explained in Japanese, vocabulary & spelling tests, English->Japanese translation, and reading English passages aloud. All the stuff you've been trained in will be utterly unfamiliar, and I think most JTEs will not trust that your methods will deliver the results they need. So they will treat you as a hired hand who is paid to do what he is told, not think and plan. |
|
Back to top |
|
 |
GambateBingBangBOOM
Joined: 04 Nov 2003 Posts: 2021 Location: Japan
|
Posted: Sat Feb 09, 2013 1:52 am Post subject: |
|
|
OP,
The last couple of posts have been a bit harsh sounding (that doesn't mean that the information isn't correct, though, as far as it goes).
Maybe it won't seem so harsh if you just remember the hierarchal nature of the Japanese workplace. This:
Pitarou wrote: |
So they will treat you as a hired hand who is paid to do what he is told, not think and plan. |
is how the government of this country treats Japanese teachers. The textbook IS the curriculum (you can look up PDFs of the English language curriculum). Whereas in other places each grade's curriculum may be a hundred pages or so, the entire curriculum for all of junior and senior is only really a few pages in Japan. And it really reads like a set of instructions for material developers / textbook publishers. The textbooks get chosen by the government and the Japanese teachers are required to teach the book. When Japanese teachers say they 'have' to do the book, they really mean it. As far as class teaching, that IS their job. IME most of the young ones who've been overseas and done their MA TESOL etc don't really like it, but they have no choice.
Solo-teaching isn't uncommon in private schools. Neither is having a Japanese teacher in the room who does really nothing whatsoever except stand there- and that alone will have a major effect on student behaviour. But neither is being a human tape-recorder. |
|
Back to top |
|
 |
marley'sghost
Joined: 04 Oct 2010 Posts: 255
|
Posted: Sat Feb 09, 2013 4:43 am Post subject: |
|
|
GambateBingBangBOOM wrote: |
OP,
The last couple of posts have been a bit harsh sounding (that doesn't mean that the information isn't correct, though, as far as it goes).
Maybe it won't seem so harsh if you just remember the hierarchal nature of the Japanese workplace. This:
Pitarou wrote: |
So they will treat you as a hired hand who is paid to do what he is told, not think and plan. |
is how the government of this country treats Japanese teachers. The textbook IS the curriculum (you can look up PDFs of the English language curriculum). Whereas in other places each grade's curriculum may be a hundred pages or so, the entire curriculum for all of junior and senior is only really a few pages in Japan. And it really reads like a set of instructions for material developers / textbook publishers. The textbooks get chosen by the government and the Japanese teachers are required to teach the book. When Japanese teachers say they 'have' to do the book, they really mean it. As far as class teaching, that IS their job. IME most of the young ones who've been overseas and done their MA TESOL etc don't really like it, but they have no choice.
Solo-teaching isn't uncommon in private schools. Neither is having a Japanese teacher in the room who does really nothing whatsoever except stand there- and that alone will have a major effect on student behaviour. But neither is being a human tape-recorder. |
Good point here. The OP is looking for cultural background to the treatment he's getting. Japanese schools above ES are very much test outcome orientated. Teach to the test and "teach the textbook" is just how it is. I don't know how many times my lessons will get cancelled because "tests are coming and the students are behind in "THE TEXTBOOK!". I got this especially at a really, really high level academic high school I taught at once a week. It was like a day off. "So sorry, tests are coming (in 3 weeks.....) I must cancel this class so we can study the textbook." I mean, I might see a class once a month, and these kids were too busy cramming for entrance examinations for even one lesson where they might have to actually communicate with all this stuff they are studying. I'm willing to bet your students are all rich kids. These kids' parents got where they are today by studying like hell, jumping through all the hoops and aceing their high school/university entrance examinations. Even if I use textbook material in my lessons (I do), I can't "cover the textbook material" as efficiently as their regular teacher. They might come out of my lesson actually being able to say some of the stuff they practiced, but I have no idea if it will help them on their tests.
Hope I did not come of harsh. Just trying to say it straight. |
|
Back to top |
|
 |
|
|
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot vote in polls in this forum
|
This page is maintained by the one and only Dave Sperling. Contact Dave's ESL Cafe
Copyright © 2018 Dave Sperling. All Rights Reserved.
Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group
|