View previous topic :: View next topic |
Author |
Message |
Kurochan

Joined: 01 Mar 2003 Posts: 944 Location: China
|
Posted: Wed Apr 20, 2005 10:14 am Post subject: Is "have a try" British English? |
|
|
I've always thought "have a try" was Chinglish, but I heard somebody say it on an episode of Absolutely Fabulous. So it is a normal British English expression? I don't remember ever hearing it when I was in England. I'll feel a bit embarrassed if it's OK, because I've been telling my students to avoid saying it. |
|
Back to top |
|
 |
mingmong
Joined: 02 Jan 2005 Posts: 12
|
Posted: Wed Apr 20, 2005 10:38 am Post subject: |
|
|
i've heard "have a try" many times at home, i don't correct my students when they say it. maybe it's more common in australia (not sure where you are from) |
|
Back to top |
|
 |
Roger
Joined: 19 Jan 2003 Posts: 9138
|
Posted: Wed Apr 20, 2005 11:11 am Post subject: |
|
|
I don't think that's CHinglish, kurochan! Not at all!
How about "...have a go at it"? |
|
Back to top |
|
 |
Voldermort

Joined: 14 Apr 2004 Posts: 597
|
Posted: Wed Apr 20, 2005 11:35 am Post subject: |
|
|
"have a try" certainly is a British phrase, as is "have a go" and "give it a go". It's probably the phrase I use the most in China, closely followed by "now tell me in English". |
|
Back to top |
|
 |
dearbarbie

Joined: 05 Sep 2004 Posts: 317 Location: Tianjin, China
|
Posted: Wed Apr 20, 2005 2:14 pm Post subject: |
|
|
Correct me if I'm wrong but do Americans say 'give it a whirl?', it's the same  |
|
Back to top |
|
 |
GeminiTiger
Joined: 15 Oct 2004 Posts: 999 Location: China, 2005--Present
|
Posted: Wed Apr 20, 2005 7:49 pm Post subject: |
|
|
As an American I would use either "give it a try" or "give it a whirl"
but "whirl" is kind of ..girly? So I would more likely say "give it a try"
or even more likely "give it a go".
I would likely never say "have a go" or "have a try".. |
|
Back to top |
|
 |
|