Site Search:
 
Get TEFL Certified & Start Your Adventure Today!
Teach English Abroad and Get Paid to see the World!
Job Discussion Forums Forum Index Job Discussion Forums
"The Internet's Meeting Place for ESL/EFL Students and Teachers from Around the World!"
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

US Govt grants $40,000 for English education in UAE

 
Post new topic   Reply to topic    Job Discussion Forums Forum Index -> United Arab Emirates
View previous topic :: View next topic  
Author Message
Noor



Joined: 06 May 2009
Posts: 152

PostPosted: Sun Aug 30, 2009 1:54 pm    Post subject: US Govt grants $40,000 for English education in UAE Reply with quote

Maybe some of you who understand the grant system can explain this. It's not clear from the article whether the grant will be spent on training Emirati or American teachers, or perhaps both. In either case, it seems funding for this kind of education could be put to better use in places less financially endowed.


US grant to help university to teach English

Daniel Bardsley
August 23. 2009 10:39PM UAE
The National

The US State Department has given the Dubai branch of an American university a grant to help advance its English-language teaching.

Michigan State University Dubai will spend the US$40,000 (Dh147,000) on training 24 teachers in the latest methods and technology used to teach English to non-native speakers. The teaching course will run in March next year at MSU�s facility in Dubai International Academic City.

Kaye Dunn, director of the MSU Dubai Academy, the English teaching arm of MSU Dubai that was awarded the grant, said it was vital to develop English-language teaching skills here.

�English-language teaching is a critical factor in improving the opportunities for students in the Middle East to enter higher education and to enjoy rewarding career choices,� she said.

Currently, poor English skills are proving a major barrier to many students hoping to study for a degree in the UAE. At the federal universities, most students must take additional English tuition before they can begin their courses, while some branch campuses of foreign universities have struggled to find students with good English skills to join their courses.

Ms Dunn said the MSU Academy had been set up to help non-native English speakers improve their language skills so they could take a degree course.
Back to top
View user's profile Send private message
Never Ceased To Be Amazed



Joined: 22 Oct 2004
Posts: 3500
Location: Shhh...don't talk to me...I'm playin' dead...

PostPosted: Sun Aug 30, 2009 2:51 pm    Post subject: Reply with quote

Um...pretty obvious that thery'e talking about teacher-training at the sub-tertiary level. To suggest otherwise would be insulting and I know that's not what you meant...

Besides, at last head-count there were other nationalities teaching in the Emirates other than nationals and 'Mericans!

NCTBA
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
veiledsentiments



Joined: 20 Feb 2003
Posts: 17644
Location: USA

PostPosted: Sun Aug 30, 2009 2:56 pm    Post subject: Reply with quote

Ah... our tax dollars at work... Rolling Eyes Rolling Eyes Rolling Eyes

$40,000 is pitifully small to do anything... it sounds like something that a student cooked up in a grant-writing class... and got the stupid thing.

What a waste...

VS
Back to top
View user's profile Send private message
Zoot



Joined: 15 Jun 2007
Posts: 408

PostPosted: Sun Aug 30, 2009 3:09 pm    Post subject: Reply with quote

This is disgraceful no matter how much money is involved! Surely the money could have gone to a country in need, which the UAE is not one of. However, if the money is being used to offer non-UAE citizens an educational opportunity in one of the country's tertiary institutions, then it could be viewed as acceptable, particularly if the students are from poorer nations.
Back to top
View user's profile Send private message
15yearsinQ8



Joined: 17 Oct 2006
Posts: 462
Location: kuwait

PostPosted: Mon Aug 31, 2009 9:48 am    Post subject: Reply with quote

This is no doubt to encourage the communicative method of instruction showing Americans (native speakers) and American culture as likable and positive - IT IS being funding by the US Govt....
As a 9/11 terrorist came from the UAE, this seems another US Govt program to prevent terrorism.
Also, if it's similiar to US Govt funded projects elsewhere , it is targeted to local teachers (non-native speaking) who are already experienced, so it doesn't take alot of money here.
Back to top
View user's profile Send private message
Zoot



Joined: 15 Jun 2007
Posts: 408

PostPosted: Mon Aug 31, 2009 12:48 pm    Post subject: Reply with quote

A 9/11 terrorist was an Emirati???!!!! I can't imagine that.

Or someone born in the UAE or studying in the UAE?
Back to top
View user's profile Send private message
Noor



Joined: 06 May 2009
Posts: 152

PostPosted: Mon Aug 31, 2009 1:08 pm    Post subject: Reply with quote

Marwan al-Shehhi
http://en.wikipedia.org/wiki/Marwan_al-Shehhi
Back to top
View user's profile Send private message
veiledsentiments



Joined: 20 Feb 2003
Posts: 17644
Location: USA

PostPosted: Mon Aug 31, 2009 1:36 pm    Post subject: Reply with quote

Zoot wrote:
A 9/11 terrorist was an Emirati???!!!! I can't imagine that.

Or someone born in the UAE or studying in the UAE?

No... it was an al-Shihi from up near RAK. Lots of al-Shihis in that area and into Musandum. I just went and looked at the link that Noor put up and I was right about RAK... but what a lousy job of transliteration that is on Wiki. Rolling Eyes

BTW... 15 years... the communicative obsession had died in the US by the time I reached the Middle East in 1985. That is a British ESL hobby horse. But, you've been in Kuwait so long that I guess you have lost touch.

VS
Back to top
View user's profile Send private message
Never Ceased To Be Amazed



Joined: 22 Oct 2004
Posts: 3500
Location: Shhh...don't talk to me...I'm playin' dead...

PostPosted: Mon Aug 31, 2009 1:48 pm    Post subject: Reply with quote

I taught one of Marwan's cousins (one of thousands?). Quite a nice chap. He had invited me and my Tunisian buddy to his place in RAK. When I remarked upon the al-Shehhi last name and how I thought that I had recognized the face with one of the myriad folk I had taught in saudi, he divulged the connection (he didn't have to as he is an al-Shaibani). He said that the family was sickened by the act and being linked to it. I believe him. The report was that Marwan was, of course, religious...but not radicalized until he started hanging out with a new set of friends.

NCTBA

P.s.- Noor, thanks for providing the link rather than the whole flippin' article...
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
veiledsentiments



Joined: 20 Feb 2003
Posts: 17644
Location: USA

PostPosted: Mon Aug 31, 2009 2:13 pm    Post subject: Reply with quote

I had probably a dozen or more of the al-Shihi branch from across the border in Musandum in my classes at SQU in Oman. They were all lovely students. I expect that they too were cousins...

VS
Back to top
View user's profile Send private message
ckhl



Joined: 20 Aug 2006
Posts: 214
Location: SE Asia

PostPosted: Fri Sep 04, 2009 6:17 pm    Post subject: Reply with quote

of the al-Shihi branch [i]

VS....if may ask....without getting too blasted....
why do you insist on the spelling for this name? I do realize that the transiliteration of Arabic into Roman script is an inexact science at best. I must have taught hundreds of Al Shehhi in my years in the UAE. The spelling I"ve used here is the most common...on college/university registration forms and in the local press.
Back to top
View user's profile Send private message
veiledsentiments



Joined: 20 Feb 2003
Posts: 17644
Location: USA

PostPosted: Fri Sep 04, 2009 8:13 pm    Post subject: Reply with quote

For the obvious reason that that is how all the many al-Shihi that I taught spelled it. Apparently the Emirates chose one transliteration and Oman chose another.. or various branches of the tribe have chosen to spell it various ways.

Transliteration is pretty much a mess. It is the problem with so much of the transliteration being done by clerks with little language training in either language. I tend to prefer that we should use a consistent sound/symbol system... which I why I tend to write Muhammed rather than all the other variations. This is still problematic with the first vowel since both 'o' or 'u' can be misleading to English speakers. Same as I write Quran and not Koran... Ramadhan, not Ramadan. There was a constant problem with my real name. If a clerk somewhere did it, it was always wrong. It was only done correctly if I was there to tell then how to say it. English spelling infamously doesn't match its sounds.

But as to al-Shihi... Since both vowels are pronounced the same, they should both be an 'i' if following more common phonological rules. (or at least so it was pronounced in Oman) There is no logical reason for the first to be written as an 'e' and the second to be written as an 'i.' An Arabic speaker would have to tell me if this is a double 'h' sound in Arabic or a single letter. (like the second 'm' in Mohammed is a double consonant).

See... I didn't even blast you. Laughing

VS
Back to top
View user's profile Send private message
Never Ceased To Be Amazed



Joined: 22 Oct 2004
Posts: 3500
Location: Shhh...don't talk to me...I'm playin' dead...

PostPosted: Sat Sep 05, 2009 4:02 am    Post subject: Reply with quote

veiledsentiments wrote:
There is no logical reason for the first to be written as an 'e' and the second to be written as an 'i.'


VS


VS, are you discounting logic in a region where logIc reigns supreme? Laughing

NCTBA
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
ckhl



Joined: 20 Aug 2006
Posts: 214
Location: SE Asia

PostPosted: Sat Sep 05, 2009 12:32 pm    Post subject: Reply with quote

Just a hunch...I could be wrong...what may add to the imperfections of transiliteration is different pronunciation, including occasional vowel shifts, of Arabic words according to the dialect spoken. In some parts of the UAE, for example, Majid is often pronounced and transiliterated as "Mayed". At least that's how a student once explained it to me.
Back to top
View user's profile Send private message
veiledsentiments



Joined: 20 Feb 2003
Posts: 17644
Location: USA

PostPosted: Sat Sep 05, 2009 1:49 pm    Post subject: Reply with quote

Yes, ckhl... that is certainly also true. That is why you see both Gamil and Jamil for the same name. The first being Egyptian pronunciation and the second is most of the rest of the Arabic speakers. That is why on many maps you see a city called "Abu Zaby" rather than Abu Dhabi. I know that is how the Egyptians would pronounce it, but I don't recall my Emirati students ever saying it that way.

The vowels are the biggest problem though - just as they are in English. Laughing But, Arabic has only a fraction of the vowel sounds that English has, so it would not be that difficult to standardize the transliteration. It is just that it has never been done internationally.

VS
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Job Discussion Forums Forum Index -> United Arab Emirates All times are GMT
Page 1 of 1

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


This page is maintained by the one and only Dave Sperling.
Contact Dave's ESL Cafe
Copyright © 2018 Dave Sperling. All Rights Reserved.

Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group

Teaching Jobs in China
Teaching Jobs in China