View previous topic :: View next topic |
Author |
Message |
jpvanderwerf2001
Joined: 02 Oct 2003 Posts: 1117 Location: New York
|
Posted: Fri Jul 23, 2010 5:18 am Post subject: Gerund and Infinitive |
|
|
One of my teachers told me that she read in a Russian/English grammar book (she's Russian) that there's a difference in the "emotionality" of the following structures:
"She likes swimming."
and
"She likes to swim."
She says the second example is emotionally stronger, and the first one is more like "Well, swimming is okay..."
I'd never heard this before and, quite frankly, I just don't feel it. My Swan Bible neither supports nor disputes her claim.
I know: Minutiea
What say you? |
|
Back to top |
|
 |
johntpartee
Joined: 02 Mar 2010 Posts: 3258
|
Posted: Fri Jul 23, 2010 5:49 am Post subject: |
|
|
"Emotionally" indistinguishable to me. Never heard anything like this. |
|
Back to top |
|
 |
Sashadroogie

Joined: 17 Apr 2007 Posts: 11061 Location: Moskva, The Workers' Paradise
|
Posted: Fri Jul 23, 2010 6:36 am Post subject: |
|
|
She's probably just parroting what her Russian teacher told her before. Totally untrue of course, but that won't stop some of them insisting otherwise.
'Must' and 'have to' are also sometimes held up as examples of 'emotionality', where one of the structures is deemed to be stronger, more emotional or more obligatory, than the other. Forget which one they claim is which. Again, total nonsense, but at least they are modals and so do deal with the speaker's attitude. Gerunds and infinitives don't, as far as I know.
I like to swim (when I can) / I like swimming ( regularly or generally) is the only difference I can see in those structures. |
|
Back to top |
|
 |
PelemPelem
Joined: 16 Aug 2009 Posts: 18
|
Posted: Fri Jul 23, 2010 7:51 am Post subject: |
|
|
Oooh I love these sorts of questions - especially as I'm doing an assignment at the moment which incorporates Discourse Analysis and teaching ESOL. I don't know the answer but I love the question.
The difference in meaning, i.e. between whether a gerund or to-infinitive is used, may lie in the (native) speaker's intentions, which can only be revealed by looking at the previous discourse.
If you can be bothered to read it, the following paper on the web discusses this issue from a DA perspective. I'm not sure of the source but it's very readable.
http://www.hum.au.dk/engelsk/naes2004/download_paper.html?ID=5&type=final |
|
Back to top |
|
 |
basiltherat
Joined: 04 Oct 2003 Posts: 952
|
Posted: Fri Jul 23, 2010 10:21 am Post subject: |
|
|
.....
Last edited by basiltherat on Fri Jul 23, 2010 12:43 pm; edited 2 times in total |
|
Back to top |
|
 |
Glenski

Joined: 15 Jan 2003 Posts: 12844 Location: Hokkaido, JAPAN
|
Posted: Fri Jul 23, 2010 11:30 am Post subject: |
|
|
No difference in my mind, whether in subtle discourse meaning or emotion.
What about the verbs that can't be used as infinitive or gerund? Do they simply have a lack or overly strong sense of emotion? |
|
Back to top |
|
 |
AGoodStory
Joined: 26 Feb 2010 Posts: 738
|
Posted: Fri Jul 23, 2010 12:56 pm Post subject: |
|
|
Quote: |
I don't know the answer but I love the question. |
Well-said! Worthy of a Post-it on my fridge! |
|
Back to top |
|
 |
johnslat

Joined: 21 Jan 2003 Posts: 13859 Location: Santa Fe, New Mexico, USA
|
Posted: Fri Jul 23, 2010 2:17 pm Post subject: |
|
|
Dear Glenski,
OK, I'm surely going to feel silly when you answer this, but what verbs "can't be used as infinitive or gerund."
Regards,
John |
|
Back to top |
|
 |
killthebuddha
Joined: 06 Jul 2010 Posts: 144 Location: Assigned to the Imperial Gourd
|
Posted: Fri Jul 23, 2010 7:05 pm Post subject: |
|
|
First thing that comes to mind is a subject vs. "object" (e.g., in the adverbial objective/accusative or the internal accusative) distinction. Here, with the verbal as direct object, consider substitution of "want" for "like," in which case the gerund can't work here (for "swim") without the infinitive anyway. Moreover, with "want" (which is "like-" wise an emotionally strong verb ), some verbs won't take the gerund ("eat," etc.). Also, dictionaries default to the infinitive form for definitions. So, are these two instances of primacy for the infinitive? Maybe. But emotionally speaking?
Maybe, unless the verbal is the subject, in which case the gerund is certainly closer to the agent. No? (Well, unless you're Hamlet thrashing E-Prime.) 
Last edited by killthebuddha on Mon Jul 26, 2010 4:10 pm; edited 1 time in total |
|
Back to top |
|
 |
Glenski

Joined: 15 Jan 2003 Posts: 12844 Location: Hokkaido, JAPAN
|
Posted: Sat Jul 24, 2010 12:56 am Post subject: |
|
|
johnslat wrote: |
Dear Glenski,
OK, I'm surely going to feel silly when you answer this, but what verbs "can't be used as infinitive or gerund."
Regards,
John |
What I meant (sorry for the confusion) was that some verbs can be followed by a gerund or infinitive, some only by gerund. Sometimes the meaning is the same and sometimes it's different (note that this link shows the meaning for "like to read/reading" is identical).
http://www.sonnerct.com/English_Rules/LR10_Gerunds_Infinitives.htm#300
My other resource for this is The ESL Compendium, which is sitting in my office right now. I may be able to get at it before the weekend is up and give more info. |
|
Back to top |
|
 |
johnslat

Joined: 21 Jan 2003 Posts: 13859 Location: Santa Fe, New Mexico, USA
|
Posted: Sat Jul 24, 2010 1:49 am Post subject: |
|
|
Dear Glenski,
Ah, so now I can stop going bananas trying to think of a verb that can't be used . . . etc.
Regarding a changed meaning, the example I like to use is this:
He finally stopped smoking cigarettes
He finally stopped to smoke a cigarette.
which, in this case at least, would seem to indicate that the gerund can deliver occasionally deliver a more general meaning than the infinitive.
Regards
John |
|
Back to top |
|
 |
smccartney
Joined: 25 Feb 2010 Posts: 24
|
Posted: Sat Jul 24, 2010 7:29 pm Post subject: |
|
|
After love, like and hate in British we generally use an -ing form, while in American English the infinitive is equally common.
I like dancing. (British + American)
I like to dance. (American)
In British English we can also an infinitive after love, like and hate to refer to actions which happen only occasionally.
Source: Grammar for English Teachers, M Parrott
As for verbs which can't take the -ing form, any state verb, for example love, despite what McDonalds think!
Stephen |
|
Back to top |
|
 |
Sashadroogie

Joined: 17 Apr 2007 Posts: 11061 Location: Moskva, The Workers' Paradise
|
Posted: Sat Jul 24, 2010 7:45 pm Post subject: |
|
|
Does it really say that in Parrott? Sort of what I said at the top of the thread, though the Atlantic issues are new to me.
As for the horrid McDonalds slogan, there does seem to some wiggle room with 'loving', in pop music at least:
Led Zepplin - Since I've been loving you
http://www.youtube.com/watch?v=Bkjv9SscotY
Loverboy - Lovin' Every Minute Of It
http://www.youtube.com/watch?v=QiF8md-w-zw |
|
Back to top |
|
 |
johntpartee
Joined: 02 Mar 2010 Posts: 3258
|
Posted: Sat Jul 24, 2010 11:11 pm Post subject: |
|
|
This is starting to look like the "Pet Peeves" thread. I had to double-check when I opened this. |
|
Back to top |
|
 |
jpvanderwerf2001
Joined: 02 Oct 2003 Posts: 1117 Location: New York
|
Posted: Sat Jul 24, 2010 11:38 pm Post subject: |
|
|
johnslat wrote: |
Dear Glenski,
Ah, so now I can stop going bananas trying to think of a verb that can't be used . . . etc.
Regarding a changed meaning, the example I like to use is this:
He finally stopped smoking cigarettes
He finally stopped to smoke a cigarette.
which, in this case at least, would seem to indicate that the gerund can deliver occasionally deliver a more general meaning than the infinitive.
Regards
John |
John,
Wouldn't that be an example of 'infinitive of purpose'?
That's a bit different than the original examples. |
|
Back to top |
|
 |
|