View previous topic :: View next topic |
Author |
Message |
Real Reality
Joined: 10 Jan 2003 Location: Seoul
|
Posted: Mon Apr 23, 2007 6:41 am Post subject: English-Only Classes Not as Effective as Claimed |
|
|
English-Only Classes Not as Effective as Claimed
Quote: |
According to a report on the development of a model for foreign language education released by Yonsei University's Specialization Committee of the School of Humanities on April 21, English-only classes are not seen as producing a high learning effect in students.
While universities are employing a growing number of native speaker teachers based on the perception that speaking only English in a foreign language class is better for students, the report offered a different view, saying that conducting a class in only English is not necessarily helpful for the students. |
Donga.com (April 23, 2007)
http://english.donga.com/srv/service.php3?biid=2007042307578 |
|
Back to top |
|
 |
ddeubel

Joined: 20 Jul 2005
|
Posted: Mon Apr 23, 2007 7:12 am Post subject: |
|
|
What a pile of BS.
I will state for all those journalistically dumbfounded....takes more than a few months to notice, know , of any results in L2 acquistion.
This is what gets my goat with so many "studies". They preport to note significant blablabla.......without noting the most worthy competitor or jestor -- TIME.
DD |
|
Back to top |
|
 |
plokiju

Joined: 15 Mar 2005
|
Posted: Mon Apr 23, 2007 7:17 am Post subject: |
|
|
I think it all depends on the students level. Students with low to medium understanding won't gain as much as more advanced students. Lower level students probably just get frustrated. I know that for most my elementary hagwon students, it's a waste of time for everyone concerned. I at least get paid for it. |
|
Back to top |
|
 |
ddeubel

Joined: 20 Jul 2005
|
Posted: Mon Apr 23, 2007 7:22 am Post subject: |
|
|
Quote: |
I know that for most my elementary hagwon students, it's a waste of time for everyone concerned. I at least get paid for it. |
then you don't know what the "f" you are doing. I say that sincerely. It isn't just garballing English.......there is method and preparation and background material ( pictures, acting, gestures, printed material). The key to any student's learning is the "anticipation" they have....clearly you can't get them to anticipate, much less participate........Enjoy your paycheck. Find a place where they know the answers, that way you need to teach less....
DD |
|
Back to top |
|
 |
susmin
Joined: 04 May 2003
|
Posted: Mon Apr 23, 2007 8:53 am Post subject: |
|
|
As a former teacher in Korea, and now as an ESL teacher in the states, I do have to say that use of the L1 as a means of clarifying and helping students connect the two languages can be very beneficial. That being said, you certainly want to keep use of the L1 to a minimum, so that it does not end up being a translation class. |
|
Back to top |
|
 |
jajdude
Joined: 18 Jan 2003
|
Posted: Mon Apr 23, 2007 8:59 am Post subject: |
|
|
plokiju wrote: |
Students with low to medium understanding won't gain as much as more advanced students. |
I see your point, in that more advanced students already know enough to grasp new things quickly. Yet advanced students tend not to notice making progress as much. Someone likened it to putting coins in a jar, or something like that. A beginner's jar is empty, so he notices the coins more than one whose jar is already heavy. Both are learning, and perhaps at comparable rates, but their perceptions may be different. |
|
Back to top |
|
 |
Jizzo T. Clown

Joined: 27 Mar 2006 Location: at my wit's end
|
Posted: Mon Apr 23, 2007 10:27 am Post subject: |
|
|
Give me a beginner over an advanced student any day. It's true that the lower the student's level, the more evident progress becomes.
Advanced students think they know everything already...too many bad habits already in place. A beginner is a clean slate, and is a real opportunity to see your teaching doing some actual good!
In the case of these students, an English-only classroom is not only beneficial, it's necessary. The key is to grade your language and activities to the level and interests of your students. |
|
Back to top |
|
 |
mnhnhyouh

Joined: 21 Nov 2006 Location: The Middle Kingdom
|
Posted: Mon Apr 23, 2007 3:35 pm Post subject: |
|
|
Are there any studies out there that address this properly? I mean randomly assigned students and teachers to the two treatments (L2 only and L1 and L2), with proper replication?
Or is everybody just making up "Just So Stories"?
h |
|
Back to top |
|
 |
sadsac
Joined: 22 Dec 2003 Location: Gwangwang
|
Posted: Mon Apr 23, 2007 3:42 pm Post subject: |
|
|
I don't understand the need for Koreans to want to learn complex elements before they have even a basic understanding. They seem to want to start at the top and work their way down. I agree with many, basic, low intermediate are far more enjoyable to work with from my teaching perspective than adults, advanced or returnee students.  |
|
Back to top |
|
 |
Yu_Bum_suk

Joined: 25 Dec 2004
|
Posted: Mon Apr 23, 2007 3:50 pm Post subject: |
|
|
Quote: |
What is the difference between trust and confidence?�
A university student Kim (20), who took an English class taught by a U.S. teacher at Yonsei University last semester, felt helpless when learning the subtle differences in the meaning of words.
The teacher explained the difference in the meaning of the above two words for 10 minutes, but Kim failed to grasp the point, just nodded his head and quietly looked up the words in a dictionary.
Only after consulting the dictionary did Kim come to understand that the two words are the same in terms of belief, but that the word �confidence� implies a stronger belief or conviction rather than the word �trust.�
|
So Kim's American teacher got him using his dictionary. Well at least she accomplished something the KT didn't. And what of the fact that Kim spent at least eight years learning English at public school and doesn't feel ready for L2 instruction?
The article and 'study' seems quite clearly the product of KTs feeling unnecessary. And, if every student like Kim knew how to use his dictionary, they pretty well would be at teh uni level and often below. |
|
Back to top |
|
 |
some waygug-in
Joined: 25 Jan 2003
|
Posted: Mon Apr 23, 2007 4:00 pm Post subject: |
|
|
This is a very complicated issue and I don't think there is an easy "one size fits all" answer.
I have found the use of L1 benificial at times, but it must not be over-used, as is so often done with K- teachers.
To be able to teach only in the L2, the teacher really has to know what they are doing, and I don't mean this as an offence to anyone. It's f***ing difficult to learn and difficult to teach when students can't understand anything.
You can't expect the average hagwan Joe to be able to pull off a successful "only English class" until they have either a lot of experience or some useful training or both. Even then, it's still not easy. |
|
Back to top |
|
 |
bosintang

Joined: 01 Dec 2003 Location: In the pot with the rest of the mutts
|
Posted: Mon Apr 23, 2007 4:02 pm Post subject: |
|
|
I agree that not every class should only be in L2, but many of them should be, and in classes where L1 is used, it's better if it's use is limited.
Too many students want instant gratification. They want English to be a science where you can just plug in formulas and spit out an answer. If a Korean teacher explains in Korean that "trust" is a lower form of "confidence" , the students then think they "know" the answer, but it doesn't mean anything. There are far too many words in the English language to be explained in a manner like this. And the worst news for the learner looking for instant gratification is that not every English speaker -- native or not -- uses words in the exact same context. |
|
Back to top |
|
 |
cubanlord

Joined: 08 Jul 2005 Location: In Japan!
|
Posted: Mon Apr 23, 2007 4:18 pm Post subject: |
|
|
Complete immersion into an L2 classroom is the best way for those whose LAD is still relatively active. In other words, children and early adolescents would bode well as they would acquire the language versus learn the language; acquiring language is the fastest way to achieve native like fluency.
In contrast, late adolescents and adults would fair better in a classroom where L1 was used for clarification purposes. At their stage, adults and adolescents, for the most part, learn a language versus their counterparts whom acquire a language. In this case, complete immersion would not make the theorized impact that many believe.
There is a common misconception that you can simply throw any student into a complete immersion program and they will learn. Sure, they will learn the extreme basics such as the imperatives, but only with TPR being employed as the method of choice. Even then, the language itself isn't learned, rather, the action associated with the sounds that were uttered by the instructor are learned. The basic morphemic components are not learned via this method as there is a stream of sounds which are combined and associated with the action.
L1 can be beneficial in an ESL/EFL classroom as long as the instructor does not resort to using it as a crutch. Furthermore, Instructors must be resilient enough to adapt and find new ways or even employ some already proven effective methods in teaching an L2 if they are to produce English speaking students. |
|
Back to top |
|
 |
jaganath69

Joined: 17 Jul 2003
|
Posted: Mon Apr 23, 2007 5:18 pm Post subject: |
|
|
Never mind the professional interests of Korean academics in keeping English out of the work environment, protecting their cushy status and crushing competition. I've heard similar bullcrap from so called 'educators' here that I am beginning to think there is a conspiracy. |
|
Back to top |
|
 |
Alyallen

Joined: 29 Mar 2004 Location: The 4th Greatest Place on Earth = Jeonju!!!
|
Posted: Mon Apr 23, 2007 6:16 pm Post subject: |
|
|
Of course it's not as "effective." Students rely so much in the memorization-regurgitate style of learning that they often are dumbfounded by the idea that they can't just memorize things and be correct.
It surprises me that anyone really learns anything in this country sometimes....
It's all about the context and information available to the student. Students here and in other immersion programs wouldl have the same problems if the underlying issue isn't addressed. I think for Korean students the underlying issues is their overreliance on their short-term memory to guide them through the language learning process which won't work since in order to learn a language you really have to learn it. You have to internalize the language. You can't just fake it like they do with a lot of other subjects.
oh and if this was true, wouldn't this mean they are wasting tax payer money with English villages? Who would want to admit to that mistake? |
|
Back to top |
|
 |
|