|
Job Discussion Forums "The Internet's Meeting Place for ESL/EFL Students and Teachers from Around the World!"
|
View previous topic :: View next topic |
Author |
Message |
Phil_K
Joined: 25 Jan 2007 Posts: 2041 Location: A World of my Own
|
Posted: Thu Dec 09, 2010 4:45 am Post subject: Bye Bye Business Course? |
|
|
I've recently got to thinking that it may be time to abandon the business course as a concept and as a language school offer.
My thinking is this: Teaching business situations has no place, as the target students are already familiar with these situations, and any differences in English-speaking countries can be incorporated in regular courses under culture, telephone practice, etc.
Also, I realize that no one has ever taught me Business Spanish but I can do business in Spanish because I have learnt to speak Spanish to a high level. In short, a good grounding in general English equips you for any situation.
Whaddy'all think? |
|
Back to top |
|
 |
TeresaLopez

Joined: 18 Apr 2010 Posts: 601 Location: Mexico City
|
Posted: Thu Dec 09, 2010 5:05 am Post subject: Re: Bye Bye Business Course? |
|
|
Phil_K wrote: |
I've recently got to thinking that it may be time to abandon the business course as a concept and as a language school offer.
My thinking is this: Teaching business situations has no place, as the target students are already familiar with these situations, and any differences in English-speaking countries can be incorporated in regular courses under culture, telephone practice, etc.
Also, I realize that no one has ever taught me Business Spanish but I can do business in Spanish because I have learnt to speak Spanish to a high level. In short, a good grounding in general English equips you for any situation.
Whaddy'all think? |
Maybe not general business courses, but rather custom courses for people in various industries. I have had a lot of students want to learn vocabulary specific to their industry. For example, I just finished a month long course at a Travel Agency where we worked on all different kinds of vocabulary - different kinds of hotel rooms, food, tourist attractions, visas, etc. It was a big hit, and will probably be a repeat in January. We did do some of what you mentioned - talking on the phone, emails, that kind of thing. But it�s a short cut for people who already have an intermediate level, more or less, as sometimes words or phrases they need aren�t always easily found in a dictionary. I don�t think general English prepares you to talk about the differences in very specific things, in some industries. |
|
Back to top |
|
 |
mejms
Joined: 04 Jan 2010 Posts: 390
|
Posted: Thu Dec 09, 2010 2:19 pm Post subject: Re: Bye Bye Business Course? |
|
|
Phil_K wrote: |
I've recently got to thinking that it may be time to abandon the business course as a concept and as a language school offer.
My thinking is this: Teaching business situations has no place, as the target students are already familiar with these situations, and any differences in English-speaking countries can be incorporated in regular courses under culture, telephone practice, etc.
Also, I realize that no one has ever taught me Business Spanish but I can do business in Spanish because I have learnt to speak Spanish to a high level. In short, a good grounding in general English equips you for any situation.
Whaddy'all think? |
It depends on what you do in your classes after that initial offer of Business English. So many institutions just walk in with Market Leader from day one. I agree that a high level of English prepares you for almost any situation. I don�t think you can really effectively study something so straightforward as Business English, unless you are very advanced in the language. But you can introduce many business-oriented topics for discussion, listening, and even breaking down grammar. I think you�ll find that people do not want Business-English nearly as much as they ask for it. I would say that your classes have to be mature and appropriate for your audience, and developed based on Business topics related to the client�s field.
Quote: |
Maybe not general business courses, but rather custom courses for people in various industries. I have had a lot of students want to learn vocabulary specific to their industry. For example, I just finished a month long course at a Travel Agency where we worked on all different kinds of vocabulary - different kinds of hotel rooms, food, tourist attractions, visas, etc. It was a big hit, and will probably be a repeat in January. We did do some of what you mentioned - talking on the phone, emails, that kind of thing. But it�s a short cut for people who already have an intermediate level, more or less, as sometimes words or phrases they need aren�t always easily found in a dictionary. I don�t think general English prepares you to talk about the differences in very specific things, in some industries. |
Agreed, and I think most of this is a question of learning vocabulary. |
|
Back to top |
|
 |
MotherF
Joined: 07 Jun 2010 Posts: 1450 Location: 17�48'N 97�46'W
|
Posted: Thu Dec 09, 2010 3:54 pm Post subject: |
|
|
Actually, the rage in general foriegn language teaching (particularly focusing on teens and younger) is Content and Language Integrated Learning (CLIL).
(see http://www.teachingenglish.org.uk/transform/teachers/specialist-areas/clil for an introduction).
Research has found that there is higher language retention rates when students learn something in the language--not just learn the language.
So I would think this would also be useful at the professional level--the students learn something of use to them professionally in English.
In my case, professors who are going to a conference abroad tend to want to learn more English for social situations. They feel like they can give their talk in English, and understand other talks in their field in English, but at the coffee breaks or drinks sessions they stand there terrified to say anything.
Though I do also find it surprising that your target students are all confident enough to make phone calls in English? Maybe you need new target students? The students who want to move into positions where that is a job requirement?
edited to fix a typo!
Last edited by MotherF on Thu Dec 09, 2010 5:11 pm; edited 1 time in total |
|
Back to top |
|
 |
mejms
Joined: 04 Jan 2010 Posts: 390
|
Posted: Thu Dec 09, 2010 5:04 pm Post subject: |
|
|
MotherF wrote: |
Actually, the rage in general foriegn language teaching (particularly focusing on teens and younger) is Content and Language Integrated Learning (CLIL).
(see http://www.teachingenglish.org.uk/transform/teachers/specialist-areas/clil for an introduction).
Research has found that there is higher language retention rates when students learn something in the language--not just learn the language.
So I would think this would also be useful at the professional level--the students learn something of use to them professionally in English.
In my case, professors who are going to a coference abroad tend to want to learn more English for social situations. They feel like they can give their talk in English, and understand other talks in their field in English, but at the coffee breaks or drinks sessions they stand there terrified to say anything.
Though I do also find it surprising that your target students are all confident enough to make phone calls in English? Maybe you need new target students? The students who want to move into positions where that is a job requirement? |
This is a great point, MotherF, and right on point.
I think language learning is mostly a passive experience. Maybe that's why this integrated language learning is making waves. Kill two birds with one stone and see results as students use language for communication about some other topic.
So how could this field of Business English be really developed so that a course capitalizes on integrated learning just like a bilingual colegio does? We're not teaching MBAs. So I think a good question to ask is: what exactly is a Business English course? I think a lot of organizations that offer Business English don't really pause to consider this question. Sometimes the obvious is the best thing to address. |
|
Back to top |
|
 |
the peanut gallery
Joined: 26 May 2006 Posts: 264
|
Posted: Thu Dec 09, 2010 7:11 pm Post subject: |
|
|
My business courses with Airbus were sector specific. The students seemed to retain the content much better than students being taught content from a generic business class.
I taught courses to the Spanish Military that were focused on battleground communication techniques, very specific stuff. The retention rates were fantastic but that could also be attributed to the caliber of student.
I think there is a place for business courses but a theme is needed to give real value to the student. |
|
Back to top |
|
 |
Isla Guapa
Joined: 19 Apr 2010 Posts: 1520 Location: Mexico City o sea La Gran Manzana Mexicana
|
Posted: Thu Dec 09, 2010 9:16 pm Post subject: |
|
|
mejms wrote: |
I think language learning is mostly a passive experience. |
I couldn't agree less with this statement. When language learning is passive, then not much language gets learned. |
|
Back to top |
|
 |
Phil_K
Joined: 25 Jan 2007 Posts: 2041 Location: A World of my Own
|
Posted: Thu Dec 09, 2010 9:39 pm Post subject: |
|
|
Isla Guapa wrote: |
mejms wrote: |
I think language learning is mostly a passive experience. |
I couldn't agree less with this statement. When language learning is passive, then not much language gets learned. |
I think this was just a bad choice of words; maybe mejms meant acquired rather than learned. |
|
Back to top |
|
 |
Isla Guapa
Joined: 19 Apr 2010 Posts: 1520 Location: Mexico City o sea La Gran Manzana Mexicana
|
Posted: Thu Dec 09, 2010 10:04 pm Post subject: |
|
|
Phil_K wrote: |
Isla Guapa wrote: |
mejms wrote: |
I think language learning is mostly a passive experience. |
I couldn't agree less with this statement. When language learning is passive, then not much language gets learned. |
I think this was just a bad choice of words; maybe mejms meant acquired rather than learned. |
What's the difference between "acquired" and "learned"? |
|
Back to top |
|
 |
Phil_K
Joined: 25 Jan 2007 Posts: 2041 Location: A World of my Own
|
Posted: Thu Dec 09, 2010 10:22 pm Post subject: |
|
|
A tough one, because the language you "acquire" is by definition, "learned". But in essence, I'd say that you and I both acquired much of our Spanish by living in Mexico and being in the situation where we absorbed the words spoken by others, (for example, I say h�jole quite a lot even when speaking in English) or have had to find the words in difficult situations. I guess those are the situations we have to simulate in class, however difficult that may be!
I think a true explanation of the acquisition of language would be a long and scholarly article beyond my scope!  |
|
Back to top |
|
 |
Isla Guapa
Joined: 19 Apr 2010 Posts: 1520 Location: Mexico City o sea La Gran Manzana Mexicana
|
Posted: Thu Dec 09, 2010 10:30 pm Post subject: |
|
|
So, we could can say that we have "acquired" language when we have, in a sense, "absorbed" into the part of our brains that deals with language and can use it in every day situations without thinking too much about it.
I began my study of Spanish in high school, continued with it in college (it was my major) and graduate school, where I got an MA. However, most of my practical knowledge comes from the times I've lived in Spain and Mexico and from spending time in the States with Spanish-speaking friends. |
|
Back to top |
|
 |
Phil_K
Joined: 25 Jan 2007 Posts: 2041 Location: A World of my Own
|
Posted: Thu Dec 09, 2010 10:37 pm Post subject: |
|
|
Quote: |
So, we could can say that we have "acquired" language when we have, in a sense, "absorbed" into the part of our brains that deals with language and can use it in every day situations without thinking too much about it. |
The first part I agree with, I guess it's a sub-conscious thing, but I'm not sure that the use of it comes under the heading "acquired". Oh help me somebody! I'm out of my depth here...  |
|
Back to top |
|
 |
mejms
Joined: 04 Jan 2010 Posts: 390
|
Posted: Thu Dec 09, 2010 11:25 pm Post subject: |
|
|
Phil_K wrote: |
Isla Guapa wrote: |
mejms wrote: |
I think language learning is mostly a passive experience. |
I couldn't agree less with this statement. When language learning is passive, then not much language gets learned. |
I think this was just a bad choice of words; maybe mejms meant acquired rather than learned. |
Passive is a loaded word. There's a world of difference between a passive student and what I was trying to convey by language learning being a passive experience.
Phil probably got it right by distinguishing between learned and acquired. It's a tricky word game.
I studied a few languages in high school and college. I studied Latin, Greek, and classical French (reading and translating, not speaking). All of these languages I studied and I did pretty well with them.
I studied Spanish too throughout middle school and high school, and never made as much progress as I did with the other languages. Why? The other languages weren't communicative. They were dead languages for the most part and all studying was based in translating.
I've learned practically all my Spanish in my 5 years here in Mexico. I think one big reason that integrated learning is hailed as the new language learning methodology is that we learn communication through interaction and we have interaction based on topics. Studying a living language head-on with text books, audio recordings, and exercises seems not only archaic to me but somehow counter-productive.
No doubt our jobs are a matter of simulating certain situations and experiences, bringing our native countries and culture to people who can't go there for one reason or another to learn the language. So we bring it to them. Language certainly is something absorbed. Well-put. If this is any clearer, then this is what I meant by passive experience.
I would also like to add that learning to translate and teach seem to me two exceptions to this idea of just acquiring language. These are professions that require more than just advanced use of the language and, therefore, need to be studied. On your own, through your experience, or more formally, but studied all the same. |
|
Back to top |
|
 |
Enchilada Potosina

Joined: 03 Aug 2010 Posts: 344 Location: Mexico
|
Posted: Fri Dec 10, 2010 1:50 pm Post subject: |
|
|
mejms wrote: |
I've learned practically all my Spanish in my 5 years here in Mexico. I think one big reason that integrated learning is hailed as the new language learning methodology is that we learn communication through interaction and we have interaction based on topics. Studying a living language head-on with text books, audio recordings, and exercises seems not only archaic to me but somehow counter-productive. |
It is counter-productive. Anyone who's learnt a language or two to a high level of fluency knows that the coursebook method is almost completely ineffective. They are but manuals for monolingual teachers to provide light entertainment/pass themselves off as language experts. A shiny book also sells language courses but little attention is paid to the results of this method. What's the connection between what is being taught and what is being learnt/retained? Unfortunately Mexico is a coursebook salesman's dream come true at the moment. To the point where students/potential course buyers are suspicious if the method doesn't involve a coursebook.
So the student ends up thinking he's no good at grammar and therefore will never learn another language. He didn't pass the banal test in the coursebook and wasn't able to forcibly produce 3 sentences about his daily routine using the present simple. And then you get those teachers that think the same way. The few that somehow managed to scrape it to a level higher than you find in most schools and have become language teachers. They give the class in L1 but they're language teachers. These teachers seem to think that if you study the exams enough, or do enough grammar exercises, you'll learn a language. It's like learning to drive by taking the test over and over until you pass. Ridiculous.
If you want to learn a language you need to be exposed to it, something which is now more accesible than ever yet still overlooked. I'm not talking about interactive grammar orientated software or websites (if it looks like a coursebook, you won't learn from it), just the language itself. Yes, it takes time. No, you will not be "bilingual in one year" or speaking English fluently upon finishing Unit 12 of advanced cutting edge. Students need to practice the now dead arts of language learning like reading and natural listening (not ear-straining to answer comprehension questions), unforced production, relevant material. There's so much you can do but so much damage has been done that it's often hard to de-brainwash students so that they can actually learn. |
|
Back to top |
|
 |
MotherF
Joined: 07 Jun 2010 Posts: 1450 Location: 17�48'N 97�46'W
|
Posted: Fri Dec 10, 2010 3:16 pm Post subject: |
|
|
Here's a very nice little article for those looking to understand the academic distinction between language acquisition and language learning.
http://www.eltnews.com/features/teaching_ideas/2002/07/learning_and_acquiring_languag.html
For those of you in situations where you are forced to use the coursebooks Enchilada is talking about, (like me) I've recently started using Touchstone one with my beginners, and finding it pretty refreshing. I still think they need extensive reading and listening, and they still don't have the time for it. But Touchstone seems to have hit somewhere in the middle of the spectrum--a coursebook with clear grammar presentations for those who believe that's the thing, but with natural listening imput and conversational strategies that are corpus informed. The only thing I find missing is not enough reading for reading's sake. |
|
Back to top |
|
 |
|
|
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot vote in polls in this forum
|
This page is maintained by the one and only Dave Sperling. Contact Dave's ESL Cafe
Copyright © 2018 Dave Sperling. All Rights Reserved.
Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group
|