|
Job Discussion Forums "The Internet's Meeting Place for ESL/EFL Students and Teachers from Around the World!"
|
| View previous topic :: View next topic |
| Author |
Message |
seperley
Joined: 27 Feb 2006 Posts: 36
|
Posted: Tue Oct 17, 2006 8:29 pm Post subject: Collective Nouns Are Plural? |
|
|
I am working with a Chinese English book which considers collective nouns as singular as well as plural.
For example:
The family are here.
The team are playing football.
I can find reference to collective nouns used as both plural and singular in a book titled "English Composition and Grammar", Benchmark Edition, by John E. Warriner, Harcourt, Brace, Jovanovich, 1988.
This seems to fly in the face of the definition of the collective noun. A collective noun names a group: a jury, a band, a family, an army, a flock. The collective noun is also considered singular.
I told the class that yes, one may hear that "The family are here." Some style books allow this, but it is not the American Standard preferred usage. Strictly speaking, the verb and the subject do not agree.
Harcourt, Brace, Jovanovich states that collective nouns are plural "... when the speaker [!?] is thinking of the individual members in the group."
I asked the class if the following were correct:
"The army are here."
"The class were present."
The consensus was that neither is correct.
The same reference book (Harcourt, Brace, Jovanovich) states that collective nouns may be considered plural when the speaker "is thinking of of the individuals" of the group.
Example: The audience were entering the theater.
My advice to the class was to consider collective nouns as singular at all times because then the writer's intent cannot be mistaken, and the writer will be inarguably correct.
This same Chinese workbook states that the following is grammatically correct:
A number of lawyers are in the conference room.
The book explains that "a number of" is a modifier which means "many".
Hence the subject of the sentence is lawyers rather than number.
I can find no support for this. Can someone direct me to a stylebook that can support this? The Chinese workbook cites no references in English anywhere in it, so I cannot check the veracity of this example.
Helping the class to make a distinction between acceptable and preferred is nearly impossible. At this point, I am -- despite my background in education-- an idiot because their workbook defaults to common usage rather than to the preferred or even standard usage.
Another habit which I cannot extinguish in their writing is the students' insistence upon using the terms, firstly, secondly, thirdly fourthly, fifthly, etc.. They've always written like this so they will always write like this.
"Secondly" is supported by many stylebooks, but the others?
Comments and suggestions will be greatly appreciated. |
|
| Back to top |
|
 |
adamsmith
Joined: 27 Jan 2006 Posts: 259 Location: wuhan
|
Posted: Tue Oct 17, 2006 9:26 pm Post subject: |
|
|
I will only comment on the usage of army (or other group such as this). While army is a collective noun it is treated as a singular noun because it can also be used in the plural form.
Ie: the armies of different countries have arrived for their exercises.
for plural.
As a collective - you would use it in the singular Ie: The army is in a defensive position.
collective nouns use a singular form for verb conjugation. When collectives are used in the plural form then they take the plural conjugation of verbs.
IE: I like to collect monies from all different countries of the world.
(and yes - this is a proper usage of money in a plural form versus the collective (normal usage) of the noun) It just refers to the different currencies and denominations of the money. |
|
| Back to top |
|
 |
Henry_Cowell

Joined: 27 May 2005 Posts: 3352 Location: Berkeley
|
Posted: Tue Oct 17, 2006 9:59 pm Post subject: |
|
|
Here we go again!  |
|
| Back to top |
|
 |
kev7161
Joined: 06 Feb 2004 Posts: 5880 Location: Suzhou, China
|
Posted: Tue Oct 17, 2006 10:40 pm Post subject: |
|
|
Try this link:
http://www.chompchomp.com/terms/collectivenoun.htm
Found it by googling.
Simple, easy to follow, gives a good alternative at the bottom of the page if in doubt - - your students should be able to follow it easily. There may even be a work sheet to accompany it. I didn't have time to scan all of them. |
|
| Back to top |
|
 |
daodejing
Joined: 08 Sep 2006 Posts: 39
|
Posted: Wed Oct 18, 2006 2:57 am Post subject: |
|
|
| "The army are..." I don't think so. Maybe the word "all" some of the time. All is not lost. All are going. |
|
| Back to top |
|
 |
Steppenwolf
Joined: 30 Jul 2006 Posts: 1769
|
Posted: Wed Oct 18, 2006 4:33 am Post subject: |
|
|
Seems we are witnessing developments underway, things are in flux.
I used to think "the Olympic Games" would be followed by verbs indicating the plural use; however you will now only see statements such as this:
"The Olympic Games takes place in Beijing in 2008..."
Nominalised adjectives such as "politics' seem to require a verb in the 3rd person singular ("politics is dirty").
But nouns in the singular form that refer to collectives imperiously demand a verb in the plural form: number, police, et cetera.
Football teams (Manchester United, China, Germany) are plurals - they "play", 'win' or 'lose'.
Maybe this tendency has been reinforced by the relatively new phenomenon of using 'their' in reference to 'he or she' as in:
"If a foreigner wants to marry a foreigner, then THEY must undergo a medical examination...". The anti-sexism zealots gone a step too far. |
|
| Back to top |
|
 |
DaXiangLouis
Joined: 05 Sep 2005 Posts: 30
|
Posted: Wed Oct 18, 2006 9:00 am Post subject: |
|
|
| Quote: |
| Harcourt, Brace, Jovanovich states that collective nouns are plural "... when the speaker [!?] is thinking of the individual members in the group." |
I take it the [!?] was your addition there, Seperley. If you were surprised by that statement, you shouldn't be. Grammar is often not just a matter of fact, but of speaker interpretation - the speaker does not simply present an objective reality, but an interpretation of that reality.
At a semantic level, the age-old example of the glass which is half empty or half full is a good one. Both statements are correct, but they differ in terms of the speaker's view of the situation. The same applies (perhaps less intuitively) to many aspects of grammar, and this is one example. Are you thinking of the referent as a a collection of individuals (plural) or as a single, homogenous entity (singular)? The second interpretation is especially common with institutions, e.g. 'the government'. Compare:
The government is preparing new legislation to tackle crime.
The government are having a party.
Both cases refer to the same group of people, both are correct, natural English.
If you're interested in this kind of thing, an excellent book to read is The English Verb by Michael Lewis, which deals a great deal with speaker interpretation.
Steppenwolf - the non-gender specific 3rd person 'they' has been around for a long time. Your comment seems to be a case of prescriptivist grammar zealots gone a step too far... |
|
| Back to top |
|
 |
seperley
Joined: 27 Feb 2006 Posts: 36
|
Posted: Wed Oct 18, 2006 2:04 pm Post subject: |
|
|
Thanks to all.
SEP |
|
| Back to top |
|
 |
Henry_Cowell

Joined: 27 May 2005 Posts: 3352 Location: Berkeley
|
Posted: Wed Oct 18, 2006 7:13 pm Post subject: |
|
|
| DaXiangLouis wrote: |
| The government are having a party. |
You would never -- ever -- read or hear this in U.S. media. It's British usage that makes this collective noun (and certain others) plural.
USAGE NOTE In American usage government always takes a singular verb. In British usage government, in the sense of a governing group of officials, takes a plural verb: The government are determined to follow this course.
http://www.answers.com/government |
|
| Back to top |
|
 |
daodejing
Joined: 08 Sep 2006 Posts: 39
|
Posted: Thu Oct 19, 2006 3:02 am Post subject: Oh |
|
|
So we're not all speaking the same language here. Maybe Ali G had a point when he told Andy Rooney that the differences between British and American English explained why Ali thought that "does you think..." is grammatically correct  |
|
| Back to top |
|
 |
KarenB
Joined: 20 Sep 2005 Posts: 227 Location: Hainan
|
Posted: Thu Oct 19, 2006 3:34 am Post subject: |
|
|
The way the Chinese text I use explains it is that the collective noun is considered singular if it is referring to a single unit (even though there may be several people or things in that unit), and plural if otherwise.
For instance:
The student body elects a new president each year.
(a single unit, thus treated as single, which demands "elects" not "elect" as verb)
The Smith family travels a lot in their new Winnebago.
(here family is considered a a single unit).
But when referring to a collective noun and the emphasis is on the various members of that unit, then it is considered plural and takes the plural verb.
The Smith family are all here. (referring to individual members of the family)
The student body express their individual opinions in the open forum.
(referring to individual members of the student body) |
|
| Back to top |
|
 |
Gregor

Joined: 06 Jan 2005 Posts: 842 Location: Jakarta, Indonesia
|
Posted: Thu Oct 19, 2006 7:54 am Post subject: |
|
|
This really is mostly a case of British vs American usage. Both are correct, and so seems to be the Chinese English text the OP is using.
What I find more interesting is the use of third person plural in the stead of indeterminate-sex third person singular, i.e. Every student must get their books after registration. That's a bad example, because it's easy to fix - change "each student" to "All students."
This used to make me crazy, but not so much anymore. What makes me crazy is finding myself in a situation where it's NOT so easy to recast the sentence, and then having to use "their" or "his/her" or some similar circumlocution. because, as anti-PC as I prefer to be, I can't bring myself to use the still-technically-correct masculine pronoun for the ambiguity, as is the case in most languages that have this issue (like Chinese, for example).
We need a neutral pronoun, and what we're getting - in fact, what we, as English speakers are slowly forcing into existance - is the use of the plural for singular as well.
That's an OK solution, I suppose. It would be very difficult in an unregulated language like English to get everyone to agree on a whole new word. The problem I see with making this correct, standard English (which it surely will be, sooner or later) is similar to the problem we have today with having only one form of the second person pronouns. That has been a serious problem. "You" can mean pretty much ANYBODY, and it causes problems. it causes so many that a lot of dialects choose their own form for plurals (i.e. the Scottish "yous," northern mid-west American "you guys,"and the American south "y'all," which in fact I use).
Just saying is all. No suggestions. Just sayin'. |
|
| Back to top |
|
 |
DaXiangLouis
Joined: 05 Sep 2005 Posts: 30
|
Posted: Thu Oct 19, 2006 9:08 am Post subject: |
|
|
| Quote: |
You would never -- ever -- read or hear this in U.S. media. It's British usage that makes this collective noun (and certain others) plural.
USAGE NOTE In American usage government always takes a singular verb. In British usage government, in the sense of a governing group of officials, takes a plural verb: The government are determined to follow this course. |
I wouldn't dispute for a second that you wouldn't read that sentence in the American media. What I would dispute, though, is that it is to do with the grammaticality of the sentence. Rather, it is to do with (arbitrary) stylistic considerations.
Newspapers have in-house style guides. In the US, a book called the Chicago Manual of Style holds a pre-eminent position. This naturally means that there is a lot of uniformity in usage. Books like the Chicago Manual of Style (or the Times Style Guide, for that matter) are useful tools for producing uniform house style, but are by nature arbitrary and prescriptive. For example, the Times Style Guide of 1970 proscribed the word 'consensus' on the grounds that it was 'an odious word', while the Chicago Manual of Style still proscribes the use of 'which' as a pronoun in a non-defining relative clause, prescribing 'that' instead. Objectively, and grammatically, both of these are nonsense, and are merely the whims of influential individuals. However, these norms are pickede up on, because people want to write or speak well, and ultimately become quasi-grammar rules.
My suggestion in the classroom would be to follow Karen B's outline, but to add that the singular use is generally preferred in the US for stylistic reasons. I think that just about covers it. |
|
| Back to top |
|
 |
Henry_Cowell

Joined: 27 May 2005 Posts: 3352 Location: Berkeley
|
Posted: Thu Oct 19, 2006 1:08 pm Post subject: |
|
|
| DaXiangLouis wrote: |
I wouldn't dispute for a second that you wouldn't read that sentence in the American media. What I would dispute, though, is that it is to do with the grammaticality of the sentence. Rather, it is to do with (arbitrary) stylistic considerations.
Newspapers have in-house style guides. In the US, a book called the Chicago Manual of Style holds a pre-eminent position. This naturally means that there is a lot of uniformity in usage. |
I never suggested that this had "to do with the grammaticality of the sentence." In fact, I simply said that the original sentence was British usage rather than American.
DaXiangLous, please note the term usage. This is not a matter of style but rather of usage. There�s a difference between the two.
However, it's not the Chicago Manual of Style that describes this particular usage (which isn't described anywhere in CMS). Newspapers don't use this particular reference manual. Instead, they rely on specifically journalistic publications such as the AP Stylebook, the NY Times standards, or in-house guidelines that are designed for journalists and not for writers of academic books and journals.
For example, the AP Stylebook requires that singular verbs always be used with collective nouns such as government and family: "Nouns that denote a unit take singular verbs and pronouns." The plural usage option doesn't exist at the AP. |
|
| Back to top |
|
 |
william wallace
Joined: 14 May 2003 Posts: 2869 Location: in between
|
Posted: Thu Oct 19, 2006 5:02 pm Post subject: DEAR OP........ |
|
|
nil
Last edited by william wallace on Sat Nov 24, 2007 7:48 am; edited 1 time in total |
|
| Back to top |
|
 |
|
|
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot vote in polls in this forum
|
This page is maintained by the one and only Dave Sperling. Contact Dave's ESL Cafe
Copyright © 2018 Dave Sperling. All Rights Reserved.
Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group
|