| View previous topic :: View next topic |
| Author |
Message |
oilers4ever
Joined: 04 Oct 2006 Location: Busan
|
Posted: Sat Jul 21, 2007 11:28 am Post subject: Anyone else losing their English? |
|
|
Hey guys!
I think this questions is mainly directed at teachers who have been here for quite a while.
Is this just me? My English seems to be getting really worse and I'm a native Canadian. Im speaking WAY too slowly and whenver I call or go back home, everyone notices how slow I'm talking and with broken sentences!!! I talk to them like their my students, but I dont notice it half the time! It sucks, haha. Im also forget some of my own vocabulary from time to time. I guess its lack of interaction with foreigners, since there arent too many where I live.
Anyway, its getting weird  |
|
| Back to top |
|
 |
Wondering
Joined: 23 May 2007 Location: Seoul
|
Posted: Sat Jul 21, 2007 2:48 pm Post subject: |
|
|
That's why I listen to the TV like some listen to a radio. It's on almost constantly when I'm at home. Generally, I have no idea what's on, but I figure it's good for my brain to hear some English in the background.
But, I don't think it's really working. I listen to conversations of newbies and think, hey, I used to talk like that. |
|
| Back to top |
|
 |
seoulman1

Joined: 02 Feb 2007 Location: Jamsil
|
Posted: Sat Jul 21, 2007 4:07 pm Post subject: |
|
|
| speaking slowly and clearly is a good thing though.. even to other natives. |
|
| Back to top |
|
 |
jinks

Joined: 27 Oct 2004 Location: Formerly: Lower North Island
|
Posted: Sat Jul 21, 2007 4:14 pm Post subject: |
|
|
I'm on holiday in New Zealand for the first time after nearly three years in Korea, and I'm not noticing any loss of native English speaking capacity.
My language skills were always pretty good and being out of a mainly English speaking environment hasn't caused any deterioration in my English communication, at least not that anyone has commented on. I do use more American English than I used to, but I don't forget words (unless I'm really wasted) or speak like a foreigner with broken English. I don't use broken English with my students, so maybe that is why my language skills are not deteriorating at the same rate as the OPs, how long have you been here, BTW?.
If you really are noticing a drop in your native proficiency here are a few things that you can do if you want to arrest and reverse the language loss.
Listen (online) to talk radio
Call home - frequently
Read - copiously
Watch movies - blockbusters AND some mind expanding stuff
Join, or create, a group of like minded English speakers - book club, writing group, environment group, anything!
Get in touch with KOTESOL - there are chapters in all the major cities; like minded professional people who are great to party with.
One problem I do have with English though is the phrase "luck out". Does it mean "lucky" or "unlucky"? I'm never sure about that one. |
|
| Back to top |
|
 |
Demophobe

Joined: 17 May 2004
|
Posted: Sat Jul 21, 2007 4:20 pm Post subject: |
|
|
It would be an interesting area of research to see if this is an aspect of acculturation; a level people move through linguistically when somewhat isolated from their mother tongue and dealing with people who require an altered version of it.
I think its just a phase. Your brain will sort it out soon enough. There was a time, a year or so into my stay when my calls home were getting slow, simple...generally worrisome. Like I was strung out on lithium or something.
Reading, talking with English-speaking friends and listening to audio recordings or speeches, lectures; academic stuff seemed to help a lot.
I would refrain from watching TV in Korea. Seems everything outside of the Discovery channel exasperates the problem.  |
|
| Back to top |
|
 |
normalcyispasse

Joined: 27 Oct 2006 Location: Yeosu until the end of February WOOOOOOOO
|
Posted: Sat Jul 21, 2007 4:24 pm Post subject: |
|
|
| WHAT YOU SAY? |
|
| Back to top |
|
 |
oilers4ever
Joined: 04 Oct 2006 Location: Busan
|
Posted: Sat Jul 21, 2007 6:09 pm Post subject: |
|
|
| jinks wrote: |
One problem I do have with English though is the phrase "luck out". Does it mean "lucky" or "unlucky"? I'm never sure about that one. |
It can mean both, lucky and unlucky.
Like if someone "lucked out" on an opportunity, it means he missed the chance. so UNlucky
But if I lucked out and found some money or won a spot in a contest, it can mean a lucky occurance
Something that's overlooked a LOT when teaching English is prhasal verbs like that one you mentioned. There are so many and some have mulitple meanings. I always teach these to my students. Usually the easier ones.
Back to my thread. Mind you, Im a native speaker and I consider my skills very high as well. And although its good to speak slowly and clearly at times, it's when I do it ALL the time that hurts my speech. I mean, if you only interact with Koreans for 95% of the time, there are a lot of people that will not understand a full complete sentence no matter how hard you make it clear to them. Especially, like moms and dads or lower-level students.
Anyway, like one of the posters said, it would be a good experiment to actually see the effects of a topic like this |
|
| Back to top |
|
 |
Woland
Joined: 10 May 2006 Location: Seoul
|
Posted: Sat Jul 21, 2007 6:46 pm Post subject: |
|
|
| Demophobe wrote: |
| It would be an interesting area of research to see if this is an aspect of acculturation; a level people move through linguistically when somewhat isolated from their mother tongue and dealing with people who require an altered version of it. |
There actually was a good article a few years back in ELT Journal by G. Porte called 'English as a Forgotten Language', looking at native speakers living in non-English environments who start to live their lives in the local language (for various reasons). One key question was the point at which their linguistic abilities had changed enough that they could no longer be considered native speakers.
There have been cases in Japan where universities have fired people for this supposed offense of having lost their nativeness by being away from the English-speaking world too long. |
|
| Back to top |
|
 |
aphong420
Joined: 06 Feb 2007 Location: KOREAAAAAAH
|
Posted: Sat Jul 21, 2007 7:11 pm Post subject: |
|
|
Some common sense advice:
Pick up a book every once in a while. |
|
| Back to top |
|
 |
darkhorse_NZ

Joined: 20 Feb 2007 Location: South Korea
|
Posted: Sat Jul 21, 2007 10:10 pm Post subject: |
|
|
I knew a chick who taught in Japan for just one year and came back talking like she'd suffered a stroke and paralysed her left side.
A few Kiwis here I know are changing the way they say certain vowels outside the classroom without knowing it.
There's this Canadian guy who's taken to saying 'mate' and 'bloke'.
it's quite cool having your accent changed by outside forces unwittingly but that last example is especially wierd on the ear... |
|
| Back to top |
|
 |
Tony_Balony

Joined: 12 Apr 2007
|
Posted: Sun Jul 22, 2007 12:15 am Post subject: |
|
|
| No, my English is fine if not better. I'm paid to run my fat mouth full bore in English and I do so at every opportunity. I even write more here. |
|
| Back to top |
|
 |
contrarian
Joined: 20 Jan 2007 Location: Nearly in NK
|
Posted: Sun Jul 22, 2007 12:18 am Post subject: |
|
|
I am starting to drop my articles in everyday conversation. "I teach at highschool".
 |
|
| Back to top |
|
 |
awalk2remember

Joined: 29 Dec 2006 Location: Pusan
|
Posted: Sun Jul 22, 2007 1:39 am Post subject: |
|
|
| contrarian wrote: |
I am starting to drop my articles in everyday conversation. "I teach at highschool".
 |
I do the same thing ... That means its time to think about heading home or to an English speaking country ...
All I have to say is :
DUUUUUUUUHHHHHHHHHHH !!!!
(That's all that comes out of my mouth lately) |
|
| Back to top |
|
 |
oilers4ever
Joined: 04 Oct 2006 Location: Busan
|
Posted: Sun Jul 22, 2007 3:09 am Post subject: |
|
|
| contrarian wrote: |
I am starting to drop my articles in everyday conversation. "I teach at highschool".
 |
haha! yeah, this is EXACTLY what i mean and do a lot!!
its nothin major. im not turning into a non-native like mentioned above. |
|
| Back to top |
|
 |
oilers4ever
Joined: 04 Oct 2006 Location: Busan
|
Posted: Sun Jul 22, 2007 3:12 am Post subject: |
|
|
| Tony_Balony wrote: |
| No, my English is fine if not better. I'm paid to run my fat mouth full bore in English and I do so at every opportunity. I even write more here. |
Well, if I did what you suggest in front of middle school students, they would catch only a third of what I was saying!! Talking full speed doesnt always work when teaching
Plus, I notice that when someone isnt talking back to me at normal English speed, it seems harder to do, so i slow down a bit. |
|
| Back to top |
|
 |
|